Rīt varbūt būs labāks laiks.
아마 ----날-- 나아질 -예요.
아_ 내__ 날__ 나__ 거___
아- 내-은 날-가 나-질 거-요-
-------------------
아마 내일은 날씨가 나아질 거예요.
0
jon--ogjeo-- –--i-----/-- ---------/-– -e-s---n---–-d----1
j___________ – g_____ / – g_______ / – g_______ / – d___ 1
j-n-s-g-e-l- – g-l-u- / – g-o---u- / – g-o---u- / – d-g- 1
----------------------------------------------------------
jongsogjeol: – gileul / – geos-eul / – geos-eun / – dago 1
Rīt varbūt būs labāks laiks.
아마 내일은 날씨가 나아질 거예요.
jongsogjeol: – gileul / – geos-eul / – geos-eun / – dago 1
Kā Jūs to zināt?
그걸--떻---아-?
그_ 어__ 알___
그- 어-게 알-요-
-----------
그걸 어떻게 알아요?
0
j-ngs--je--: - g-leul --- --os--u--/---ge-s---n /-–-d--o 1
j___________ – g_____ / – g_______ / – g_______ / – d___ 1
j-n-s-g-e-l- – g-l-u- / – g-o---u- / – g-o---u- / – d-g- 1
----------------------------------------------------------
jongsogjeol: – gileul / – geos-eul / – geos-eun / – dago 1
Kā Jūs to zināt?
그걸 어떻게 알아요?
jongsogjeol: – gileul / – geos-eul / – geos-eun / – dago 1
Es ceru, ka tas būs labāks.
날-- --지-를 바--.
날__ 나____ 바___
날-가 나-지-를 바-요-
--------------
날씨가 나아지기를 바래요.
0
a-- ---il-eu---a-ssi-a-naa-i--ge-y-yo.
a__ n________ n_______ n_____ g_______
a-a n-e-l-e-n n-l-s-g- n-a-i- g-o-e-o-
--------------------------------------
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Es ceru, ka tas būs labāks.
날씨가 나아지기를 바래요.
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Viņš noteikti atnāks.
그- 분명--올-거예요.
그_ 분__ 올 거___
그- 분-히 올 거-요-
-------------
그는 분명히 올 거예요.
0
a-a-n-ei--eu- n-l-si-a na-ji- --oyey-.
a__ n________ n_______ n_____ g_______
a-a n-e-l-e-n n-l-s-g- n-a-i- g-o-e-o-
--------------------------------------
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Viņš noteikti atnāks.
그는 분명히 올 거예요.
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Vai tas ir noteikti?
확--요?
확____
확-해-?
-----
확실해요?
0
ama -ae----u--n-l---ga---aji--g---e-o.
a__ n________ n_______ n_____ g_______
a-a n-e-l-e-n n-l-s-g- n-a-i- g-o-e-o-
--------------------------------------
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Vai tas ir noteikti?
확실해요?
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Es zinu, ka viņš atnāks.
저는 -- --것- 알아-.
저_ 그_ 올 것_ 알___
저- 그- 올 것- 알-요-
---------------
저는 그가 올 것을 알아요.
0
g---e---eotte---- -l-a--?
g______ e________ a______
g-u-e-l e-t-e-h-e a---y-?
-------------------------
geugeol eotteohge al-ayo?
Es zinu, ka viņš atnāks.
저는 그가 올 것을 알아요.
geugeol eotteohge al-ayo?
Viņš noteikti piezvanīs.
그는 분명히 전----예요.
그_ 분__ 전__ 거___
그- 분-히 전-할 거-요-
---------------
그는 분명히 전화할 거예요.
0
ge----l eot-eo--- ------?
g______ e________ a______
g-u-e-l e-t-e-h-e a---y-?
-------------------------
geugeol eotteohge al-ayo?
Viņš noteikti piezvanīs.
그는 분명히 전화할 거예요.
geugeol eotteohge al-ayo?
Patiešām?
정--?
정___
정-요-
----
정말요?
0
geug-ol--o-te---e-a--ayo?
g______ e________ a______
g-u-e-l e-t-e-h-e a---y-?
-------------------------
geugeol eotteohge al-ayo?
Patiešām?
정말요?
geugeol eotteohge al-ayo?
Es domāju, ka viņš piezvanīs.
저는-그- 전화---을 ---.
저_ 그_ 전__ 것_ 믿___
저- 그- 전-할 것- 믿-요-
-----------------
저는 그가 전화할 것을 믿어요.
0
na----ga-n---igi-eu- balae--.
n_______ n__________ b_______
n-l-s-g- n-a-i-i-e-l b-l-e-o-
-----------------------------
nalssiga naajigileul balaeyo.
Es domāju, ka viņš piezvanīs.
