Ljuti me što hrčeš.
ന- --ർ--കം-വലി -ൊള്ള---ന-് എ---െ------പ--------ുന---.
നീ കൂ___ വ_ കൊ_____ എ__ അ___________
ന- ക-ർ-്-ം വ-ി ക-ള-ള-ന-ന-് എ-്-െ അ-ോ-ര-്-െ-ു-്-ു-്-ു-
-----------------------------------------------------
നീ കൂർക്കം വലി കൊള്ളുന്നത് എന്നെ അലോസരപ്പെടുത്തുന്നു.
0
at-i-ul---kee--va--a----gal 2
a________ k________________ 2
a-h-n-l-a k-e-h-a-h-k-a-g-l 2
-----------------------------
athinulla keezhvazhakkangal 2
Ljuti me što hrčeš.
നീ കൂർക്കം വലി കൊള്ളുന്നത് എന്നെ അലോസരപ്പെടുത്തുന്നു.
athinulla keezhvazhakkangal 2
Ljuti me što piješ tako puno piva.
ന---ങ- ഇത-ര-ധികം----- കു--ക-ക-ന്--- എന്നെ-അ--സര-്പെ-ുത--ുന-നു.
നി___ ഇ_____ ബി__ കു______ എ__ അ___________
ന-ങ-ങ- ഇ-്-യ-ി-ം ബ-യ- ക-ട-ക-ക-ന-ന-് എ-്-െ അ-ോ-ര-്-െ-ു-്-ു-്-ു-
--------------------------------------------------------------
നിങ്ങൾ ഇത്രയധികം ബിയർ കുടിക്കുന്നത് എന്നെ അലോസരപ്പെടുത്തുന്നു.
0
a-h---l-a --e-hv--h--ka-ga--2
a________ k________________ 2
a-h-n-l-a k-e-h-a-h-k-a-g-l 2
-----------------------------
athinulla keezhvazhakkangal 2
Ljuti me što piješ tako puno piva.
നിങ്ങൾ ഇത്രയധികം ബിയർ കുടിക്കുന്നത് എന്നെ അലോസരപ്പെടുത്തുന്നു.
athinulla keezhvazhakkangal 2
Ljuti me što dolaziš tako kasno.
ന--്------രയ-ം --കി--ി- --ി---- -ിഷ--ു--ട-.
നി___ ഇ___ വൈ____ എ___ വി______
ന-ങ-ങ- ഇ-്-യ-ം വ-ക-യ-ി- എ-ി-്-് വ-ഷ-മ-ണ-ട-.
-------------------------------------------
നിങ്ങൾ ഇത്രയും വൈകിയതിൽ എനിക്ക് വിഷമമുണ്ട്.
0
ne--k------- val- ko-l-n--thu-e--e ------a-----thun--.
n__ k_______ v___ k__________ e___ a__________________
n-e k-o-k-a- v-l- k-l-u-n-t-u e-n- a-o-a-a-p-d-t-u-n-.
------------------------------------------------------
nee koorkkam vali kollunnathu enne alosarappeduthunnu.
Ljuti me što dolaziš tako kasno.
നിങ്ങൾ ഇത്രയും വൈകിയതിൽ എനിക്ക് വിഷമമുണ്ട്.
nee koorkkam vali kollunnathu enne alosarappeduthunnu.
Vjerujem da on treba liječnika.
അദ്ദേഹത-തിന് ഒര--ഡോ-്ട-െ-ആ-----ാണ-ന-ന----ൻ-കരു---്-ു.
അ______ ഒ_ ഡോ___ ആ_______ ഞാ_ ക_____
അ-്-േ-ത-ത-ന- ഒ-ു ഡ-ക-ട-െ ആ-ശ-യ-ാ-െ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
-----------------------------------------------------
അദ്ദേഹത്തിന് ഒരു ഡോക്ടറെ ആവശ്യമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
n-e---orkk-m--ali--oll--n------nn- -los---p-e-uthu-nu.
n__ k_______ v___ k__________ e___ a__________________
n-e k-o-k-a- v-l- k-l-u-n-t-u e-n- a-o-a-a-p-d-t-u-n-.
------------------------------------------------------
nee koorkkam vali kollunnathu enne alosarappeduthunnu.
Vjerujem da on treba liječnika.
അദ്ദേഹത്തിന് ഒരു ഡോക്ടറെ ആവശ്യമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
nee koorkkam vali kollunnathu enne alosarappeduthunnu.
Vjerujem da je on bolestan.
അവൻ -ോഗ--ാ--ന്ന്---ൻ --ു--ന---.
