ლექსიკა
ისწავლეთ ზმნები – იაპონური

家へ
兵士は家族のもとへ帰りたいと思っています。
Ie e
heishi wa kazoku no moto e kaeritai to omotte imasu.
სახლში
ჯარისკაცმა სურვილი ჰქონდა თავის შიგანიან სახლში დაბრუნება.

半分
グラスは半分空です。
Hanbun
gurasu wa hanbun soradesu.
ნახევარი
ჭიქა ნახევარია ცარიელი.

そこに
ゴールはそこにあります。
Soko ni
gōru wa soko ni arimasu.
იქ
მიზნა იქაა.

どこへも
この線路はどこへも続いていない。
Doko e mo
kono senro wa doko e mo tsudzuite inai.
სადაც არა
ეს ჯერები არასად არ წავა.

最終的に
最終的にはほとんど何も残っていない。
Saishūtekini
saishūtekini wa hotondo nani mo nokotte inai.
საბოლოოდ
საბოლოოდ, თითქმის არაფერი არ დარჩენია.

下へ
彼は上から下へと落ちる。
Shita e
kare wa ue kara shita e to ochiru.
ქვემოთ
ის ზევიდან ქვემოთ დაეცემა.

本当に
本当にそれを信じてもいいですか?
Hontōni
hontōni sore o shinjite mo īdesu ka?
ნამდვილად
შეიძლება ეს ნამდვილად წარწეროთ?

正しく
その言葉は正しく綴られていない。
Tadashiku
sono kotoba wa tadashiku tsudzura rete inai.
სწორად
სიტყვა არ არის სწორად დაწერილი.

家で
家で最も美しい!
Ie de
ie de mottomo utsukushī!
სახლში
სახლში ყველაზე ლამაზია!

上に
彼は屋根に登って上に座っている。
Ue ni
kare wa yane ni nobotte ue ni suwatte iru.
მასზე
ის ხის მარჯვენაზე ასწიერებს და მასზე კიდევანება.

再び
彼らは再び会った。
Futatabi
karera wa futatabi atta.
ხელახლა
ისინი ხელახლა შეხვდნენ.
