Besedni zaklad

Naučite se glagolov – grščina

cms/verbs-webp/103274229.webp
πηδώ πάνω
Το παιδί πηδάει πάνω.
pidó páno
To paidí pidáei páno.
poskočiti
Otrok poskoči.
cms/verbs-webp/122605633.webp
μετακομίζω
Οι γείτονές μας μετακομίζουν.
metakomízo
Oi geítonés mas metakomízoun.
odseliti
Naši sosedje se odseljujejo.
cms/verbs-webp/74908730.webp
προκαλώ
Πάρα πολλοί άνθρωποι προκαλούν γρήγορα χάος.
prokaló
Pára polloí ánthropoi prokaloún grígora cháos.
povzročiti
Preveč ljudi hitro povzroči kaos.
cms/verbs-webp/113842119.webp
περνάω
Η μεσαιωνική περίοδος έχει περάσει.
pernáo
I mesaionikí períodos échei perásei.
miniti
Srednji vek je minil.
cms/verbs-webp/40094762.webp
ξυπνώ
Το ξυπνητήρι τη ξυπνά στις 10 π.μ.
xypnó
To xypnitíri ti xypná stis 10 p.m.
zbuditi
Budilka jo zbudi ob 10. uri.
cms/verbs-webp/92513941.webp
δημιουργώ
Ήθελαν να δημιουργήσουν μια αστεία φωτογραφία.
dimiourgó
Íthelan na dimiourgísoun mia asteía fotografía.
ustvariti
Želeli so ustvariti smešno fotografijo.
cms/verbs-webp/61826744.webp
δημιουργώ
Ποιος δημιούργησε τη Γη;
dimiourgó
Poios dimioúrgise ti Gi?
ustvariti
Kdo je ustvaril Zemljo?
cms/verbs-webp/93393807.webp
συμβαίνω
Παράξενα πράγματα συμβαίνουν στα όνειρα.
symvaíno
Paráxena prágmata symvaínoun sta óneira.
zgoditi se
V sanjah se zgodijo čudne stvari.
cms/verbs-webp/94482705.webp
μεταφράζω
Μπορεί να μεταφράσει ανάμεσα σε έξι γλώσσες.
metafrázo
Boreí na metafrásei anámesa se éxi glósses.
prevesti
Lahko prevaja med šestimi jeziki.
cms/verbs-webp/109542274.webp
αφήνω
Πρέπει να αφήνονται οι πρόσφυγες στα σύνορα;
afíno
Prépei na afínontai oi prósfyges sta sýnora?
spustiti skozi
Ali je treba begunce spustiti skozi meje?
cms/verbs-webp/67880049.webp
αφήνω
Δεν πρέπει να αφήσεις το κράτημα!
afíno
Den prépei na afíseis to krátima!
spustiti
Ne smeš spustiti ročaja!
cms/verbs-webp/18316732.webp
περνώ
Το αυτοκίνητο περνάει μέσα από ένα δέντρο.
pernó
To aftokínito pernáei mésa apó éna déntro.
peljati skozi
Avto se pelje skozi drevo.