ლექსიკა
ბერძნული – Adverbs Exercise
-
KA ქართული
-
AR არაბული
-
DE გერმანული
-
EN ინგლისური (US)
-
EN ინგლისური (UK)
-
ES ესპანური
-
FR ფრანგული
-
IT იტალიური
-
JA იაპონური
-
PT პორტუგალიური (PT)
-
PT პორტუგალიური (BR)
-
ZH ჩინური (გამარტივებული)
-
AD ადიღეური ენა
-
AF აფრიკაანსი
-
AM ამჰარული
-
BE ბელორუსული
-
BG ბულგარული
-
BN ბენგალური
-
BS ბოსნიური
-
CA კატალანური
-
CS ჩეხური
-
DA დანიური
-
EO ესპერანტო
-
ET ესტონური
-
FA სპარსული
-
FI ფინური
-
HE ებრაული
-
HI ჰინდი
-
HR ხორვატიული
-
HU უნგრული
-
HY სომხური
-
ID ინდონეზიური
-
KA ქართული
-
KK ყაზახური
-
KN კანადა
-
KO კორეული
-
KU ქურთული (კურმანჯი)
-
KY ყირგიზული
-
LT ლიტვური
-
LV ლატვიური
-
MK მაკედონიური
-
MR მარათჰი
-
NL ჰოლანდიური
-
NN ნინორსკი
-
NO ნორვეგიული
-
PA პენჯაბური
-
PL პოლონური
-
RO რუმინული
-
RU რუსული
-
SK სლოვაკური
-
SL სლოვენური
-
SQ ალბანური
-
SR სერბული
-
SV შვედური
-
TA ტამილური
-
TE ტელუგუ
-
TH ტაილანდური
-
TI ტიგრინია
-
TL ტაგალური ენა
-
TR თურქული
-
UK უკრაინული
-
UR ურდუ
-
VI ვიეტნამური
-
-
EL ბერძნული
-
AR არაბული
-
DE გერმანული
-
EN ინგლისური (US)
-
EN ინგლისური (UK)
-
ES ესპანური
-
FR ფრანგული
-
IT იტალიური
-
JA იაპონური
-
PT პორტუგალიური (PT)
-
PT პორტუგალიური (BR)
-
ZH ჩინური (გამარტივებული)
-
AD ადიღეური ენა
-
AF აფრიკაანსი
-
AM ამჰარული
-
BE ბელორუსული
-
BG ბულგარული
-
BN ბენგალური
-
BS ბოსნიური
-
CA კატალანური
-
CS ჩეხური
-
DA დანიური
-
EL ბერძნული
-
EO ესპერანტო
-
ET ესტონური
-
FA სპარსული
-
FI ფინური
-
HE ებრაული
-
HI ჰინდი
-
HR ხორვატიული
-
HU უნგრული
-
HY სომხური
-
ID ინდონეზიური
-
KK ყაზახური
-
KN კანადა
-
KO კორეული
-
KU ქურთული (კურმანჯი)
-
KY ყირგიზული
-
LT ლიტვური
-
LV ლატვიური
-
MK მაკედონიური
-
MR მარათჰი
-
NL ჰოლანდიური
-
NN ნინორსკი
-
NO ნორვეგიული
-
PA პენჯაბური
-
PL პოლონური
-
RO რუმინული
-
RU რუსული
-
SK სლოვაკური
-
SL სლოვენური
-
SQ ალბანური
-
SR სერბული
-
SV შვედური
-
TA ტამილური
-
TE ტელუგუ
-
TH ტაილანდური
-
TI ტიგრინია
-
TL ტაგალური ენა
-
TR თურქული
-
UK უკრაინული
-
UR ურდუ
-
VI ვიეტნამური
-

τελικά
Τελικά, σχεδόν τίποτα δεν παραμένει.
teliká
Teliká, schedón típota den paraménei.
საბოლოოდ
საბოლოოდ, თითქმის არაფერი არ დარჩენია.

τώρα
Πρέπει να τον καλέσω τώρα;
tóra
Prépei na ton kaléso tóra?
ახლა
უნდა მივუწოდო ახლა?

εκεί
Πήγαινε εκεί, μετά ρώτα ξανά.
ekeí
Pígaine ekeí, metá róta xaná.
იქ
წამიდე იქ, შემდეგ კიდევ ჰკითხე.

κάτω
Πετάει κάτω στην κοιλάδα.
káto
Petáei káto stin koiláda.
ქვემოთ
ის ფრინველობს ხეობაში ქვემოთ.

επίσης
Ο σκύλος επίσης επιτρέπεται να καθίσει στο τραπέζι.
epísis
O skýlos epísis epitrépetai na kathísei sto trapézi.
ასევე
ძაღლსაც შეუძლია მაგიდაზე დაჯდეს.

πάλι
Συναντήθηκαν πάλι.
páli
Synantíthikan páli.
ხელახლა
ისინი ხელახლა შეხვდნენ.

πάντα
Εδώ υπήρχε πάντα μια λίμνη.
pánta
Edó ypírche pánta mia límni.
უკვე
სახლი უკვე გაყიდულია.

γιατί
Γιατί με προσκαλεί για δείπνο;
giatí
Giatí me proskaleí gia deípno?
რატომ
რატომ მას მე მიიყვანს ვახშეკამებში?

συχνά
Θα έπρεπε να βλέπουμε ο ένας τον άλλον πιο συχνά!
sychná
Tha éprepe na vlépoume o énas ton állon pio sychná!
ხშირად
ჩვენ უნდა შევხვდეთ უფრო ხშირად!

κάτω
Πέφτει κάτω από πάνω.
káto
Péftei káto apó páno.
ქვემოთ
ის ზევიდან ქვემოთ დაეცემა.

ποτέ
Κανείς δεν πρέπει να τα παρατάει ποτέ.
poté
Kaneís den prépei na ta paratáei poté.
არასოდეს
არასოდეს არ უნდა შეწყდეს.