അ__ രോ_____ ഞാ_ ക_____
അ-ൻ ര-ഗ-യ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
-------------------------------
അവൻ രോഗിയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
n-e-----kkam-v-li-k-l---na-hu------a---a-a----ut--nn-.
n__ k_______ v___ k__________ e___ a__________________
n-e k-o-k-a- v-l- k-l-u-n-t-u e-n- a-o-a-a-p-d-t-u-n-.
------------------------------------------------------
nee koorkkam vali kollunnathu enne alosarappeduthunnu.
Vjerujem da je on bolestan.
അവൻ രോഗിയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
nee koorkkam vali kollunnathu enne alosarappeduthunnu.
Vjerujem da on sada spava.
അവ- -പ്-ോ- ഉറങ-ങ-ക--ണ--്ന് --- -ര-തുന-നു.
അ__ ഇ___ ഉ________ ഞാ_ ക_____
അ-ൻ ഇ-്-ോ- ഉ-ങ-ങ-ക-ാ-െ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
-----------------------------------------
അവൻ ഇപ്പോൾ ഉറങ്ങുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
n-ng-l--t--a-ad--ka--b--ar-k-d-kk-n-athu enn- -----r--pe-u---nn-.
n_____ i____________ b____ k____________ e___ a__________________
n-n-a- i-h-a-a-h-k-m b-y-r k-d-k-u-n-t-u e-n- a-o-a-a-p-d-t-u-n-.
-----------------------------------------------------------------
ningal ithrayadhikam biyar kudikkunnathu enne alosarappeduthunnu.
Vjerujem da on sada spava.
അവൻ ഇപ്പോൾ ഉറങ്ങുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
ningal ithrayadhikam biyar kudikkunnathu enne alosarappeduthunnu.
Nadamo se da će on oženiti našu kćerku.
അ-- ഞ---ള-ടെ -ക-------ഹ- -ഴി--കു--ന--് ഞ-്ങ- -്ര--ക--ി-്-ുന്ന-.
അ__ ഞ____ മ__ വി__ ക______ ഞ___ പ്_________
അ-ൻ ഞ-്-ള-ട- മ-ള- വ-വ-ഹ- ക-ി-്-ു-െ-്-് ഞ-്-ൾ പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു-
---------------------------------------------------------------
അവൻ ഞങ്ങളുടെ മകളെ വിവാഹം കഴിക്കുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
0
n--ga- i-----a-h-ka--biy-r -ud--k-nn---- -n-- alo-a-ap-edu-hunn-.
n_____ i____________ b____ k____________ e___ a__________________
n-n-a- i-h-a-a-h-k-m b-y-r k-d-k-u-n-t-u e-n- a-o-a-a-p-d-t-u-n-.
-----------------------------------------------------------------
ningal ithrayadhikam biyar kudikkunnathu enne alosarappeduthunnu.
Nadamo se da će on oženiti našu kćerku.
അവൻ ഞങ്ങളുടെ മകളെ വിവാഹം കഴിക്കുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
ningal ithrayadhikam biyar kudikkunnathu enne alosarappeduthunnu.
Nadamo se da on ima puno novaca.
അ----ഹത്ത-ന- --രാളം പണ-ുണ---ന--- ഞ-്-- -്-തീ-്ഷിക---ന--ു.
അ______ ധാ__ പ______ ഞ___ പ്_________
അ-്-േ-ത-ത-ന- ധ-ര-ള- പ-മ-ണ-ട-ന-ന- ഞ-്-ൾ പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു-
---------------------------------------------------------
അദ്ദേഹത്തിന് ധാരാളം പണമുണ്ടെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
0
ni-ga- -t-ray-d-ikam biyar k--ikk-nn-t-- e--e --osa--p--duthunn-.
n_____ i____________ b____ k____________ e___ a__________________
n-n-a- i-h-a-a-h-k-m b-y-r k-d-k-u-n-t-u e-n- a-o-a-a-p-d-t-u-n-.
-----------------------------------------------------------------
ningal ithrayadhikam biyar kudikkunnathu enne alosarappeduthunnu.
Nadamo se da on ima puno novaca.
അദ്ദേഹത്തിന് ധാരാളം പണമുണ്ടെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
ningal ithrayadhikam biyar kudikkunnathu enne alosarappeduthunnu.
Nadamo se da je on milijunaš.
അ-ൻ-ഒ-ു-കോ-ീശ്വരന--െന------്-ൾ --ര------ക-ക----ു.
അ__ ഒ_ കോ________ ഞ___ പ്_________
അ-ൻ ഒ-ു ക-ട-ശ-വ-ന-ണ-ന-ന- ഞ-്-ൾ പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു-
-------------------------------------------------
അവൻ ഒരു കോടീശ്വരനാണെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
0
n-ngal---hr-yu------i-athi- -ni-ku ---hama---du.
n_____ i_______ v__________ e_____ v____________
n-n-a- i-h-a-u- v-i-i-a-h-l e-i-k- v-s-a-a-u-d-.
