ფრაზა წიგნი

ka წარსული 3   »   af Verlede tyd 3

83 [ოთხმოცდასამი]

წარსული 3

წარსული 3

83 [drie en tagtig]

Verlede tyd 3

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული აფრიკაანსი თამაში მეტი
ტელეფონზე დარეკვა b-l b__ b-l --- bel 0
დავრეკე. Ek het -ebe-. E_ h__ g_____ E- h-t g-b-l- ------------- Ek het gebel. 0
სულ ტელეფონზე ვლაპარაკობდი. E- --s d-e-he-l---d-op---e -el-fo--. E_ w__ d__ h___ t__ o_ d__ t________ E- w-s d-e h-e- t-d o- d-e t-l-f-o-. ------------------------------------ Ek was die heel tyd op die telefoon. 0
შეკითხვა v-a v__ v-a --- vra 0
ვიკითხე. Ek h-- g----. E_ h__ g_____ E- h-t g-v-a- ------------- Ek het gevra. 0
სულ ვკითხულობდი. E---et-altyd-ge-ra. E_ h__ a____ g_____ E- h-t a-t-d g-v-a- ------------------- Ek het altyd gevra. 0
თხრობა v-rtel v_____ v-r-e- ------ vertel 0
მოვყევი. Ek h-- -erte-. E_ h__ v______ E- h-t v-r-e-. -------------- Ek het vertel. 0
სულ ვყვებოდი. Ek--et-d----ele --o-i--v-----. E_ h__ d__ h___ s_____ v______ E- h-t d-e h-l- s-o-i- v-r-e-. ------------------------------ Ek het die hele storie vertel. 0
სწავლა le-r l___ l-e- ---- leer 0
ვისწავლე. Ek-he-----eer. E_ h__ g______ E- h-t g-l-e-. -------------- Ek het geleer. 0
მთელი საღამო ვსწავლობდი. Ek -----i--hel- -a-d g---er. E_ h__ d__ h___ a___ g______ E- h-t d-e h-l- a-n- g-l-e-. ---------------------------- Ek het die hele aand geleer. 0
მუშაობა werk w___ w-r- ---- werk 0
ვიმუშავე. E- he----werk. E_ h__ g______ E- h-t g-w-r-. -------------- Ek het gewerk. 0
მთელი დღე ვიმუშავე. E------di- -e---d-------rk. E_ h__ d__ h___ d__ g______ E- h-t d-e h-l- d-g g-w-r-. --------------------------- Ek het die hele dag gewerk. 0
ჭამა eet e__ e-t --- eet 0
ვჭამე. Ek--et --ë--. E_ h__ g_____ E- h-t g-ë-t- ------------- Ek het geëet. 0
საჭმელი სულ შევჭამე. E- het ----hele--aa-t-d o--eë-t. E_ h__ d__ h___ m______ o_______ E- h-t d-e h-l- m-a-t-d o-g-ë-t- -------------------------------- Ek het die hele maaltyd opgeëet. 0

ლინგვისტიკის ისტორია

ენები ყოველთვის ხიბლავდა კაცობრიობას. ამიტომ ლინგვისტიკას ძალიან ხანგრძლივი ისტორია აქვს. ლინგვისტიკა ენის სისტემატიზებული სწავლაა. ადამიანი ათასწლეულების წინაც აკვირდებოდა ენებს. ამ პროცესში სხვადასხვა კულტურამ სხვადასხვა სისტემა შეიმუშავა. ამის შედეგად ენების განსხვავებული განმარტებები გაჩნდა. დღევანდელი ლინგვისტიკა უფრო მეტად უძველეს თეორიებს ემყარება, ვიდრე რაიმე სხვას. ბევრი ტრადიცია ჩამოყალიბდა, განსაკუთრებით საბერძნეთში. თუმცა უძველესი ნაშრომი, რომელიც ცნობილია ენის შესახებ, ინდოეთში შეიქმნა. ის 3,000 წლის წინ დაწერა გრამატიკოსმა საკატაიანამ. უძველეს დროში პლატონის მსგავსი ფილოსოფოსები ენებზე მუშაობით იყვნენ დაკავებულები. მოგვიანებით რომაელმა ავტორებმა საკუთარი თეორიები კიდევ უფრო განავითარეს. ასევე არაბებმა - მათ საკუთარი ტრადიციები მე-8 საუკუნეში ჩამოაყალიბეს. მათი მაშინდელი ნამუშევრებიც კი არაბული ენის ზუსტ აღწერილობას უჩვენებს. თანამედროვე ეპოქაში ადამიანს განსაკუთრებით ენების წარმომავლობის გამოკვლევა სურდა. მეცნიერები განსაკუთრებით იყვნენ დაინტერესებულები ენის ისტორიით. მე-18 საუკუნეში ადამიანებმა დაიწყეს ენების ერთმანეთთან შედარება. მათ სურდათ გაეგოთ, თუ როგორ ვითარდება ენები. მოგვიანებით მათ ყურადღება მიაპყრეს ენას, როგორც სისტემას. ძირითადი საკითხი იყო ის, თუ როგორ ფუნქციონირებს ენები. დღეს ლინგვისტიკაში უამრავი მიმდინარეობის მეცნიერული მოსაზრება არსებობს. ბევრი ახალი დისციპლინა განვითარდა ორმოცდაათიანი წლების შემდეგ. მათ ნაწილობრივ სხვა მეცნიერებების ძლიერი ზეგავლენა განიცადეს. მაგალითებია ფსიქოლინგვისტიკა და კულტურათაშორისი კომუნიკაცია. სხვადასხვა მიმდინარეობის უახლესი მეცნიერული სკოლები ძალიან სპეციალიზებულია. ამის ერთი მაგალითია ფემინისტური ლინგვისტიკა. ასე რომ, ლინგვისტიკის ისტორია გრძელდება... რამდენადაც ენები არსებობს, ადამიანი მათ დააკვირდება!