Zašto ne dolazite?
-پ -ی-- ن-یں-------- ؟
__ ک___ ن___ آ__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ن-ی- آ-ے ہ-ں ؟-
------------------------
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
0
wajah---t--a
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
Zašto ne dolazite?
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
wajah batana
Vrijeme je tako loše.
-و----ہ- ---- -ے -
____ ب__ خ___ ہ_ -_
-و-م ب-ت خ-ا- ہ- --
--------------------
موسم بہت خراب ہے -
0
w-jah b-t-na
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
Vrijeme je tako loše.
موسم بہت خراب ہے -
wajah batana
Ne dolazim jer je vrijeme tako loše.
م-ں-ن--- -و- گ- کی--ک- -وس- خر-- ہے -
___ ن___ آ__ گ_ ک_____ م___ خ___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ-ں گ- ک-و-ک- م-س- خ-ا- ہ- --
---------------------------------------
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
0
aap---y-- ---i-a-ay-ha-n?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Ne dolazim jer je vrijeme tako loše.
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
aap kiyon nahi atay hain?
Zašto on ne dolazi?
-ہ-ک-و- نہ-ں آ ----ہے--
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ ر-ا ہ- ؟-
-------------------------
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
0
aap -i--n--a-- --ay-ha--?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Zašto on ne dolazi?
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
aap kiyon nahi atay hain?
On nije pozvan.
-س- -عوت --یں-د- -----ے -
___ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-س- د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
a-----y-- n-hi-a--- h-i-?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
On nije pozvan.
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
aap kiyon nahi atay hain?
On ne dolazi jer nije pozvan.
و----ہں --ر-ا------و-ک- -س- د-وت-ن--ں د--گ-ی-ہے--
__ ن___ آ ر__ ہ_ ک_____ ا__ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-ہ ن-ہ- آ ر-ا ہ- ک-و-ک- ا-ے د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------------------------------
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
ma-s-m b--a- --a-a----i -
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
On ne dolazi jer nije pozvan.
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
mausam bohat kharab hai -
Zašto ne dolaziš?
تم ک-و---ہ-- آ رہے ہو--
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ ر-ے ہ- ؟-
-------------------------
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
0
m-us----o--t --arab--a---
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Zašto ne dolaziš?
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
mausam bohat kharab hai -
Nemam vremena.
میرے --- -قت --ی- ----
____ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی-ے پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
------------------------
میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
ma-sam------ k--r-b -ai--
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Nemam vremena.
میرے پاس وقت نہیں ہے -
mausam bohat kharab hai -
Ne dolazim jer nemam vremena.
م-----یں-آ رہا---ں -یونکہ م-رے -اس و-- ---- -ے--
___ ن___ آ ر__ ہ__ ک_____ م___ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ر- پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------------------
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
mei- na-i----n ga---unk-----usam--h-ra---ai -
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Ne dolazim jer nemam vremena.
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Zašto ne ostaneš?
-م ک-و- ---ں رک --------
__ ک___ ن___ ر_ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- ر- ر-ے ہ- ؟-
--------------------------
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
0
m--- --hi aao--ga -y---ay---u--- k----b--ai -
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Zašto ne ostaneš?
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Moram još raditi.
--ھے--ام-کرن- ہے -
____ ک__ ک___ ہ_ -_
-ج-ے ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------
مجھے کام کرنا ہے -
0
mei---ahi --o---- k-u-ka--ma-----k-a--- -a- -
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Moram još raditi.
مجھے کام کرنا ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Ne ostajem jer moram još raditi.
--ں--ہ-ں--کو- گا--یون-- -جھ- ک-- ک-ن---ے--
___ ن___ ر___ گ_ ک_____ م___ ک__ ک___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- ر-و- گ- ک-و-ک- م-ھ- ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------------------------------
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
0
w----i--- -a----a-r-ha--ai?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Ne ostajem jer moram još raditi.
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
woh kiyon nahi aa raha hai?
Zašto već odlazite?
-- -یو---ا --- ہ-- -
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
w-h ki--- --h---- -----h--?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Zašto već odlazite?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
woh kiyon nahi aa raha hai?
Umoran / umorna sam.
-ی- -ھ-- ہو--ہ-ں -
___ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
--------------------
میں تھکا ہوا ہوں -
0
woh ----n--ahi-a---a-- --i?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Umoran / umorna sam.
میں تھکا ہوا ہوں -
woh kiyon nahi aa raha hai?
Odlazim jer sam umoran / umorna.
-ی---- -ہا--و---یون-ہ میں--ھک- --ا --ں -
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ م__ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ں ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
0
u-ay dawa--n-hi----gay- -----
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Odlazim jer sam umoran / umorna.
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
usay dawat nahi di gayi hai -
Zašto već odlazite?
آ---یو- ج--------- -
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
us-y-d-wa- na-- d----yi-h-i--
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Zašto već odlazite?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
usay dawat nahi di gayi hai -
Već je kasno.
-------ر-ہو -ئی ہ- -
____ د__ ہ_ گ__ ہ_ -_
-ا-ی د-ر ہ- گ-ی ہ- --
----------------------
کافی دیر ہو گئی ہے -
0
u--y-da-a- n--- di g----hai -
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Već je kasno.
کافی دیر ہو گئی ہے -
usay dawat nahi di gayi hai -
Odlazim zato jer je već kasno.
-----ا-ر-- --- --ونک--ک-فی دی--ہو---- ہ---
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ ک___ د__ ہ_ چ__ ہ_ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- ک-ف- د-ر ہ- چ-ی ہ- --
--------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
0
w-h-nih- -a -a-a--ai -yunk----say-daw-t-nah---i----- -ai--
w__ n___ a_ r___ h__ k______ u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
w-h n-h- a- r-h- h-i k-u-k-y u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
----------------------------------------------------------
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
Odlazim zato jer je već kasno.
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -