Szókincs
Tanuljon igéket – tigrinya
ተኣኪብኩም ንዑ
ክልተ ሰባት ክእከቡ ከለዉ ጽቡቕ’ዩ።
te‘akibkum nu
kilte sebat ke‘ekbu kelow ts‘ebuk‘yu.
összejön
Szép, amikor két ember összejön.
ዘሊልካ ንላዕሊ
እቲ ቆልዓ ዘሊሉ ይለዓል።
zelilka nla‘li
iti qol‘a zelilu yile‘al.
felugrik
A gyerek felugrik.
ሕትመት
መጻሕፍትን ጋዜጣታትን ይሕተሙ ኣለዉ።
hitəmət
məsahəftən gäzətatən yəhətəmu aləw.
nyomtat
Könyveket és újságokat nyomtatnak.
ተስፋ
ብዙሓት ኣብ ኤውሮጳ ዝሓሸ መጻኢ ክህሉ ተስፋ ኣለዎም።
t‘sfa
b‘zuhāt ab ewrōpā z‘hāshē m‘sā‘ī k‘hīlu t‘sfa alēwom.
remél
Sokan remélnek jobb jövőt Európában.
ቁርሲ ምብላዕ
ኣብ ዓራትና ቁርሲ ክንበልዕ ንመርጽ።
ḳǝrsi mbla‘
ab aṛatna ḳǝrsi kǝnblǝ‘ nmǝrṣ.
reggelizik
Inkább az ágyban szoktunk reggelizni.
ኣእትዉ
ባቡር ትሕቲ መሬት ገና ናብቲ ጣብያ ኣትዩ ኣሎ።
aʾətu
babur təḥti məraṭ gəna nabti ṭabya ʾatiyu ʾalo.
belép
A metró éppen belépett az állomásra.
ጉዕዞ
ብኤውሮጳ ምጉዓዝ ንፈቱ።
gu‘uzo
beurope mig‘az neftu.
utazik
Szeretünk Európán keresztül utazni.
ሸለል ምባል
እቲ ቆልዓ ንቃላት ኣዲኡ ሸለል ይብሎ።
shell mibal
iti qol‘aa nqalat adiu shell yiblo.
figyelmen kívül hagy
A gyerek figyelmen kívül hagyja anyja szavait.
ብኽያት
እቲ ቆልዓ ኣብ ባኞ ይበኪ ኣሎ።
bəħəyat
ʔəti qolʕa ʔab baño yəbəki alə.
sír
A gyerek a fürdőkádban sír.
ይኣክል ይኹኑ
ንምሳሕ ሰላጣ ይኣኽለኒ።
yakl yekhunu
nmisah sel‘ta yakhleni.
elég
Egy saláta elég nekem ebédre.
ይመርጹ
ብዙሓት ህጻናት ካብ ጥዕናዊ ነገራት ካራሜላ ይመርጹ።
yə-mər-ṣū
bə-zūḥāt ḥṣānāt kab təʿnāwī nəgārāt kārāmēlā yə-mər-ṣū.
előnyben részesít
Sok gyermek az egészséges dolgok helyett a cukorkát részesíti előnyben.