ਫੁਹਾਰਾ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ।
शाव- -ाम-न-ीं-कर-----है
शा__ का_ न_ क_ र_ है
श-व- क-म न-ी- क- र-ा ह-
-----------------------
शावर काम नहीं कर रहा है
0
h-t-l -ei----ik-ayaten
h____ m___ s__________
h-t-l m-i- s-i-a-y-t-n
----------------------
hotal mein shikaayaten
ਫੁਹਾਰਾ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ।
शावर काम नहीं कर रहा है
hotal mein shikaayaten
ਗਰਮ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ।
गरम-प--ी न--ं-आ --ा -ै
ग__ पा_ न_ आ र_ है
ग-म प-न- न-ी- आ र-ा ह-
----------------------
गरम पानी नहीं आ रहा है
0
h-t-l --in --i-a-y---n
h____ m___ s__________
h-t-l m-i- s-i-a-y-t-n
----------------------
hotal mein shikaayaten
ਗਰਮ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ।
गरम पानी नहीं आ रहा है
hotal mein shikaayaten
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਵਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
क-या-आ--इस- -ी- ---ा -क-े-- सकत- ह-ं?
क्_ आ_ इ_ ठी_ क__ स__ / स__ हैं_
क-य- आ- इ-े ठ-क क-व- स-त- / स-त- ह-ं-
-------------------------------------
क्या आप इसे ठीक करवा सकते / सकती हैं?
0
sh-a-a--kaam-nahin -a---aha h-i
s______ k___ n____ k__ r___ h__
s-a-v-r k-a- n-h-n k-r r-h- h-i
-------------------------------
shaavar kaam nahin kar raha hai
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਵਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?
क्या आप इसे ठीक करवा सकते / सकती हैं?
shaavar kaam nahin kar raha hai
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਟੈਲੀਫੋਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।
कमरे -े- ट---फ-न-नहीं -ै
क__ में टे___ न_ है
क-र- म-ं ट-ल-फ-न न-ी- ह-
------------------------
कमरे में टेलिफोन नहीं है
0
s--av-- --am---h-- -ar-rah- --i
s______ k___ n____ k__ r___ h__
s-a-v-r k-a- n-h-n k-r r-h- h-i
-------------------------------
shaavar kaam nahin kar raha hai
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਟੈਲੀਫੋਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।
कमरे में टेलिफोन नहीं है
shaavar kaam nahin kar raha hai
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।
क--े -े- -े---िज़न नही---ै
क__ में टे____ न_ है
क-र- म-ं ट-ल-व-ज-न न-ी- ह-
--------------------------
कमरे में टेलीविज़न नहीं है
0
sha-v-r -aam-nah-n k-r r--- h-i
s______ k___ n____ k__ r___ h__
s-a-v-r k-a- n-h-n k-r r-h- h-i
-------------------------------
shaavar kaam nahin kar raha hai
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।
कमरे में टेलीविज़न नहीं है
shaavar kaam nahin kar raha hai
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਛੱਜਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
क-र---ें--ज--- न-ी- है
क__ में छ__ न_ है
क-र- म-ं छ-्-ा न-ी- ह-
----------------------
कमरे में छज्जा नहीं है
0
garam-p-a--e-n-h-- --------h-i
g____ p_____ n____ a_ r___ h__
g-r-m p-a-e- n-h-n a- r-h- h-i
------------------------------
garam paanee nahin aa raha hai
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਛੱਜਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
कमरे में छज्जा नहीं है
garam paanee nahin aa raha hai
ਕਮਰਾ ਬਹੁਤ ਰੌਲੇ ਵਾਲਾ ਹੈ।
क-र--ब-ुत---र-ा----ै
क__ ब__ शो___ है
क-र- ब-ु- श-र-ा-ा ह-
--------------------
कमरा बहुत शोरवाला है
0
ga--- paan-e nahin -- r-h---ai
g____ p_____ n____ a_ r___ h__
g-r-m p-a-e- n-h-n a- r-h- h-i
------------------------------
garam paanee nahin aa raha hai
ਕਮਰਾ ਬਹੁਤ ਰੌਲੇ ਵਾਲਾ ਹੈ।
कमरा बहुत शोरवाला है
garam paanee nahin aa raha hai
ਕਮਰਾ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ।
क-र----ुत--ोट--है
क__ ब__ छो_ है
क-र- ब-ु- छ-ट- ह-
-----------------
कमरा बहुत छोटा है
0
ga-a---a-n-- -ah-- a- ra-----i
g____ p_____ n____ a_ r___ h__
g-r-m p-a-e- n-h-n a- r-h- h-i
------------------------------
garam paanee nahin aa raha hai
ਕਮਰਾ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ।
कमरा बहुत छोटा है
garam paanee nahin aa raha hai
ਕਮਰੇ ‘ਚ ਬਹੁਤ ਹਨੇਰਾ ਹੈ।
कम-- --ं बह-त-अ-धेरा -ै
क__ में ब__ अं__ है
क-र- म-ं ब-ु- अ-ध-र- ह-
-----------------------
कमरे में बहुत अंधेरा है
0
k-- -ap --e --------rav- s-k-t-----a---ee --in?
