წერა
எ-ு--வ-ு
எ____
எ-ு-ு-த-
--------
எழுதுவது
0
iṟan-- kā--- 1
i_____ k____ 1
i-a-t- k-l-m 1
--------------
iṟanta kālam 1
წერა
எழுதுவது
iṟanta kālam 1
ის წერილს წერდა.
அவ-்-ஒ-ு--டிதம- --ு--ன-ன-.
அ__ ஒ_ க___ எ_____
அ-ன- ஒ-ு க-ி-ம- எ-ு-ி-ா-்-
--------------------------
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான்.
0
iṟanta -ā--m 1
i_____ k____ 1
i-a-t- k-l-m 1
--------------
iṟanta kālam 1
ის წერილს წერდა.
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான்.
iṟanta kālam 1
ის ბარათს წერდა.
ம----ம்--வள்-ஒரு-கார---------னா--.
ம___ அ__ ஒ_ கா__ எ_____
ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு க-ர-ட- எ-ு-ி-ா-்-
----------------------------------
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள்.
0
eḻu--v--u
e________
e-u-u-a-u
---------
eḻutuvatu
ის ბარათს წერდა.
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள்.
eḻutuvatu
კითხვა
ப-ி-்பது
ப____
ப-ி-்-த-
--------
படிப்பது
0
eḻutu-atu
e________
e-u-u-a-u
---------
eḻutuvatu
კითხვა
படிப்பது
eḻutuvatu
ის ჟურნალს კითხულობდა.
அ-ன்-ஒர- ச----- இதழ- ---த்தான-.
அ__ ஒ_ செ__ இ__ ப_____
அ-ன- ஒ-ு ச-ய-த- இ-ழ- ப-ி-்-ா-்-
-------------------------------
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான்.
0
e-u-uv-tu
e________
e-u-u-a-u
---------
eḻutuvatu
ის ჟურნალს კითხულობდა.
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான்.
eḻutuvatu
და ის წიგნს კითხულობდა.
மற்று-்-அவ-் ஒ-- -ுத்-கம- ப--த்தாள்.
ம___ அ__ ஒ_ பு____ ப_____
ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு ப-த-த-ம- ப-ி-்-ா-்-
------------------------------------
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள்.
0
avaṉ-o-- k---tam---utiṉ-ṉ.
a___ o__ k______ e________
a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-.
--------------------------
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
და ის წიგნს კითხულობდა.
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள்.
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
აღება
எடு-்த---க-ள---ு
எ________
எ-ு-்-ு-்-ொ-்-த-
----------------
எடுத்துக்கொள்வது
0
av-- o-u-ka--tam--ḻut---ṉ.
a___ o__ k______ e________
a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-.
--------------------------
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
აღება
எடுத்துக்கொள்வது
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
მან სიგარეტი აიღო.
அ-ன---ரு --கர--்-எட--்த--்--ொண்---்.
அ__ ஒ_ சி___ எ____ கொ____
அ-ன- ஒ-ு ச-க-ெ-் எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ன-.
------------------------------------
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான்.
0
av-- o---kaṭi---------ṉ-ṉ.
a___ o__ k______ e________
a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-.
--------------------------
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
მან სიგარეტი აიღო.
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான்.
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
მან ერთი ნაჭერი შოკოლადი აიღო.
அ--் ஒ---து-்டு சாக-லெட் எ-ுத-துக----ண்-ாள்.
அ__ ஒ_ து__ சா___ எ____ கொ____
அ-ள- ஒ-ு த-ண-ட- ச-க-ல-ட- எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ள-.
--------------------------------------------
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள்.
0
M-ṟṟum a-aḷ --u k--ṭ -------ḷ.
M_____ a___ o__ k___ e________
M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-.
------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
მან ერთი ნაჭერი შოკოლადი აიღო.
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள்.
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
ის [კაცი] არ იყო ერთგული, ის [ქალი] კი – ერთგული იყო.
அவ-்-வி----ச--்--ன்,ஆ-ா------் ---ு--ச-----வ-ா- -ர---த---.
அ__ வி____________ அ__ வி_________ இ_____
அ-ன- வ-ச-வ-ச-ற-ற-ன-,-ன-ல- அ-ள- வ-ச-வ-ச-ு-்-வ-ா- இ-ு-்-ா-்-
----------------------------------------------------------
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள்.
0
M-ṟ----av--------ā-ṭ-eḻutiṉ-ḷ.
M_____ a___ o__ k___ e________
M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-.
------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
ის [კაცი] არ იყო ერთგული, ის [ქალი] კი – ერთგული იყო.
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள்.
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
ის [კაცი] ზარმაცი იყო, ის [ქალი] კი – ბეჯითი.
அவ-- சோ--ப-றிய-- -ருந--ா-்--ஆன--் -வ-- -டி- -ழை-்பாளியா----ு-்த-ள்.
