Rozmówki

pl chcieć coś   »   no ville noe 2

71 [siedemdziesiąt jeden]

chcieć coś

chcieć coś

71 [syttien]

ville noe 2

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski norweski Bawić się Więcej
Co chcecie? Hv---i----r-? H__ v__ d____ H-a v-l d-r-? ------------- Hva vil dere? 0
(Czy) Chcecie grać w piłkę nożną? Vi--d--e -pi--e-f-tb-l-? V__ d___ s_____ f_______ V-l d-r- s-i-l- f-t-a-l- ------------------------ Vil dere spille fotball? 0
(Czy) Chcecie odwiedzić przyjaciół? V-l d----b---ke --nne-? V__ d___ b_____ v______ V-l d-r- b-s-k- v-n-e-? ----------------------- Vil dere besøke venner? 0
chcieć vil-e v____ v-l-e ----- ville 0
Nie chcę się spóźnić. Je- ----ik-e -o-m- -o------. J__ v__ i___ k____ f__ s____ J-g v-l i-k- k-m-e f-r s-n-. ---------------------------- Jeg vil ikke komme for sent. 0
Nie chcę tam iść. Je- vil--kke--------). J__ v__ i___ g_ (_____ J-g v-l i-k- g- (-i-)- ---------------------- Jeg vil ikke gå (dit). 0
Chcę iść do domu. Jeg --l gå-h-e-. J__ v__ g_ h____ J-g v-l g- h-e-. ---------------- Jeg vil gå hjem. 0
Chcę zostać w domu. J---v-l bl- -----e. J__ v__ b__ h______ J-g v-l b-i h-e-m-. ------------------- Jeg vil bli hjemme. 0
Chcę być sam / sama. J-- v-l væ-e a-en-. J__ v__ v___ a_____ J-g v-l v-r- a-e-e- ------------------- Jeg vil være alene. 0
(Czy) Chcesz tutaj zostać? V-l -u---i----? V__ d_ b__ h___ V-l d- b-i h-r- --------------- Vil du bli her? 0
(Czy) Chcesz tutaj jeść? V-l -u--pise--er? V__ d_ s____ h___ V-l d- s-i-e h-r- ----------------- Vil du spise her? 0
(Czy) Chcesz tutaj spać? V-- -u-s--- ---? V__ d_ s___ h___ V-l d- s-v- h-r- ---------------- Vil du sove her? 0
(Czy) Chce pan / pani jutro wyjechać? V-l du --ø-e - m-rg-n? V__ d_ k____ i m______ V-l d- k-ø-e i m-r-e-? ---------------------- Vil du kjøre i morgen? 0
(Czy) Chce pan / pani zostać do jutra? Vi---- b-i t-l-i-m---e-? V__ d_ b__ t__ i m______ V-l d- b-i t-l i m-r-e-? ------------------------ Vil du bli til i morgen? 0
(Czy) Chce pan / pani zapłacić ten rachunek dopiero jutro? Vi--d- b--a-e-r-g-in-e- ----r---? V__ d_ b_____ r________ i m______ V-l d- b-t-l- r-g-i-g-n i m-r-e-? --------------------------------- Vil du betale regningen i morgen? 0
(Czy) Chcecie iść na dyskotekę? Vil-------- di-kotek? V__ d___ p_ d________ V-l d-r- p- d-s-o-e-? --------------------- Vil dere på diskotek? 0
(Czy) Chcecie iść do kina? V-l d--- på k-no? V__ d___ p_ k____ V-l d-r- p- k-n-? ----------------- Vil dere på kino? 0
(Czy) Chcecie iść do kawiarni? V-l----- p--k-fé? V__ d___ p_ k____ V-l d-r- p- k-f-? ----------------- Vil dere på kafé? 0

Indonezja, kraj wielu języków

Republika Indonezji to jeden z największych krajów Ziemi. W tym państwie wyspiarskim żyje około 240 milionów ludzi. Ci ludzie przynależą do wielu różnych mniejszości narodowych. Ocenia się, że w Indonezji istnieje prawie 500 grup etnicznych. Grupy te mają różne kulturalne tradycje. Mówią też wieloma różnymi językami! W Indonezji używa się około 250 języków. Do tego dochodzi bardzo wiele dialektów. Języki indonezyjskie klasyfikowane są najczęściej według mniejszości narodowych. Istnieje na przykład język jawajski lub balijski. Ta duża liczebność językowa prowadzi oczywiście do problemów. Jest utrudnieniem dla wydajnej gospodarki i administracji. Dlatego też w Indonezji wprowadzono język narodowy. Od uzyskania niepodległości w 1945 r. językiem urzędowym jest Bahasa Indonesia. Jest nauczany we wszystkich szkołach obok języka ojczystego. Mimo to nie wszyscy mieszkańcy Indonezji mówią tym językiem. Tylko ok. 70% Indonezyjczyków włada Bahasa Indonesia. A "tylko" dla 20 milionów ludzi Bahasa Indonesia jest językiem ojczystym. Wiele regionalnych języków ma wciąż duże znaczenie. Dla miłośników języka indonezyjski jest szczególnie interesujący. Jego nauka ma bowiem wiele korzyści. Język ten jest stosunkowo łatwy. Reguły gramatyki można szybko opanować. Przy wymawianiu można kierować się sposobem pisania. Ortografia też nie jest trudna. Wiele indonezyjskich słów pochodzi z innych języków. Poza tym indonezyjski będzie wkrótce jednym z najważniejszych języków… To wystarczające powody, by zacząć się go uczyć, prawda?