------------------------------------------------
ningal ithrayum vaikiyathil enikku vishamamundu.
Nadamo se da je on milijunaš.
അവൻ ഒരു കോടീശ്വരനാണെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
ningal ithrayum vaikiyathil enikku vishamamundu.
Čuo / čula sam da je tvoja žena imala nesreću.
ന-ങ-ങ---െ ----യ അപകട---ി---െ-്-തായി---- കേട--ു.
നി____ ഭാ__ അ______ പെ____ ഞാ_ കേ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ര-യ അ-ക-ത-ത-ൽ പ-ട-ട-ാ-ി ഞ-ൻ ക-ട-ട-.
-----------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ അപകടത്തിൽ പെട്ടതായി ഞാൻ കേട്ടു.
0
ning-l-i-hr-yu- v-ikiy-t-il-enik-------ama-un--.
n_____ i_______ v__________ e_____ v____________
n-n-a- i-h-a-u- v-i-i-a-h-l e-i-k- v-s-a-a-u-d-.
------------------------------------------------
ningal ithrayum vaikiyathil enikku vishamamundu.
Čuo / čula sam da je tvoja žena imala nesreću.
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ അപകടത്തിൽ പെട്ടതായി ഞാൻ കേട്ടു.
ningal ithrayum vaikiyathil enikku vishamamundu.
Čuo / čula sam da ona leži u bolnici.
അവ- ഹ--്പിറ്-ല-- ആ-----് -േ--ട-.
അ__ ഹോ______ ആ___ കേ___
അ-ൾ ഹ-സ-പ-റ-റ-ി- ആ-െ-്-് ക-ട-ട-.
--------------------------------
അവൾ ഹോസ്പിറ്റലിൽ ആണെന്ന് കേട്ടു.
0
nin-al ithray---v-i-iy----l -----u--i----am-n--.
n_____ i_______ v__________ e_____ v____________
n-n-a- i-h-a-u- v-i-i-a-h-l e-i-k- v-s-a-a-u-d-.
------------------------------------------------
ningal ithrayum vaikiyathil enikku vishamamundu.
Čuo / čula sam da ona leži u bolnici.
അവൾ ഹോസ്പിറ്റലിൽ ആണെന്ന് കേട്ടു.
ningal ithrayum vaikiyathil enikku vishamamundu.
Čuo / čula sam da je tvoj auto totalno pokvaren.
ന---ങ--ട---ാ- -ൂർ--ണമാ--- ---ന-ന---- ഞാ--ക-ട-ട-.
നി____ കാ_ പൂ_____ ത______ ഞാ_ കേ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ക-ർ പ-ർ-്-മ-യ-ം ത-ർ-്-ത-യ- ഞ-ൻ ക-ട-ട-.
------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ കാർ പൂർണ്ണമായും തകർന്നതായി ഞാൻ കേട്ടു.
0
ad-e----------u do-t-re-aa-as--amaa---nu nja-- k-r-t-u-n-.
a__________ o__ d______ a_______________ n____ k__________
a-h-h-t-i-u o-u d-c-a-e a-v-s-y-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
----------------------------------------------------------
adhehathinu oru doctare aavashyamaanennu njaan karuthunnu.
Čuo / čula sam da je tvoj auto totalno pokvaren.
നിങ്ങളുടെ കാർ പൂർണ്ണമായും തകർന്നതായി ഞാൻ കേട്ടു.
adhehathinu oru doctare aavashyamaanennu njaan karuthunnu.
Raduje me da ste došli.
താ-്-- --്നതി--സ-്തോഷ-.
താ___ വ____ സ____
ത-ങ-ക- വ-്-ത-ൽ സ-്-േ-ഷ-.
------------------------
താങ്കൾ വന്നതിൽ സന്തോഷം.
0
ad-e-a--i----ru-doc-a-e-a----h--m-----nu--j-a---a---h-nn-.
a__________ o__ d______ a_______________ n____ k__________
a-h-h-t-i-u o-u d-c-a-e a-v-s-y-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
----------------------------------------------------------
adhehathinu oru doctare aavashyamaanennu njaan karuthunnu.
Raduje me da ste došli.
താങ്കൾ വന്നതിൽ സന്തോഷം.
adhehathinu oru doctare aavashyamaanennu njaan karuthunnu.
Raduje me da ste zainteresirani.
താ---ൾ---- താൽ---ര---ു--ള-ിൽ എ-ിക-ക്-സ---ോഷ-ു--ട-.