k__ a__ i__ t____ k_____ s_____ / s______ h____
k-a a-p i-e t-e-k k-r-v- s-k-t- / s-k-t-e h-i-?
-----------------------------------------------
kya aap ise theek karava sakate / sakatee hain?
ਕਮਰੇ ‘ਚ ਬਹੁਤ ਹਨੇਰਾ ਹੈ।
कमरे में बहुत अंधेरा है
kya aap ise theek karava sakate / sakatee hain?
ਹੀਟਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ।
त-प----म न-ी--क------है
ता__ का_ न_ क_ र_ है
त-प- क-म न-ी- क- र-ा ह-
-----------------------
तापन काम नहीं कर रहा है
0
k-a aap i-e t-eek kar-v---aka-- - sa--t-e---in?
k__ a__ i__ t____ k_____ s_____ / s______ h____
k-a a-p i-e t-e-k k-r-v- s-k-t- / s-k-t-e h-i-?
-----------------------------------------------
kya aap ise theek karava sakate / sakatee hain?
ਹੀਟਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ।
तापन काम नहीं कर रहा है
kya aap ise theek karava sakate / sakatee hain?
ਵਾਤਾਅਨੂਕੂਲਣ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ।
वात--ुकूलन --म न-ीं क---हा है
वा_____ का_ न_ क_ र_ है
व-त-न-क-ल- क-म न-ी- क- र-ा ह-
-----------------------------
वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है
0
ky- aa--i-- th------r-v----k--e / saka--e--ain?
k__ a__ i__ t____ k_____ s_____ / s______ h____
k-a a-p i-e t-e-k k-r-v- s-k-t- / s-k-t-e h-i-?
-----------------------------------------------
kya aap ise theek karava sakate / sakatee hain?
ਵਾਤਾਅਨੂਕੂਲਣ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ।
वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है
kya aap ise theek karava sakate / sakatee hain?
ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਸੈੱਟ ਖਰਾਬ ਹੈ।
ट-ल--ि-़न सेट-ख----है
टे____ से_ ख__ है
ट-ल-व-ज-न स-ट ख-ा- ह-
---------------------
टेलीविज़न सेट खराब है
0
k-m-r---ein t-liph-n -a-i----i
k_____ m___ t_______ n____ h__
k-m-r- m-i- t-l-p-o- n-h-n h-i
------------------------------
kamare mein teliphon nahin hai
ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਸੈੱਟ ਖਰਾਬ ਹੈ।
टेलीविज़न सेट खराब है
kamare mein teliphon nahin hai
ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
मु--------्-ा-नही- लग-ा-है
मु_ य_ अ__ न_ ल__ है
म-झ- य- अ-्-ा न-ी- ल-त- ह-
--------------------------
मुझे यह अच्छा नहीं लगता है
0
k--a-e--e---teli-h-n na-in -ai
k_____ m___ t_______ n____ h__
k-m-r- m-i- t-l-p-o- n-h-n h-i
------------------------------
kamare mein teliphon nahin hai
ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
मुझे यह अच्छा नहीं लगता है
kamare mein teliphon nahin hai
ਇਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਬੜਾ ਮਹਿੰਗਾ ਹੈ।
यह-म-रे------ह-त महंग---ै
य_ मे_ लि_ ब__ म__ है
य- म-र- ल-ए ब-ु- म-ं-ा ह-
-------------------------
यह मेरे लिए बहुत महंगा है
0
kama-e-mei--t-lip-on--ah-- --i
k_____ m___ t_______ n____ h__
k-m-r- m-i- t-l-p-o- n-h-n h-i
------------------------------
kamare mein teliphon nahin hai
ਇਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਬੜਾ ਮਹਿੰਗਾ ਹੈ।
यह मेरे लिए बहुत महंगा है
kamare mein teliphon nahin hai
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਹੋਰ ਸਸਤਾ ਕੁਛ ਹੈ?
क-या--पके प-- ---स-्त- -ु--है?
क्_ आ__ पा_ औ_ स__ कु_ है_
क-य- आ-क- प-स औ- स-्-ा क-छ ह-?
------------------------------
क्या आपके पास और सस्ता कुछ है?
0
ka-ar----i--t--eev-za- nahin --i
k_____ m___ t_________ n____ h__
k-m-r- m-i- t-l-e-i-a- n-h-n h-i
--------------------------------
kamare mein teleevizan nahin hai
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਹੋਰ ਸਸਤਾ ਕੁਛ ਹੈ?
क्या आपके पास और सस्ता कुछ है?
kamare mein teleevizan nahin hai
ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਯੂਥ – ਹੋਸਟਲ ਹੈ?
क--- ---ँ--स--- कोई -ू---ोस्ट---ह-?
क्_ य_ आ___ को_ यू_ हो___ है_
क-य- य-ा- आ-प-स क-ई य-थ ह-स-ट-ल ह-?
-----------------------------------
क्या यहाँ आसपास कोई यूथ होस्टेल है?
0
k-m--- m--- ------i--n nah----ai
k_____ m___ t_________ n____ h__
k-m-r- m-i- t-l-e-i-a- n-h-n h-i
--------------------------------
kamare mein teleevizan nahin hai
ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਯੂਥ – ਹੋਸਟਲ ਹੈ?
क्या यहाँ आसपास कोई यूथ होस्टेल है?
kamare mein teleevizan nahin hai
ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਗੈੱਸਟ – ਹਾਊਸ ਹੈ?
क--- य--ँ -स-ास क-ई -ेस-ट-ह--- --?
क्_ य_ आ___ को_ गे__ हा__ है_
क-य- य-ा- आ-प-स क-ई ग-स-ट ह-ऊ- ह-?
----------------------------------
क्या यहाँ आसपास कोई गेस्ट हाऊस है?
0
k-m-re m----t---e-i-a- na--n---i
k_____ m___ t_________ n____ h__
k-m-r- m-i- t-l-e-i-a- n-h-n h-i
--------------------------------
kamare mein teleevizan nahin hai
ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਗੈੱਸਟ – ਹਾਊਸ ਹੈ?
क्या यहाँ आसपास कोई गेस्ट हाऊस है?
kamare mein teleevizan nahin hai
ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਹੈ?
क-य- ---ँ-आ---स को---ेस--ो---ट-ह-?
क्_ य_ आ___ को_ रे____ है_
क-य- य-ा- आ-प-स क-ई र-स-ट-र-ं- ह-?
----------------------------------
क्या यहाँ आसपास कोई रेस्टोरेंट है?
0
k--a------n --h-------h-n --i
k_____ m___ c______ n____ h__
k-m-r- m-i- c-h-j-a n-h-n h-i
-----------------------------
kamare mein chhajja nahin hai
ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਹੈ?
क्या यहाँ आसपास कोई रेस्टोरेंट है?
kamare mein chhajja nahin hai