Vārdu krājums

Uzziniet apstākļa vārdus – pandžabu

cms/adverbs-webp/154535502.webp
ਜਲਦੀ
ਇੱਥੇ ਜਲਦੀ ਇੱਕ ਵਾਣਿਜਿਕ ਇਮਾਰਤ ਖੋਲ੍ਹੀ ਜਾਵੇਗੀ।
Jaladī

ithē jaladī ika vāṇijika imārata khōl‘hī jāvēgī.


drīz
Šeit drīz tiks atklāta komercēka.
cms/adverbs-webp/164633476.webp
ਫਿਰ
ਉਹ ਫਿਰ ਮਿਲੇ।
Phira

uha phira milē.


atkal
Viņi satikās atkal.
cms/adverbs-webp/131272899.webp
ਸਿਰਫ
ਬੈਂਚ ‘ਤੇ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਬੈਠਾ ਹੈ।
Sirapha

bain̄ca‘tē sirapha ika ādamī baiṭhā hai.


tikai
Uz soliņa sēž tikai viens vīrietis.
cms/adverbs-webp/172832880.webp
ਬਹੁਤ
ਬੱਚਾ ਬਹੁਤ ਭੂਖਾ ਹੈ।
Bahuta

bacā bahuta bhūkhā hai.


ļoti
Bērns ir ļoti izsalcis.
cms/adverbs-webp/124269786.webp
ਘਰ
ਸਿੱਪਾਹੀ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਨੂੰ ਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Ghara

sipāhī āpaṇē parivāra nū ghara jāṇā cāhudā hai.


mājās
Karavīrs grib doties mājās pie savas ģimenes.
cms/adverbs-webp/178180190.webp
ਉੱਥੇ
ਉੱਥੇ ਜਾਓ, ਫਿਰ ਮੁੜ ਪੁੱਛੋ।
Uthē

uthē jā‘ō, phira muṛa puchō.


tur
Iet tur, tad jautā vēlreiz.
cms/adverbs-webp/111290590.webp
ਸਮਾਨ
ਇਹ ਲੋਕ ਵੱਖਰੇ ਹਨ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਆਸ਼ਾਵਾਦੀ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਸਮਾਨ ਹੈ!
Samāna

iha lōka vakharē hana, para uhanāṁ dā āśāvādī driśaṭīkōṇa samāna hai!


vienlīdz
Šie cilvēki ir dažādi, bet vienlīdz optimistiski!
cms/adverbs-webp/81256632.webp
ਆਸ-ਪਾਸ
ਇਕ ਮੁਸ਼ਕਲ ਦੇ ਆਸ-ਪਾਸ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ।
Āsa-pāsa

ika muśakala dē āsa-pāsa gala nahīṁ karanī cāhīdī.


apkārt
Nedrīkst runāt apkārt problēmai.
cms/adverbs-webp/155080149.webp
ਕਿਉਂ
ਬੱਚੇ ਜਾਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਸਭ ਕੁਝ ਇਸ ਤਰਾਂ ਕਿਉਂ ਹੈ।
Ki‘uṁ

bacē jāṇanā cāhudē hana ki sabha kujha isa tarāṁ ki‘uṁ hai.


kāpēc
Bērni vēlas zināt, kāpēc viss ir tā, kā tas ir.
cms/adverbs-webp/138692385.webp
ਕਿਸੇ ਥਾਂ
ਇੱਕ ਖਰਗੋਸ਼ ਕਿਸੇ ਥਾਂ ਛੁਪਾ ਹੈ।
Kisē thāṁ

ika kharagōśa kisē thāṁ chupā hai.


kaut kur
Zaķis ir paslēpies kaut kur.
cms/adverbs-webp/145004279.webp
ਕਿੱਥੇ ਵੀ ਨਹੀਂ
ਇਹ ਟਰੈਕ ਕਿੱਥੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਰਹੇ।
Kithē vī nahīṁ

iha ṭaraika kithē vī nahīṁ jā rahē.


nekur
Šie ceļi ved nekur.
cms/adverbs-webp/170728690.webp
ਅਕੇਲਾ
ਮੈਂ ਸਾਰੀ ਸ਼ਾਮ ਅਕੇਲਾ ਆਨੰਦ ਉਠਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
Akēlā

maiṁ sārī śāma akēlā ānada uṭhā rihā hāṁ.


viens
Es vakaru baudu viens pats.