Сөз байлыгы
тигриньяча – Verbs Exercise
-
KY кыргызча
-
AR арабча
-
DE немисче
-
EN англисче (US)
-
EN англисче (UK)
-
ES испанча
-
FR французча
-
IT италиянча
-
JA жапончо
-
PT португалча (PT)
-
PT португалча (BR)
-
ZH кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)
-
AD адыге
-
AF африкаанча
-
AM амхарча
-
BE беларусча
-
BG болгарча
-
BN бенгаличе
-
BS боснияча
-
CA каталанча
-
CS чехче
-
DA датча
-
EL грекче
-
EO эсперанто
-
ET эстончо
-
FA фарсча
-
FI финче
-
HE ивритче
-
HI хиндиче
-
HR хорватча
-
HU венгерче
-
HY армянча
-
ID индонезияча
-
KA грузинче
-
KK казакча
-
KN каннадача
-
KO корейче
-
KU күрдчө (курманжиче)
-
KY кыргызча
-
LT литвача
-
LV латышча
-
MK македончо
-
MR маратхиче
-
NL нидерландча
-
NN нинорск
-
NO норвежче
-
PA пунжабиче
-
PL полякча
-
RO румынча
-
RU орусча
-
SK словакча
-
SL словенче
-
SQ албанча
-
SR сербче
-
SV шведче
-
TA тамилче
-
TE телугуча
-
TH тайча
-
TL филиппинче
-
TR түркчө
-
UK украинче
-
UR урдуча
-
VI вьетнамча
-
-
TI тигриньяча
-
AR арабча
-
DE немисче
-
EN англисче (US)
-
EN англисче (UK)
-
ES испанча
-
FR французча
-
IT италиянча
-
JA жапончо
-
PT португалча (PT)
-
PT португалча (BR)
-
ZH кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)
-
AD адыге
-
AF африкаанча
-
AM амхарча
-
BE беларусча
-
BG болгарча
-
BN бенгаличе
-
BS боснияча
-
CA каталанча
-
CS чехче
-
DA датча
-
EL грекче
-
EO эсперанто
-
ET эстончо
-
FA фарсча
-
FI финче
-
HE ивритче
-
HI хиндиче
-
HR хорватча
-
HU венгерче
-
HY армянча
-
ID индонезияча
-
KA грузинче
-
KK казакча
-
KN каннадача
-
KO корейче
-
KU күрдчө (курманжиче)
-
LT литвача
-
LV латышча
-
MK македончо
-
MR маратхиче
-
NL нидерландча
-
NN нинорск
-
NO норвежче
-
PA пунжабиче
-
PL полякча
-
RO румынча
-
RU орусча
-
SK словакча
-
SL словенче
-
SQ албанча
-
SR сербче
-
SV шведче
-
TA тамилче
-
TE телугуча
-
TH тайча
-
TI тигриньяча
-
TL филиппинче
-
TR түркчө
-
UK украинче
-
UR урдуча
-
VI вьетнамча
-

ምሉእ ብምሉእ
ነቲ ከቢድ ዕማም ፈጺሞምዎ ኣለዉ።
mlu‘ bmlu‘
neti kibid imam fetsimomwo alew.
толуктоо
Алар кийинкы тапшырууну толуктоду.

ምብላዕ
እዚ መሳርሒ እዚ ክንደይ ከም እንሃልኽ ይዕቅን።
mib-la
ezi me-sar-he ezi ken-dey kem en-hal-ekh yi-eq-en.
тамак ичүү
Бул кургак биз тамак ичкендигимизди өлчөйт.

ንጎኒ ገዲፍካ ምቕማጥ
ኣብ ነፍሲ ወከፍ ወርሒ ንደሓር ዝኸውን ገንዘብ ክምድብ እደሊ።
ngǝgǝnǝ gǝdǝfka mǝkmāt
ǝb nǝfsǝ wǝkf wǝrḥǝ ndǝḥǝr zkǝwn gǝnzǝb kmǝdb ǝdelǝ.
алкакта узуу
Мен айыл бүрүн аз камчылыкты кийинги учурга сактоого келет.

ኣልዕል
ኩሉ ኣፕል ክንልዓል ኣለና።
ʾalʿəl
kulu ʾapəl kənlʿal ʾalena.
көтөрүү
Биз бардык алмаларды көтөрүп алууга тура келдик.

ምምሃር
ንውላዳ ምሕንባስ ትምህሮ።
məmhər
nəwlada məhənbas təmhiro.
өңдөө
Ал баласына уйуп жүрүүнү өңдөйт.

ደው ኢልካ ምግዳፍ
ሎሚ ብዙሓት መካይኖም ደው ኢሎም ክገድፉ ኣለዎም።
deW eLka megedaf
lomi bezuHat meka‘enom deW eLom kegedefu alewom.
калтыруу
Бүгүн көп адамдар машиналарын калтырат.

ምጥፋእ
እቲ ዕስለ ኣንበጣ ንብዙሓት ገዛውቲ የዕንዎም።
məṭfəʿ
ʾiti ʿəslə ʾambəṭa nəbəzuxat gəzawti yəʿənwonəm.
чөгөйтүү
Торнадо көп үйлөрдү чөгөйтөт.

ንታሕቲ ጠምቱ
ብመስኮት ንገማግም ባሕሪ ንታሕቲ ክጥምት ይኽእል ነይረ።
ntahtə tmətu
bməskot nəgəməgm bahri ntahtə kətəmət yəkəl nayrə.
төмөн кароо
Мен терезеден пляжга төмөн карай алам.

ጸብጻብ ናብ
ኩሎም ኣብታ መርከብ ዝነበሩ ናብ ካፕቴን ጸብጻብ ይህቡ።
ṣebṣeb nab
kulom abṭa merkeb zinebru nab kapṭen ṣebṣeb yihbu.
эсеп берүү
Борбордогу бардык киши капитандыга эсеп берет.

ቀሪብኩም ምጹ
እቶም ቀንዴል ኣብ ነንሕድሕዶም ይቀራረቡ ኣለዉ።
qǝribkum mǝsu
ǝtom qǝndǝl ʾab nǝnǝḫǝdḫǝdom yǝqǝrarǝbu ʾǝlow.
жакындоо
Сүлүктөр бир-бирине жакындап жатат.

ይቕረ በሉ
በዚ ፈጺማ ይቕረ ክትብሎ ኣይትኽእልን እያ!
yiqere belu
bezi fitsima yiqere ketiblo ayteke‘eln eya!
кечир
Ал ага бул үчүн кечирбейт!
