ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
ஏ---ன-ே /ம-ன்-ே-–-----ம- இல-லை
ஏ____ /___ –____ இ__
ஏ-்-ன-ே /-ு-்-ே –-ன-ன-ம- இ-்-ை
------------------------------
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை
0
vi--i--ri-c-ṟ-aḷ
v_______________
v-ṉ-i-u-i-c-ṟ-a-
----------------
viṉaiyuriccoṟkaḷ
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை
viṉaiyuriccoṟkaḷ
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
நீ--ற்--------்ல-ன---கர-் ச----ருக---ற-யா?
நீ ஏ____ பெ___ ந___ செ________
ந- ஏ-்-ன-ே ப-ர-ல-ன- ந-ர-் ச-ன-ி-ு-்-ி-ா-ா-
------------------------------------------
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா?
0
v---iy-r--coṟ-aḷ
v_______________
v-ṉ-i-u-i-c-ṟ-a-
----------------
viṉaiyuriccoṟkaḷ
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா?
viṉaiyuriccoṟkaḷ
არა, ჯერ არასოდეს.
இ-்ல--இ--னு-----்-ை.
இ_______ இ___
இ-்-ை-இ-்-ு-் இ-்-ை-
--------------------
இல்லை,இன்னும் இல்லை.
0
ēṟ--ṉ--ē--uṉp- -iṉṉ-- i-lai
ē_____________ –_____ i____
ē-k-ṉ-v-/-u-p- –-ṉ-u- i-l-i
---------------------------
ēṟkaṉavē/muṉpē –iṉṉum illai
არა, ჯერ არასოდეს.
இல்லை,இன்னும் இல்லை.
ēṟkaṉavē/muṉpē –iṉṉum illai
ვინმე – არავინ
ய---ய--ும--–--ர-வரை-ு-்
யா____ – ஒ_____
ய-ர-ய-ன-ம- – ஒ-ு-ர-ய-ம-
-----------------------
யாரையேனும் – ஒருவரையும்
0
ē--a-a-ē-m-ṉpē--i-ṉum -l--i
ē_____________ –_____ i____
ē-k-ṉ-v-/-u-p- –-ṉ-u- i-l-i
---------------------------
ēṟkaṉavē/muṉpē –iṉṉum illai
ვინმე – არავინ
யாரையேனும் – ஒருவரையும்
ēṟkaṉavē/muṉpē –iṉṉum illai
იცნობთ აქ ვინმეს?
உ-க்க- இ--க----ரைய-வத---ெர-யு--?
உ___ இ__ யா____ தெ____
உ-க-க- இ-்-ே ய-ர-ய-வ-ு த-ர-ய-ம-?
--------------------------------
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா?
0
ē-kaṉ-v-/-u-p- ---ṉu- -ll-i
ē_____________ –_____ i____
ē-k-ṉ-v-/-u-p- –-ṉ-u- i-l-i
---------------------------
ēṟkaṉavē/muṉpē –iṉṉum illai
იცნობთ აქ ვინმეს?
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா?
ēṟkaṉavē/muṉpē –iṉṉum illai
არა, აქ არავის ვიცნობ.
இல்-ை---------இங்க-----வர---ம் த-ரி--து.
இ___ எ___ இ__ ஒ_____ தெ____
இ-்-ை- எ-க-க- இ-்-ே ஒ-ு-ர-ய-ம- த-ர-ய-த-.
----------------------------------------
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது.
0
n-----a---ē---rliṉ na-ar---c-ṉ--i----i-ā-ā?
n_ ē_______ p_____ n______ c_______________
n- ē-k-ṉ-v- p-r-i- n-k-r-m c-ṉ-ṟ-r-k-i-ā-ā-
-------------------------------------------
nī ēṟkaṉavē perliṉ nakaram ceṉaṟirukkiṟāyā?
არა, აქ არავის ვიცნობ.
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது.
nī ēṟkaṉavē perliṉ nakaram ceṉaṟirukkiṟāyā?
კიდევ – მეტი აღარ.
இன-ன-ம---ி------ே--் ---ன்-ும- வெ-------்
இ___ சி__ நே__ - இ___ வெ_ நே__
இ-்-ு-் ச-ற-த- ந-ர-் - இ-்-ு-் வ-க- ந-ர-்
-----------------------------------------
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம்
0
nī --k--a-ē perl-- na-aram---ṉa-ir--kiṟā--?
n_ ē_______ p_____ n______ c_______________
n- ē-k-ṉ-v- p-r-i- n-k-r-m c-ṉ-ṟ-r-k-i-ā-ā-
-------------------------------------------
nī ēṟkaṉavē perliṉ nakaram ceṉaṟirukkiṟāyā?
კიდევ – მეტი აღარ.
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம்
nī ēṟkaṉavē perliṉ nakaram ceṉaṟirukkiṟāyā?
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
ந--இ-்-- இ---ு-்--ிறித- ---ம்-தங--ு-ா--?
நீ இ__ இ___ சி__ நே__ த_____
ந- இ-்-ு இ-்-ு-் ச-ற-த- ந-ர-் த-்-ு-ா-ா-
----------------------------------------
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா?
0
nī ---aṉa---perli- n-k-r-----ṉaṟiru-----y-?
n_ ē_______ p_____ n______ c_______________
n- ē-k-ṉ-v- p-r-i- n-k-r-m c-ṉ-ṟ-r-k-i-ā-ā-
-------------------------------------------
nī ēṟkaṉavē perliṉ nakaram ceṉaṟirukkiṟāyā?
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா?
nī ēṟkaṉavē perliṉ nakaram ceṉaṟirukkiṟāyā?
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
இ---ை-நான்--ங-----ன்னும--வெக--ந-----த--க-மாட்--ன்.
