Besedni zaklad
Naučite se glagolov – grščina

αφήνω
Πρέπει να αφήνονται οι πρόσφυγες στα σύνορα;
afíno
Prépei na afínontai oi prósfyges sta sýnora?
spustiti skozi
Ali je treba begunce spustiti skozi meje?

χάνομαι
Είναι εύκολο να χαθείς στο δάσος.
chánomai
Eínai éfkolo na chatheís sto dásos.
izgubiti se
V gozdu se je lahko izgubiti.

συνδέω
Αυτή η γέφυρα συνδέει δύο γειτονιές.
syndéo
Aftí i géfyra syndéei dýo geitoniés.
povezati
Ta most povezuje dve soseski.

παίρνω
Το παιδί παίρνεται από το νηπιαγωγείο.
paírno
To paidí paírnetai apó to nipiagogeío.
prevzeti
Otrok je prevzet iz vrtca.

αφήνω άφωνο
Η έκπληξη την αφήνει άφωνη.
afíno áfono
I ékplixi tin afínei áfoni.
pustiti brez besed
Presenečenje jo pusti brez besed.

προσφέρω
Τι μου προσφέρεις για το ψάρι μου;
prosféro
Ti mou prosféreis gia to psári mou?
ponuditi
Kaj mi ponujaš za mojo ribo?

υπάρχω
Οι δεινόσαυροι δεν υπάρχουν πια σήμερα.
ypárcho
Oi deinósavroi den ypárchoun pia símera.
obstajati
Dinozavri danes ne obstajajo več.

σπαταλώ
Δεν πρέπει να σπαταλιέται η ενέργεια.
spataló
Den prépei na spataliétai i enérgeia.
zapraviti
Energije se ne bi smelo zapraviti.

περιορίζω
Πρέπει να περιοριστεί ο εμπόριο;
periorízo
Prépei na perioristeí o empório?
omejiti
Ali bi morali omejiti trgovino?

θορυβώ
Τα φύλλα θορυβούν κάτω από τα πόδια μου.
thoryvó
Ta fýlla thoryvoún káto apó ta pódia mou.
šelestiti
Listje šelesti pod mojimi nogami.

περπατώ
Δεν πρέπει να περπατηθεί αυτό το μονοπάτι.
perpató
Den prépei na perpatitheí aftó to monopáti.
hoditi
Po tej poti se ne sme hoditi.
