Vārdu krājums
Uzziniet apstākļa vārdus – esperanto
-
LV latviešu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
LV latviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-
-
EO esperanto
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-

ĵus
Ŝi ĵus vekiĝis.
tikko
Viņa tikko pamodās.

jam
Li jam dormas.
jau
Viņš jau guļ.

kial
Infanoj volas scii, kial ĉio estas kiel ĝi estas.
kāpēc
Bērni vēlas zināt, kāpēc viss ir tā, kā tas ir.

tro
Li ĉiam laboris tro multe.
pārāk daudz
Viņš vienmēr ir pārāk daudz strādājis.

ofte
Tornadoj ne ofte vidiĝas.
bieži
Tornažus bieži neredz.

duone
La glaso estas duone malplena.
pusē
Glāze ir pusē tukša.

pli
Pli aĝaj infanoj ricevas pli da poŝmonaĵo.
vairāk
Vecāki bērni saņem vairāk kabatas naudas.

morgaŭ
Neniu scias kio estos morgaŭ.
rīt
Neviens nezina, kas būs rīt.

preskaŭ
La rezervujo estas preskaŭ malplena.
gandrīz
Bāka ir gandrīz tukša.

tie
Iru tie, poste demandu denove.
tur
Iet tur, tad jautā vēlreiz.

ĉiam
Ĉi tie ĉiam estis lago.
vienmēr
Šeit vienmēr ir bijis ezers.