அ__ சோ_____ இ_____ ஆ__ அ__ க__ உ______ இ_____
அ-ன- ச-ம-ப-ற-ய-க இ-ு-்-ா-்- ஆ-ா-் அ-ள- க-ி- உ-ை-்-ா-ி-ா- இ-ு-்-ா-்-
-------------------------------------------------------------------
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள்.
0
Ma--um---a- --- -ārṭ eḻu-iṉāḷ.
M_____ a___ o__ k___ e________
M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-.
------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
ის [კაცი] ზარმაცი იყო, ის [ქალი] კი – ბეჯითი.
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள்.
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
ის [კაცი] ღარიბი იყო, ის [ქალი] კი – მდიდარი.
அவன் ஏழ--ஆ-------ள்-பணக-க--ி.
அ__ ஏ_____ அ__ ப_____
அ-ன- ஏ-ை-ஆ-ா-் அ-ள- ப-க-க-ர-.
-----------------------------
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி.
0
P-ṭip---u
P________
P-ṭ-p-a-u
---------
Paṭippatu
ის [კაცი] ღარიბი იყო, ის [ქალი] კი – მდიდარი.
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி.
Paṭippatu
მას ფული კი არ ჰქონდა, არამედ ვალები.
அவ-ி-ம---ணமி-்லை--கட-- த--- -ருந்---.
அ____ ப_____ க__ தா_ இ_____
அ-ன-ட-் ப-ம-ல-ல-, க-ன- த-ன- இ-ு-்-த-.
-------------------------------------
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது.
0
P-ṭ--pa-u
P________
P-ṭ-p-a-u
---------
Paṭippatu
მას ფული კი არ ჰქონდა, არამედ ვალები.
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது.
Paṭippatu
მას იღბალი არ ჰქონდა, რადგან უიღბლო იყო.
அவனுக்கு----ர்ஷ-டம---லை,-துர்-திர----ம்--ா-்-இ-ு---த-.
அ____ அ________ து_______ தா_ இ_____
அ-ன-க-க- அ-ி-்-்-ம-ல-ல-, த-ர-அ-ி-்-்-ம- த-ன- இ-ு-்-த-.
------------------------------------------------------
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது.
0
P-ṭ-pp--u
P________
P-ṭ-p-a-u
---------
Paṭippatu
მას იღბალი არ ჰქონდა, რადგან უიღბლო იყო.
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது.
Paṭippatu
ის წარმატებული კი არა, წარუმატებელი იყო.
அ-னு-்கு--தி---்--ெ---ி -ல---- --ல்-ி-ான- இ---்---.
அ____ எ___ வெ__ இ___ தோ____ இ_____
அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் வ-ற-ற- இ-்-ை- த-ல-வ-த-ன- இ-ு-்-த-.
---------------------------------------------------
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது.
0
avaṉ -------ti----ḻ --ṭittāṉ.
a___ o__ c____ i___ p________
a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-.
-----------------------------
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
ის წარმატებული კი არა, წარუმატებელი იყო.
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது.
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
ის კმაყოფილი კი არა, უკმაყოფილო იყო.
அ-னு--கு--தி---் தி--ப--- இ-்லை---தி--ப்-ி ---- -ர-ந---ு.
அ____ எ___ தி___ இ___ அ____ தா_ இ_____
அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் த-ர-ப-த- இ-்-ை- அ-ி-ு-்-ி த-ன- இ-ு-்-த-.
---------------------------------------------------------
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது.
0
a--ṉ--ru ---ti--t---pa-i----.
a___ o__ c____ i___ p________
a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-.
-----------------------------
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
ის კმაყოფილი კი არა, უკმაყოფილო იყო.
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது.
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
ის ბედნიერი კი არა, არამედ უბედური იყო.
அவ------த--மா- இ-்--,----மா- இர-ந்தா-்.
அ__ ச_____ இ___ சோ___ இ_____
அ-ன- ச-்-ோ-ம-க இ-்-ை- ச-க-ா- இ-ு-்-ா-்-
---------------------------------------
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான்.
0
a-a---ru --y-- --aḻ -a--t-ā-.
a___ o__ c____ i___ p________
a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-.
-----------------------------
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
ის ბედნიერი კი არა, არამედ უბედური იყო.
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான்.
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
ის სიმპატიური კი არ იყო, არამედ უშნო იყო.
அவ-- ந---ா----்--,-ஆனா-- -ட-----வ-ா- இரு-்----.
அ__ ந___ இ___ ஆ__ ந_______ இ_____
அ-ன- ந-்-ா- இ-்-ை- ஆ-ா-் ந-்-ற-ற-ன-க இ-ு-்-ா-்-
-----------------------------------------------
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான்.
0
Ma-ṟ-- a--ḷ --u pu--a-am-p--it--ḷ.
M_____ a___ o__ p_______ p________
M-ṟ-u- a-a- o-u p-t-a-a- p-ṭ-t-ā-.
----------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru puttakam paṭittāḷ.
ის სიმპატიური კი არ იყო, არამედ უშნო იყო.
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான்.
Maṟṟum avaḷ oru puttakam paṭittāḷ.