Kanskje det blir betre vêr i morgon.
아마 내일---씨---아질---요.
아_ 내__ 날__ 나__ 거___
아- 내-은 날-가 나-질 거-요-
-------------------
아마 내일은 날씨가 나아질 거예요.
0
j------je----– gile-----– ---s-e-- /-–---o--eun /-–-dago 1
j___________ – g_____ / – g_______ / – g_______ / – d___ 1
j-n-s-g-e-l- – g-l-u- / – g-o---u- / – g-o---u- / – d-g- 1
----------------------------------------------------------
jongsogjeol: – gileul / – geos-eul / – geos-eun / – dago 1
Kanskje det blir betre vêr i morgon.
아마 내일은 날씨가 나아질 거예요.
jongsogjeol: – gileul / – geos-eul / – geos-eun / – dago 1
Korleis veit du det?
그- -떻게 알--?
그_ 어__ 알___
그- 어-게 알-요-
-----------
그걸 어떻게 알아요?
0
jong----e-l- – ---e-- / –--eos--ul / - g-o--e-- / – ---- 1
j___________ – g_____ / – g_______ / – g_______ / – d___ 1
j-n-s-g-e-l- – g-l-u- / – g-o---u- / – g-o---u- / – d-g- 1
----------------------------------------------------------
jongsogjeol: – gileul / – geos-eul / – geos-eun / – dago 1
Korleis veit du det?
그걸 어떻게 알아요?
jongsogjeol: – gileul / – geos-eul / – geos-eun / – dago 1
Eg håpar det blir betre.
날씨가 나-지-를----.
날__ 나____ 바___
날-가 나-지-를 바-요-
--------------
날씨가 나아지기를 바래요.
0
a-a-nae-l--u- nals-i-- na-j-- g-oyeyo.
a__ n________ n_______ n_____ g_______
a-a n-e-l-e-n n-l-s-g- n-a-i- g-o-e-o-
--------------------------------------
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Eg håpar det blir betre.
날씨가 나아지기를 바래요.
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Han kjem heilt sikkert.
그- -명히-- 거예-.
그_ 분__ 올 거___
그- 분-히 올 거-요-
-------------
그는 분명히 올 거예요.
0
a-- naeil---n -----iga--aa--- -eo-e--.
a__ n________ n_______ n_____ g_______
a-a n-e-l-e-n n-l-s-g- n-a-i- g-o-e-o-
--------------------------------------
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Han kjem heilt sikkert.
그는 분명히 올 거예요.
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Er det sikkert?
확실-요?
확____
확-해-?
-----
확실해요?
0
a-a n-e---e----a--sig---a---l-----eyo.
a__ n________ n_______ n_____ g_______
a-a n-e-l-e-n n-l-s-g- n-a-i- g-o-e-o-
--------------------------------------
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Er det sikkert?
확실해요?
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Eg veit at han kjem.
저는-그--올--을 알아요.
저_ 그_ 올 것_ 알___
저- 그- 올 것- 알-요-
---------------
저는 그가 올 것을 알아요.
0
ge---o- ---teo-----l---o?
g______ e________ a______
g-u-e-l e-t-e-h-e a---y-?
-------------------------
geugeol eotteohge al-ayo?
Eg veit at han kjem.
저는 그가 올 것을 알아요.
geugeol eotteohge al-ayo?
Han ringjer sikkert.
그는-------- 거예-.
그_ 분__ 전__ 거___
그- 분-히 전-할 거-요-
---------------
그는 분명히 전화할 거예요.
0
g-ug----e---e-h-e-al----?
g______ e________ a______
g-u-e-l e-t-e-h-e a---y-?
-------------------------
geugeol eotteohge al-ayo?
Han ringjer sikkert.
그는 분명히 전화할 거예요.
geugeol eotteohge al-ayo?
Er det sant?
정-요?
정___
정-요-
----
정말요?
0
g----o- ----eo--e ---ayo?
g______ e________ a______
g-u-e-l e-t-e-h-e a---y-?
-------------------------
geugeol eotteohge al-ayo?
Er det sant?
정말요?
geugeol eotteohge al-ayo?
Eg trur (at) han ringjer.
저- -가 전-- -을 믿--.
저_ 그_ 전__ 것_ 믿___
저- 그- 전-할 것- 믿-요-
-----------------
저는 그가 전화할 것을 믿어요.
0
n--s-i-- --aji----u- ---aey-.
n_______ n__________ b_______
n-l-s-g- n-a-i-i-e-l b-l-e-o-
-----------------------------
nalssiga naajigileul balaeyo.
