Сөз байлыгы
македончо – Verbs Exercise
-
KY кыргызча
-
AR арабча
-
DE немисче
-
EN англисче (US)
-
EN англисче (UK)
-
ES испанча
-
FR французча
-
IT италиянча
-
JA жапончо
-
PT португалча (PT)
-
PT португалча (BR)
-
ZH кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)
-
AD адыге
-
AF африкаанча
-
AM амхарча
-
BE беларусча
-
BG болгарча
-
BN бенгаличе
-
BS боснияча
-
CA каталанча
-
CS чехче
-
DA датча
-
EL грекче
-
EO эсперанто
-
ET эстончо
-
FA фарсча
-
FI финче
-
HE ивритче
-
HI хиндиче
-
HR хорватча
-
HU венгерче
-
HY армянча
-
ID индонезияча
-
KA грузинче
-
KK казакча
-
KN каннадача
-
KO корейче
-
KU күрдчө (курманжиче)
-
KY кыргызча
-
LT литвача
-
LV латышча
-
MR маратхиче
-
NL нидерландча
-
NN нинорск
-
NO норвежче
-
PA пунжабиче
-
PL полякча
-
RO румынча
-
RU орусча
-
SK словакча
-
SL словенче
-
SQ албанча
-
SR сербче
-
SV шведче
-
TA тамилче
-
TE телугуча
-
TH тайча
-
TI тигриньяча
-
TL филиппинче
-
TR түркчө
-
UK украинче
-
UR урдуча
-
VI вьетнамча
-
-
MK македончо
-
AR арабча
-
DE немисче
-
EN англисче (US)
-
EN англисче (UK)
-
ES испанча
-
FR французча
-
IT италиянча
-
JA жапончо
-
PT португалча (PT)
-
PT португалча (BR)
-
ZH кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)
-
AD адыге
-
AF африкаанча
-
AM амхарча
-
BE беларусча
-
BG болгарча
-
BN бенгаличе
-
BS боснияча
-
CA каталанча
-
CS чехче
-
DA датча
-
EL грекче
-
EO эсперанто
-
ET эстончо
-
FA фарсча
-
FI финче
-
HE ивритче
-
HI хиндиче
-
HR хорватча
-
HU венгерче
-
HY армянча
-
ID индонезияча
-
KA грузинче
-
KK казакча
-
KN каннадача
-
KO корейче
-
KU күрдчө (курманжиче)
-
LT литвача
-
LV латышча
-
MK македончо
-
MR маратхиче
-
NL нидерландча
-
NN нинорск
-
NO норвежче
-
PA пунжабиче
-
PL полякча
-
RO румынча
-
RU орусча
-
SK словакча
-
SL словенче
-
SQ албанча
-
SR сербче
-
SV шведче
-
TA тамилче
-
TE телугуча
-
TH тайча
-
TI тигриньяча
-
TL филиппинче
-
TR түркчө
-
UK украинче
-
UR урдуча
-
VI вьетнамча
-

прави
Ништо не можеше да се направи за штетата.
pravi
Ništo ne možeše da se napravi za štetata.
кыл
Зарарга эч кандай иш кылган жок.

олеснува
Одморот го прави животот полесен.
olesnuva
Odmorot go pravi životot polesen.
жөнгөлө
Демалыш көпүрөк жөнгөлөйт.

печати
Книги и весници се печатат.
pečati
Knigi i vesnici se pečatat.
басып чыгаруу
Китептер жана газеталар басып чыгарылат.

избере
Тешко е да се избере правиот.
izbere
Teško e da se izbere praviot.
тандоо
Туура бирин тандоо кыйын.

се губи
Јас се изгубив по патот.
se gubi
Jas se izgubiv po patot.
жол таштал
Мен жолумдогумда жол таштадым.

прегрнува
Тој го прегрнува својот стариот татко.
pregrnuva
Toj go pregrnuva svojot stariot tatko.
кукулашуу
Ал көкейн атасына кукулат.

покажува
Тој му покажува светот на своето дете.
pokažuva
Toj mu pokažuva svetot na svoeto dete.
көрсөтүү
Ал балага дүйнөнү көрсөтөт.

објавува
Издавачот објавил многу книги.
objavuva
Izdavačot objavil mnogu knigi.
басып чыгаруу
Басма көп китептер басып чыгарган.

лежи
Децата лежат заедно на тревата.
leži
Decata ležat zaedno na trevata.
жатуу
Алар уйуктап жатканды жана жатканганды.

патува
Тој сака да патува и видел многу земји.
patuva
Toj saka da patuva i videl mnogu zemji.
саяхат кылуу
Ал саяхат кылганды жакшы көрөт жана көп дөкөлдөрдү көрдү.

потрошила
Таа ги потрошила сите свои пари.
potrošila
Taa gi potrošila site svoi pari.
жыг
Ал баары менен акчаны жыгды.
