Szókincs
Tanuljon igéket – japán

加える
彼女はコーヒーに少しミルクを加える。
Kuwaeru
kanojo wa kōhī ni sukoshi miruku o kuwaeru.
hozzáad
Hozzáad némi tejet a kávéhoz.

許す
彼女はそれを彼に絶対に許せません!
Yurusu
kanojo wa sore o kare ni zettai ni yurusemasen!
megbocsát
Soha nem bocsáthatja meg neki azt!

任せる
オーナーは散歩のために犬を私に任せます。
Makaseru
ōnā wa sanpo no tame ni inu o watashi ni makasemasu.
rábíz
A tulajdonosok rámbízzák a kutyáikat sétáltatásra.

知る
子供たちはとても好奇心が強く、すでに多くのことを知っています。
Shiru
kodomo-tachi wa totemo kōkishin ga tsuyoku, sudeni ōku no koto o shitte imasu.
tud
A gyerekek nagyon kíváncsiak és már sokat tudnak.

轢く
自転車乗りは車に轢かれました。
Hiku
jitensha-nori wa kuruma ni hika remashita.
elgázolták
Egy kerékpárost elgázolt egy autó.

翻訳する
彼は6言語間で翻訳することができます。
Hon‘yaku suru
kare wa 6 gengo-kan de hon‘yaku suru koto ga dekimasu.
fordít
Hat nyelv között tud fordítani.

戻る
彼は一人で戻ることはできません。
Modoru
kare wa hitori de modoru koto wa dekimasen.
visszamegy
Nem mehet vissza egyedül.

降りる
飛行機は大洋の上で降下しています。
Oriru
hikōki wa Taiyō no ue de kōka shite imasu.
leszáll
A repülő az óceán felett leszáll.

見つける
彼はドアが開いているのを見つけました。
Mitsukeru
kare wa doa ga aite iru no o mitsukemashita.
talál
Nyitva találta az ajtaját.

会う
彼らは初めてインターネット上で互いに会いました。
Au
karera wa hajimete intānetto-jō de tagaini aimashita.
találkozik
Először az interneten találkoztak egymással.

貯める
私の子供たちは自分のお金を貯めました。
Tameru
watashi no kodomo-tachi wa jibun no okane o tamemashita.
megtakarít
A gyermekeim megtakarították a saját pénzüket.
