A ёshtё ky treni pёr Berlin?
これは ベルリン行き です か ?
これは ベルリン行き です か ?
これは ベルリン行き です か ?
これは ベルリン行き です か ?
これは ベルリン行き です か ?
0
re------e
r_____ d_
r-s-h- d-
---------
ressha de
A ёshtё ky treni pёr Berlin?
これは ベルリン行き です か ?
ressha de
Kur niset treni?
列車は 何時発 です か ?
列車は 何時発 です か ?
列車は 何時発 です か ?
列車は 何時発 です か ?
列車は 何時発 です か ?
0
re-sha -e
r_____ d_
r-s-h- d-
---------
ressha de
Kur niset treni?
列車は 何時発 です か ?
ressha de
Kur arrin nё Berlin?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
0
kor--wa--er--in-i-ide-u --?
k___ w_ B______________ k__
k-r- w- B-r-r-n-i-i-e-u k-?
---------------------------
kore wa Berurin-ikidesu ka?
Kur arrin nё Berlin?
ベルリンには 何時に 到着です か ?
kore wa Berurin-ikidesu ka?
Mё falni, a mund tё kaloj?
すみません 、 通して ください 。
すみません 、 通して ください 。
すみません 、 通して ください 。
すみません 、 通して ください 。
すみません 、 通して ください 。
0
ko-e----B-ru-in-i----su---?
k___ w_ B______________ k__
k-r- w- B-r-r-n-i-i-e-u k-?
---------------------------
kore wa Berurin-ikidesu ka?
Mё falni, a mund tё kaloj?
すみません 、 通して ください 。
kore wa Berurin-ikidesu ka?
Mё duket se ky ёshtё vendi im.
それは 私の 席だと 思います が 。
それは 私の 席だと 思います が 。
それは 私の 席だと 思います が 。
それは 私の 席だと 思います が 。
それは 私の 席だと 思います が 。
0
kore -a-B---r---ik-d--- k-?
k___ w_ B______________ k__
k-r- w- B-r-r-n-i-i-e-u k-?
---------------------------
kore wa Berurin-ikidesu ka?
Mё duket se ky ёshtё vendi im.
それは 私の 席だと 思います が 。
kore wa Berurin-ikidesu ka?
Mё duket se ju jeni ulur nё vendin tim.
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
0
re--ha -a --nj--h-tsud-su k-?
r_____ w_ n______________ k__
r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
-----------------------------
ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Mё duket se ju jeni ulur nё vendin tim.
あなたが 座っているのは 、 私の 席だと 思います 。
ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Ku ёshtё vagoni me shtretёr?
寝台車は どこ です か ?
寝台車は どこ です か ?
寝台車は どこ です か ?
寝台車は どこ です か ?
寝台車は どこ です か ?
0
r---h---a nanj--hat-u-esu-k-?
r_____ w_ n______________ k__
r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
-----------------------------
ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Ku ёshtё vagoni me shtretёr?
寝台車は どこ です か ?
ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Vagoni me shtretёr ёshtё nё fund tё trenit.
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
0
ress-a----n--ji-ha---d--u--a?
r_____ w_ n______________ k__
r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
-----------------------------
ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Vagoni me shtretёr ёshtё nё fund tё trenit.
寝台車は 、 列車の 最後尾 です 。
ressha wa nanji-hatsudesu ka?
Ku ёshtё vagoni restorant? – Nё fillim.
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
0
beru--n--- w--n-nji n- -ō-----d-s--ka?
b______ n_ w_ n____ n_ t__________ k__
b-r-r-n n- w- n-n-i n- t-c-a-u-e-u k-?
--------------------------------------
berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka?
Ku ёshtё vagoni restorant? – Nё fillim.
食堂車は どこ です か ? - 一番前 です 。
berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka?
A mund tё fle poshtё?
下段に 寝たいの です が 。
下段に 寝たいの です が 。
下段に 寝たいの です が 。
下段に 寝たいの です が 。
下段に 寝たいの です が 。
0
b--u--- ---w- --nj- ni -----kud-s----?
b______ n_ w_ n____ n_ t__________ k__
b-r-r-n n- w- n-n-i n- t-c-a-u-e-u k-?
--------------------------------------
berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka?
A mund tё fle poshtё?
下段に 寝たいの です が 。
berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka?
A mund tё fle nё mes?
中段に 寝たいの です が 。
中段に 寝たいの です が 。
中段に 寝たいの です が 。
中段に 寝たいの です が 。
中段に 寝たいの です が 。
0
b-r-r-n-n--wa-na--- -i-tōch----e-- -a?
b______ n_ w_ n____ n_ t__________ k__
b-r-r-n n- w- n-n-i n- t-c-a-u-e-u k-?
