Slovníček fráz

sk Zoznámenie   »   sl Spoznati, seznaniti se z

3 [tri]

Zoznámenie

Zoznámenie

3 [tri]

Spoznati, seznaniti se z

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina slovinčina Prehrať Viac
Ahoj! Ž----! Ž_____ Ž-v-o- ------ Živjo! 0
Dobrý deň! Do----da-! D____ d___ D-b-r d-n- ---------- Dober dan! 0
Ako sa darí? Kak- -am (t-)-g--?-Kak- st- -s-)? K___ v__ (___ g___ K___ s__ (____ K-k- v-m (-i- g-e- K-k- s-e (-i-? --------------------------------- Kako vam (ti) gre? Kako ste (si)? 0
Pochádzate z Európy? Pri--jate i- Evro-e? P________ i_ E______ P-i-a-a-e i- E-r-p-? -------------------- Prihajate iz Evrope? 0
Pochádzate z Ameriky? P-iha-at- iz --er-ke? P________ i_ A_______ P-i-a-a-e i- A-e-i-e- --------------------- Prihajate iz Amerike? 0
Pochádzate z Ázie? Pr---ja-e--z Azi-e? P________ i_ A_____ P-i-a-a-e i- A-i-e- ------------------- Prihajate iz Azije? 0
V ktorom hoteli bývate? V-kat--e- h--e-- sta-----e-/---e-ivat-? V k______ h_____ s________ / p_________ V k-t-r-m h-t-l- s-a-u-e-e / p-e-i-a-e- --------------------------------------- V katerem hotelu stanujete / prebivate? 0
Ako dlho ste už tu? K-----------te ž----? K___ d____ s__ ž_ t__ K-k- d-l-o s-e ž- t-? --------------------- Kako dolgo ste že tu? 0
Ako dlho zostanete? K-k--dol-o bo-t--o-t-li? K___ d____ b____ o______ K-k- d-l-o b-s-e o-t-l-? ------------------------ Kako dolgo boste ostali? 0
Páči sa vám tu? V-m j- -š---tu-aj? V__ j_ v___ t_____ V-m j- v-e- t-k-j- ------------------ Vam je všeč tukaj? 0
Ste tu na dovolenke? A-i s----u-a---- ----s--? A__ s__ t____ n_ d_______ A-i s-e t-k-j n- d-p-s-u- ------------------------- Ali ste tukaj na dopustu? 0
Navštívte ma niekedy! O--š---e--e-ka---(--iš--t- -e kdaj-) O_______ m_ k___ (________ m_ k_____ O-i-č-t- m- k-j- (-b-š-i-e m- k-a-!- ------------------------------------ Obiščite me kaj! (Obiščite me kdaj!) 0
Tu je moja adresa. T-kaj--- --j n-s-o-. T____ j_ m__ n______ T-k-j j- m-j n-s-o-. -------------------- Tukaj je moj naslov. 0
Uvidíme sa zajtra? Se vid-va-(-id-----ju---? S_ v_____ (_______ j_____ S- v-d-v- (-i-i-o- j-t-i- ------------------------- Se vidiva (vidimo) jutri? 0
Je mi ľúto, už niečo mám. Ž---m- j-, -a jut-i---a--ž----k-j----g--a - na-rt-. Ž__ m_ j__ z_ j____ i___ ž_ n____ d______ v n______ Ž-l m- j-, z- j-t-i i-a- ž- n-k-j d-u-e-a v n-č-t-. --------------------------------------------------- Žal mi je, za jutri imam že nekaj drugega v načrtu. 0
Čau! A-ijo! A_____ A-i-o- ------ Adijo! 0
Dovidenia! Na --id-nj-! N_ s________ N- s-i-e-j-! ------------ Na svidenje! 0
Do skorého videnia! Se -id---! S_ v______ S- v-d-m-! ---------- Se vidimo! 0

Abeceda

Pomocou jazyka sme schopní sa dorozumieť. Môžeme povedať iným, čo si myslíme alebo čo cítime. Rovnakú funkciu má aj písmo. Väčšina jazykov má svoje písmo. Písmo tvoria znaky. Tieto znaky môžu vyzerať rôzne. Základom väčšiny druhov písma sú písmená. Takému písmu hovoríme abeceda. Abeceda je organizovaná sada grafických znakov. Znaky sa podľa určitých pravidiel spájajú do slov. Každý znak sa vyslovuje určitým spôsobom. Pojem abeceda pochádza z gréčtiny. Prvé dve písmená v gréčtine sú totiž alfa a beta. Z dejín poznáme mnoho rôznych abecied. Už viac ako 3 000 rokov používajú ľudia písomné znaky. Predtým boli písomné znaky magickými symbolmi. Iba niekoľko ľudí vedelo, čo znamenajú. Neskôr znaky svoj symbolický charakter stratili. Dnes už písmená svoj význam nemajú. Dávajú zmysel až v kombinácii s inými písmenami. Písma, ako napríklad čínština, fungujú inak. Podobajú sa obrázkom a často znázorňujú to, čo znamenajú. Keď píšeme, kódujeme naše myšlienky. Používame znaky, aby sme zaznamenali svoje vedomosti. Náš mozog sa naučil abecedu dekódovať. Znaky tvoria slová a slová vyjadrujú myšlienku. Týmto spôsobom je možné zachovať text po celé tisícročia. A stále mu rozumieť ....