Szókincs
Tanuljon igéket – kínai (egyszerűsített)

说话
人们不应该在电影院里说得太大声。
Shuōhuà
rénmen bù yìng gāi zài diànyǐngyuàn lǐ shuō dé tài dàshēng.
beszél
Nem szabad túl hangosan beszélni a moziban.

连接
这座桥连接了两个社区。
Liánjiē
zhè zuò qiáo liánjiēle liǎng gè shèqū.
összeköt
Ez a híd két városrészt köt össze.

说再见
女人说再见。
Shuō zàijiàn
nǚrén shuō zàijiàn.
elbúcsúzik
A nő elbúcsúzik.

影响
不要受其他人的影响!
Yǐngxiǎng
bùyào shòu qítā rén de yǐngxiǎng!
befolyásol
Ne hagyd, hogy mások befolyásoljanak!

转向
他们相互转向。
Zhuǎnxiàng
tāmen xiānghù zhuǎnxiàng.
fordul
Egymáshoz fordulnak.

带入
不应该把靴子带入房子。
Dài rù
bù yìng gāi bǎ xuēzi dài rù fángzi.
bevisz
Az ember nem szabad cipőt bevinne a házba.

放鸽子
我的朋友今天放了我鸽子。
Fàng gēzi
wǒ de péngyǒu jīntiān fàngle wǒ gēzi.
leültet
A barátom ma leültetett.

解释
爷爷向孙子解释这个世界。
Jiěshì
yéyé xiàng sūnzi jiěshì zhège shìjiè.
magyaráz
A nagypapa magyarázza a világot az unokájának.

领导
他喜欢领导一个团队。
Lǐngdǎo
tā xǐhuān lǐngdǎo yīgè tuánduì.
vezet
Szereti vezetni a csapatot.

提起
我要提起这个论点多少次?
Tíqǐ
wǒ yào tíqǐ zhège lùndiǎn duōshǎo cì?
felvet
Hányszor kell ezt az érvet felvetnem?

更换
汽车修理工正在更换轮胎。
Gēnghuàn
qìchē xiūlǐgōng zhèngzài gēnghuàn lúntāi.
cserél
Az autószerelő cseréli a kerekeket.