--------------------------------------
berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka?
A mund tё fle nё mes?
中段に 寝たいの です が 。
berurin ni wa nanji ni tōchakudesu ka?
A mund tё fle lart?
上段に 寝たいの です が 。
上段に 寝たいの です が 。
上段に 寝たいの です が 。
上段に 寝たいの です が 。
上段に 寝たいの です が 。
0
su--ma-e-- tō--ite -u-as-i.
s_________ t______ k_______
s-m-m-s-n- t-s-i-e k-d-s-i-
---------------------------
sumimasen, tōshite kudasai.
A mund tё fle lart?
上段に 寝たいの です が 。
sumimasen, tōshite kudasai.
Kur arrijmё nё kufi?
国境には いつ 着きます か ?
国境には いつ 着きます か ?
国境には いつ 着きます か ?
国境には いつ 着きます か ?
国境には いつ 着きます か ?
0
sum--ase-, tō--i-- -u-asa-.
s_________ t______ k_______
s-m-m-s-n- t-s-i-e k-d-s-i-
---------------------------
sumimasen, tōshite kudasai.
Kur arrijmё nё kufi?
国境には いつ 着きます か ?
sumimasen, tōshite kudasai.
Sa zgjat udhёtimi pёr nё Berlin?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
0
s----ase-,-t--hi-- ---as--.
s_________ t______ k_______
s-m-m-s-n- t-s-i-e k-d-s-i-
---------------------------
sumimasen, tōshite kudasai.
Sa zgjat udhёtimi pёr nё Berlin?
ベルリンまでは どのくらい かかります か ?
sumimasen, tōshite kudasai.
A ёshtё treni me vonesё?
列車は 遅れて います か ?
列車は 遅れて います か ?
列車は 遅れて います か ?
列車は 遅れて います か ?
列車は 遅れて います か ?
0
so-- w- wata----n--sekida--o--m-i-a-uga.
s___ w_ w______ n_ s_____ t_ o__________
s-r- w- w-t-s-i n- s-k-d- t- o-o-m-s-g-.
----------------------------------------
sore wa watashi no sekida to omoimasuga.
A ёshtё treni me vonesё?
列車は 遅れて います か ?
sore wa watashi no sekida to omoimasuga.
A keni ndonjё gjё pёr tё lexuar?
何か 読むものを 持っています か ?
何か 読むものを 持っています か ?
何か 読むものを 持っています か ?
何か 読むものを 持っています か ?
何か 読むものを 持っています か ?
0
s--e-w- wa--sh- n--se-i-- to -mo--a----.
s___ w_ w______ n_ s_____ t_ o__________
s-r- w- w-t-s-i n- s-k-d- t- o-o-m-s-g-.
----------------------------------------
sore wa watashi no sekida to omoimasuga.
A keni ndonjё gjё pёr tё lexuar?
何か 読むものを 持っています か ?
sore wa watashi no sekida to omoimasuga.
A mund tё marrёsh ndonjё gjё pёr tё ngrёnё dhe pirё kёtu?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
0
s--e-wa -ata--i-n---ek-da-to o-oimas--a.
s___ w_ w______ n_ s_____ t_ o__________
s-r- w- w-t-s-i n- s-k-d- t- o-o-m-s-g-.
----------------------------------------
sore wa watashi no sekida to omoimasuga.
A mund tё marrёsh ndonjё gjё pёr tё ngrёnё dhe pirё kёtu?
ここで 、 何か 食べ物や 飲み物が 買えます か ?
sore wa watashi no sekida to omoimasuga.
A mund tё mё zgjoni nё orёn 7.00?
朝7時に 起こして もらえます か ?
朝7時に 起こして もらえます か ?
朝7時に 起こして もらえます か ?
朝7時に 起こして もらえます か ?
朝7時に 起こして もらえます か ?
0
a-ata ---suwa--e-i-- ---w----a--sh- n--s-k-d- t--o-o-ma--.
a____ g_ s______ i__ n_ w__ w______ n_ s_____ t_ o________
a-a-a g- s-w-t-e i-u n- w-, w-t-s-i n- s-k-d- t- o-o-m-s-.
----------------------------------------------------------
anata ga suwatte iru no wa, watashi no sekida to omoimasu.
A mund tё mё zgjoni nё orёn 7.00?
朝7時に 起こして もらえます か ?
anata ga suwatte iru no wa, watashi no sekida to omoimasu.