‫אוצר מילים‬

למד מילים - גוג’ראטית

cms/adverbs-webp/81256632.webp
આસપાસ
સમસ્યાનો ચર્ચા આસપાસ કરવી જોઈએ નહીં.
Āsapāsa
samasyānō carcā āsapāsa karavī jō‘ī‘ē nahīṁ.
סביב
לא צריך לדבר סביב הבעיה.
cms/adverbs-webp/162590515.webp
પર્યાપ્ત
તે ઊઠવું ચાહે છે અને તેને આવાજનો કંપોય પર્યાપ્ત છે.
Paryāpta
tē ūṭhavuṁ cāhē chē anē tēnē āvājanō kampōya paryāpta chē.
מספיק
היא רוצה לישון ויש לה מספיק מהרעש.
cms/adverbs-webp/77731267.webp
વધુ
હું વધુ વાંચું છું.
Vadhu
huṁ vadhu vān̄cuṁ chuṁ.
הרבה
אני קורא הרבה באמת.
cms/adverbs-webp/78163589.webp
લાગભગ
હું લાગભગ મારીયાડવાનું!
Lāgabhaga
huṁ lāgabhaga mārīyāḍavānuṁ!
כמעט
כמעט הרגתי!
cms/adverbs-webp/121005127.webp
સવારે
હું સવારે કામમાં ઘણી તણાવ અનુભવું છું.
Savārē
huṁ savārē kāmamāṁ ghaṇī taṇāva anubhavuṁ chuṁ.
בבוקר
יש לי הרבה מתח בעבודה בבוקר.
cms/adverbs-webp/99516065.webp
ઉપર
તે પર્વત ઉપર ચઢી રહ્યો છે.
Upara
tē parvata upara caḍhī rahyō chē.
למעלה
הוא טפס את ההר למעלה.
cms/adverbs-webp/145004279.webp
કોઈજ સ્થળ પર નહીં
આ ટ્રેક્સ કોઈજ સ્થળ પર નહીં જવું.
Kō‘īja sthaḷa para nahīṁ
ā ṭrēksa kō‘īja sthaḷa para nahīṁ javuṁ.
לשום מקום
השלקים האלה מובילים לשום מקום.
cms/adverbs-webp/41930336.webp
અહીં
અહીં દ્વીપમાં એક ખઝાનો છે.
Ahīṁ
ahīṁ dvīpamāṁ ēka khajhānō chē.
כאן
כאן באי יש אוצר.
cms/adverbs-webp/38216306.webp
પણ
તેમની પ્રિયસખી પણ નશેમાં છે.
Paṇa
tēmanī priyasakhī paṇa naśēmāṁ chē.
גם
החברה שלה גם שיכורה.
cms/adverbs-webp/57758983.webp
અર્ધ
ગ્લાસ અર્ધ ખાલી છે.
Ardha
glāsa ardha khālī chē.
חצי
הכוס היא חצי ריקה.
cms/adverbs-webp/141168910.webp
ત્યાં
લક્ષ્ય ત્યાં છે.
Tyāṁ
lakṣya tyāṁ chē.
שם
המטרה היא שם.
cms/adverbs-webp/162740326.webp
ઘરે
ઘર સૌથી શ્રેષ્ઠ સ્થળ છે.
Gharē
ghara sauthī śrēṣṭha sthaḷa chē.
בבית
בבית זה המקום הכי יפה.