Szókincs
Tanuljon igéket – japán

有効である
ビザはもう有効ではありません。
Yūkōdearu
biza wa mō yūkōde wa arimasen.
érvényes
A vízum már nem érvényes.

轢く
自転車乗りは車に轢かれました。
Hiku
jitensha-nori wa kuruma ni hika remashita.
elgázolták
Egy kerékpárost elgázolt egy autó.

破壊する
トルネードは多くの家を破壊します。
Hakai suru
torunēdo wa ōku no ie o hakai shimasu.
lerombol
A tornádó sok házat lerombol.

恐れる
その人が深刻に負傷していることを恐れています。
Osoreru
sono hito ga shinkoku ni fushō shite iru koto o osorete imasu.
fél
Attól félünk, hogy a személy súlyosan megsérült.

簡略化する
子供のために複雑なものを簡略化する必要があります。
Kanryaku-ka suru
kodomo no tame ni fukuzatsuna mono o kanryaku-ka suru hitsuyō ga arimasu.
egyszerűsít
A bonyolult dolgokat meg kell egyszerűsíteni a gyerekeknek.

逃げる
いくつかの子供たちは家を逃げます。
Nigeru
ikutsu ka no kodomo-tachi wa ie o nigemasu.
elszöknek
Néhány gyerek elszökik otthonról.

味わう
ヘッドシェフがスープを味わいます。
Ajiwau
heddo shefu ga sūpu o ajiwaimasu.
megkóstol
A főszakács megkóstolja a levest.

尋ねる
彼は道を尋ねました。
Tazuneru
kare wa michi o tazunemashita.
kér
Ő útbaigazítást kért.

友達になる
二人は友達になりました。
Tomodachi ni naru
futari wa tomodachi ni narimashita.
barátokká válnak
A ketten barátokká váltak.

帰る
母は娘を家に帰します。
Kaeru
haha wa musume o ie ni kaeshimasu.
visszavisz
Az anya visszaviszi a lányát haza.

好む
多くの子供たちは健康的なものよりもキャンディを好みます。
Konomu
ōku no kodomo-tachi wa kenkō-tekina mono yori mo kyandi o konomimasu.
előnyben részesít
Sok gyermek az egészséges dolgok helyett a cukorkát részesíti előnyben.