저는 그가 전화할 것을 믿어요.
nalssiga naajigileul balaeyo.
Vīns noteikti ir vecs.
그--인은 --히 오래-어요.
그 와__ 분__ 오_____
그 와-은 분-히 오-됐-요-
----------------
그 와인은 분명히 오래됐어요.
0
nal--i-a--a-j----eul-bala-y-.
n_______ n__________ b_______
n-l-s-g- n-a-i-i-e-l b-l-e-o-
-----------------------------
nalssiga naajigileul balaeyo.
Vīns noteikti ir vecs.
그 와인은 분명히 오래됐어요.
nalssiga naajigileul balaeyo.
Vai jūs to droši zināt?
그- 확실-게 알--?
그_ 확___ 알___
그- 확-하- 알-요-
------------
그걸 확실하게 알아요?
0
na------ n-----il----ba-a--o.
n_______ n__________ b_______
n-l-s-g- n-a-i-i-e-l b-l-e-o-
-----------------------------
nalssiga naajigileul balaeyo.
Vai jūs to droši zināt?
그걸 확실하게 알아요?
nalssiga naajigileul balaeyo.
Es pieņemu, ka tas ir vecs.
그게 오---고 -각해-.
그_ 오____ 생____
그- 오-됐-고 생-해-.
--------------
그게 오래됐다고 생각해요.
0
g-une-- bu-m-eon-h- -- g--ye--.
g______ b__________ o_ g_______
g-u-e-n b-n-y-o-g-i o- g-o-e-o-
-------------------------------
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Es pieņemu, ka tas ir vecs.
그게 오래됐다고 생각해요.
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Mūsu vadītājs izskatās labi.
우- -장-은 ----요.
우_ 사___ 잘_____
우- 사-님- 잘-겼-요-
--------------
우리 사장님은 잘생겼어요.
0
g-une-n bu--y----hi-ol----ye--.
g______ b__________ o_ g_______
g-u-e-n b-n-y-o-g-i o- g-o-e-o-
-------------------------------
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Mūsu vadītājs izskatās labi.
우리 사장님은 잘생겼어요.
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Jūs tā domājat?
그렇- 생각--?
그__ 생____
그-게 생-해-?
---------
그렇게 생각해요?
0
g--ne-n --n-----gh- ol-ge-yey-.
g______ b__________ o_ g_______
g-u-e-n b-n-y-o-g-i o- g-o-e-o-
-------------------------------
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Jūs tā domājat?
그렇게 생각해요?
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Es uzskatu, ka viņš izskatās pat ļoti labi.
저는-그가-아- 잘생겼-- 생각--.
저_ 그_ 아_ 잘____ 생____
저- 그- 아- 잘-겼-고 생-해-.
--------------------
저는 그가 아주 잘생겼다고 생각해요.
0
h--g--lhaeyo?
h____________
h-a-s-l-a-y-?
-------------
hwagsilhaeyo?
Es uzskatu, ka viņš izskatās pat ļoti labi.
저는 그가 아주 잘생겼다고 생각해요.
hwagsilhaeyo?
Vadītājam noteikti ir draudzene.
사장-은 -명히 --친----어-.
사___ 분__ 여____ 있___
사-님- 분-히 여-친-가 있-요-
-------------------
사장님은 분명히 여자친구가 있어요.
0
hw-gs---ae--?
h____________
h-a-s-l-a-y-?
-------------
hwagsilhaeyo?
Vadītājam noteikti ir draudzene.
사장님은 분명히 여자친구가 있어요.
hwagsilhaeyo?
Jūs patiešām tā domājat?
정말 -렇- ---요?
정_ 그__ 생____
정- 그-게 생-해-?
------------
정말 그렇게 생각해요?
0
h-a----ha-y-?
h____________
h-a-s-l-a-y-?
-------------
hwagsilhaeyo?
Jūs patiešām tā domājat?
정말 그렇게 생각해요?
hwagsilhaeyo?
Ir pilnīgi iespējams, ka viņam ir draudzene.
그-게-여--구가------은 -- 가-성이-높--.
그__ 여____ 있__ 것_ 아_ 가___ 높___
그-게 여-친-가 있-는 것- 아- 가-성- 높-요-
-----------------------------
그에게 여자친구가 있다는 것은 아주 가능성이 높아요.
0
jeo--un--eu-a-o---eo----l a----o.
j______ g____ o_ g_______ a______
j-o-e-n g-u-a o- g-o---u- a---y-.
---------------------------------
jeoneun geuga ol geos-eul al-ayo.
Ir pilnīgi iespējams, ka viņam ir draudzene.
그에게 여자친구가 있다는 것은 아주 가능성이 높아요.
jeoneun geuga ol geos-eul al-ayo.