இ_____ இ__ இ___ வெ_ நே__ த__ மா____
இ-்-ை-ந-ன- இ-்-ு இ-்-ு-் வ-க- ந-ர-் த-்- ம-ட-ட-ன-.
--------------------------------------------------
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன்.
0
I--ai,i---m --la-.
I__________ i_____
I-l-i-i-ṉ-m i-l-i-
------------------
Illai,iṉṉum illai.
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன்.
Illai,iṉṉum illai.
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
வேற----ேன-ம- - வேற- --ு--ம்
வே_ ஏ___ - வே_ எ___
வ-ற- ஏ-ே-ு-் - வ-ற- எ-ு-ு-்
---------------------------
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும்
0
Ill-i,---u- -----.
I__________ i_____
I-l-i-i-ṉ-m i-l-i-
------------------
Illai,iṉṉum illai.
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும்
Illai,iṉṉum illai.
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
நீ-்--்----- ---ன-----ு-ிக-க--ீர--ள-?
நீ___ வே_ ஏ___ கு________
ந-ங-க-் வ-ற- ஏ-ே-ு-் க-ட-க-க-ற-ர-க-ா-
-------------------------------------
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா?
0
Illai,i---m --l-i.
I__________ i_____
I-l-i-i-ṉ-m i-l-i-
------------------
Illai,iṉṉum illai.
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா?
Illai,iṉṉum illai.
არა, აღარაფერი მინდა.
இ-்ல--எனக--ு------எ-ுவ-ம- வே-்டாம-.
இ_______ வே_ எ___ வே____
இ-்-ை-எ-க-க- வ-ற- எ-ு-ு-் வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம்.
0
Y-ra-yēṉum --oruv---iy-m
Y_________ – o__________
Y-r-i-ē-u- – o-u-a-a-y-m
------------------------
Yāraiyēṉum – oruvaraiyum
არა, აღარაფერი მინდა.
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம்.
Yāraiyēṉum – oruvaraiyum
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
ஏ------ ---னு------த-ம- -ன-ன---’
ஏ____ ஏ___ - ஏ__ இ____
ஏ-்-ன-ே ஏ-ே-ு-் - ஏ-ு-் இ-்-ு-்-
--------------------------------
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’
0
Yāra-y-ṉum - -ru----i-um
Y_________ – o__________
Y-r-i-ē-u- – o-u-a-a-y-m
------------------------
Yāraiyēṉum – oruvaraiyum
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’
Yāraiyēṉum – oruvaraiyum
მიირთვით უკვე რამე?
ந-ங---் -ற்---ே-ஏ-ேன-ம---ாப்--ட---- --ட்ட--்---?
நீ___ ஏ____ ஏ___ சா_____ வி______
ந-ங-க-் ஏ-்-ன-ே ஏ-ே-ு-் ச-ப-ப-ட-ட-’ வ-ட-ட-ர-க-ா-
------------------------------------------------
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா?
0
Y-ra--ēṉum-- oruvara-y-m
Y_________ – o__________
Y-r-i-ē-u- – o-u-a-a-y-m
------------------------
Yāraiyēṉum – oruvaraiyum
მიირთვით უკვე რამე?
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா?
Yāraiyēṉum – oruvaraiyum
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
இல----ந-ன் இன-ன----ஏ-ு-்---ப-ப--வ--ல-லை.
இ_____ இ___ ஏ__ சா________
இ-்-ை-ந-ன- இ-்-ு-் ஏ-ு-் ச-ப-ப-ட-ி-ல-ல-.
----------------------------------------
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை.
0
uṉ-kk--iṅ-ē--ārai----t- te--yu--?
u_____ i___ y__________ t________
u-a-k- i-k- y-r-i-ā-a-u t-r-y-m-?
---------------------------------
uṉakku iṅkē yāraiyāvatu teriyumā?
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை.
uṉakku iṅkē yāraiyāvatu teriyumā?
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
வ-’-- ---ை-ா-த----வ-ற- -ா-----ும்
வே__ யா____ - வே_ யா____
வ-’-ு ய-ர-ய-வ-ு - வ-ற- ய-ர-க-க-ம-
---------------------------------
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும்
0
uṉ-kk- -ṅ-ē y------v-tu --ri--m-?
u_____ i___ y__________ t________
u-a-k- i-k- y-r-i-ā-a-u t-r-y-m-?
---------------------------------
uṉakku iṅkē yāraiyāvatu teriyumā?
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும்
uṉakku iṅkē yāraiyāvatu teriyumā?
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
வ--ு--ார-க-கா-து-காபி-வ--்---ா?
வே_ யா_____ கா_ வே____
வ-ற- ய-ர-க-க-வ-ு க-ப- வ-ண-ட-ம-?
-------------------------------
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா?
0
uṉ---- iṅ-ē-y-r--y---t---eriyu-ā?
u_____ i___ y__________ t________
u-a-k- i-k- y-r-i-ā-a-u t-r-y-m-?
---------------------------------
uṉakku iṅkē yāraiyāvatu teriyumā?
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா?
uṉakku iṅkē yāraiyāvatu teriyumā?
არა, მეტს არავის.
இ-்’ல-,-ே-----ர--்-ு-் -ேண்-ா--.
இ______ யா____ வே____
இ-்-ல-,-ே-ு ய-ர-க-க-ம- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம்.
0
I---i-------u -ṅkē -ru-arai-u- -----ā-u.
I_____ e_____ i___ o__________ t________
I-l-i- e-a-k- i-k- o-u-a-a-y-m t-r-y-t-.
----------------------------------------
Illai, eṉakku iṅkē oruvaraiyum teriyātu.
არა, მეტს არავის.
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம்.
Illai, eṉakku iṅkē oruvaraiyum teriyātu.