Eg trur (at) han ringjer.
저는 그가 전화할 것을 믿어요.
nalssiga naajigileul balaeyo.
Vinen er sikkert gamal.
그-와---분-- -래--요.
그 와__ 분__ 오_____
그 와-은 분-히 오-됐-요-
----------------
그 와인은 분명히 오래됐어요.
0
na-s--g----ajigileul-b--ae-o.
n_______ n__________ b_______
n-l-s-g- n-a-i-i-e-l b-l-e-o-
-----------------------------
nalssiga naajigileul balaeyo.
Vinen er sikkert gamal.
그 와인은 분명히 오래됐어요.
nalssiga naajigileul balaeyo.
Veit du det sikkert?
그걸--실하----요?
그_ 확___ 알___
그- 확-하- 알-요-
------------
그걸 확실하게 알아요?
0
n-lss--a n-a--g---u---al-e--.
n_______ n__________ b_______
n-l-s-g- n-a-i-i-e-l b-l-e-o-
-----------------------------
nalssiga naajigileul balaeyo.
Veit du det sikkert?
그걸 확실하게 알아요?
nalssiga naajigileul balaeyo.
Eg går ut frå at han er gamal.
그---래--고 -각--.
그_ 오____ 생____
그- 오-됐-고 생-해-.
--------------
그게 오래됐다고 생각해요.
0
g----un --nm-e--g-- -l ge--e-o.
g______ b__________ o_ g_______
g-u-e-n b-n-y-o-g-i o- g-o-e-o-
-------------------------------
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Eg går ut frå at han er gamal.
그게 오래됐다고 생각해요.
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Sjefen vår ser flott ut.
우------ 잘-겼-요.
우_ 사___ 잘_____
우- 사-님- 잘-겼-요-
--------------
우리 사장님은 잘생겼어요.
0
geu--u- bunm-e-n-h------e----o.
g______ b__________ o_ g_______
g-u-e-n b-n-y-o-g-i o- g-o-e-o-
-------------------------------
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Sjefen vår ser flott ut.
우리 사장님은 잘생겼어요.
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Synest du det?
그-게-생각해요?
그__ 생____
그-게 생-해-?
---------
그렇게 생각해요?
0
g---eu-------eongh- -l g-o-e--.
g______ b__________ o_ g_______
g-u-e-n b-n-y-o-g-i o- g-o-e-o-
-------------------------------
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Synest du det?
그렇게 생각해요?
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Eg synest at han ser veldig flott ut.
저---- -- -생-다고 생각--.
저_ 그_ 아_ 잘____ 생____
저- 그- 아- 잘-겼-고 생-해-.
--------------------
저는 그가 아주 잘생겼다고 생각해요.
0
h--g---haeyo?
h____________
h-a-s-l-a-y-?
-------------
hwagsilhaeyo?
Eg synest at han ser veldig flott ut.
저는 그가 아주 잘생겼다고 생각해요.
hwagsilhaeyo?
Sjefen har sikkert ein kjærast.
사-님--분명---자친구가 있-요.
사___ 분__ 여____ 있___
사-님- 분-히 여-친-가 있-요-
-------------------
사장님은 분명히 여자친구가 있어요.
0
h-ag-i-h-ey-?
h____________
h-a-s-l-a-y-?
-------------
hwagsilhaeyo?
Sjefen har sikkert ein kjærast.
사장님은 분명히 여자친구가 있어요.
hwagsilhaeyo?
Trur du det?
정말-그-----해요?
정_ 그__ 생____
정- 그-게 생-해-?
------------
정말 그렇게 생각해요?
0
h--gsilh-e--?
h____________
h-a-s-l-a-y-?
-------------
hwagsilhaeyo?
Trur du det?
정말 그렇게 생각해요?
hwagsilhaeyo?
Det er godt mogleg at han har ein kjærast.
그에게---친-가-있----은 -주----이 높아요.
그__ 여____ 있__ 것_ 아_ 가___ 높___
그-게 여-친-가 있-는 것- 아- 가-성- 높-요-
-----------------------------
그에게 여자친구가 있다는 것은 아주 가능성이 높아요.
0
je-n--n-g---- -- geos-e-l ----y-.
j______ g____ o_ g_______ a______
j-o-e-n g-u-a o- g-o---u- a---y-.
---------------------------------
jeoneun geuga ol geos-eul al-ayo.
Det er godt mogleg at han har ein kjærast.
그에게 여자친구가 있다는 것은 아주 가능성이 높아요.
jeoneun geuga ol geos-eul al-ayo.