താ_____ താ__________ എ___ സ_______
ത-ങ-ക-ക-ക- ത-ൽ-്-ര-യ-ു-്-ത-ൽ എ-ി-്-് സ-്-ോ-മ-ണ-ട-.
--------------------------------------------------
താങ്കൾക്ക് താൽപ്പര്യമുള്ളതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്.
0
ad-e----i-----u-d-ct-----av-s-y-ma-n--n- njaan k----hun--.
a__________ o__ d______ a_______________ n____ k__________
a-h-h-t-i-u o-u d-c-a-e a-v-s-y-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
----------------------------------------------------------
adhehathinu oru doctare aavashyamaanennu njaan karuthunnu.
Raduje me da ste zainteresirani.
താങ്കൾക്ക് താൽപ്പര്യമുള്ളതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്.
adhehathinu oru doctare aavashyamaanennu njaan karuthunnu.
Raduje me da želite kupiti kuću.
ന---ങൾ-വീട്--ാ-്ങ-ൻ -ഗ്-ഹ-ക്കുന-ന-ി- --ിക്---സ-്ത----ണ്ട്.
നി___ വീ_ വാ___ ആ_________ എ___ സ_______
ന-ങ-ങ- വ-ട- വ-ങ-ങ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-ി- എ-ി-്-് സ-്-ോ-മ-ണ-ട-.
----------------------------------------------------------
നിങ്ങൾ വീട് വാങ്ങാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്.
0
ava--rogiy--ne--u-n-a-n-k--u----n-.
a___ r___________ n____ k__________
a-a- r-g-y-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
-----------------------------------
avan rogiyaanennu njaan karuthunnu.
Raduje me da želite kupiti kuću.
നിങ്ങൾ വീട് വാങ്ങാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്.
avan rogiyaanennu njaan karuthunnu.
Bojim se da je zadnji autobus već otišao.
അ-----്-െ ബസ്-----ക്-ഴ----ോ----ന് ഞ-- ഭയ--പെ--ന-നു.
അ_____ ബ_ പോ______ എ__ ഞാ_ ഭ_______
അ-സ-ന-്-െ ബ-് പ-യ-ക-ക-ി-്-ോ എ-്-് ഞ-ൻ ഭ-പ-പ-ട-ന-ന-.
---------------------------------------------------
അവസാനത്തെ ബസ് പോയിക്കഴിഞ്ഞോ എന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
0
av-n rogi--a-e--- njaa- ka--thun-u.
a___ r___________ n____ k__________
a-a- r-g-y-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
-----------------------------------
avan rogiyaanennu njaan karuthunnu.
Bojim se da je zadnji autobus već otišao.
അവസാനത്തെ ബസ് പോയിക്കഴിഞ്ഞോ എന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
avan rogiyaanennu njaan karuthunnu.
Bojim se da moramo uzeti taksi.
നമു-്-്----്സ- --ട-ക്ക------വരു--ന--് ഞ-ൻ ഭയപ-പെട-ന--ു.
ന___ ടാ__ പി_____ വ____ ഞാ_ ഭ_______
ന-ു-്-് ട-ക-സ- പ-ട-ക-ക-ണ-ട- വ-ു-െ-്-് ഞ-ൻ ഭ-പ-പ-ട-ന-ന-.
-------------------------------------------------------
നമുക്ക് ടാക്സി പിടിക്കേണ്ടി വരുമെന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
0
a-an---gi-----nn- --a-n--aru--u--u.
a___ r___________ n____ k__________
a-a- r-g-y-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
-----------------------------------
avan rogiyaanennu njaan karuthunnu.
Bojim se da moramo uzeti taksi.
നമുക്ക് ടാക്സി പിടിക്കേണ്ടി വരുമെന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
avan rogiyaanennu njaan karuthunnu.
Bojim se da nemam novaca kod sebe.
എ-്-െ -യ്-ി----മി-്ല--്ന്--ാ---യ-്പ-ട----ു.
എ__ ക___ പ______ ഞാ_ ഭ_______
എ-്-െ ക-്-ി- പ-മ-ല-ല-ന-ന- ഞ-ൻ ഭ-പ-പ-ട-ന-ന-.
-------------------------------------------
എന്റെ കയ്യിൽ പണമില്ലെന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
0
a-a- eppo---rang----aa----u -ja-- -a--thunnu.
a___ e____ u_______________ n____ k__________
a-a- e-p-l u-a-g-k-y-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
---------------------------------------------
avan eppol urangukayaanennu njaan karuthunnu.
Bojim se da nemam novaca kod sebe.
എന്റെ കയ്യിൽ പണമില്ലെന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
avan eppol urangukayaanennu njaan karuthunnu.