wata tsohuwa |
এ-জন-বৃ-্ধ- মহি-া
এ___ বৃ__ ম__
এ-জ- ব-দ-ধ- ম-ি-া
-----------------
একজন বৃদ্ধা মহিলা
0
b-śē---a-1
b_______ 1
b-ś-ṣ-ṇ- 1
----------
biśēṣaṇa 1
|
wata tsohuwa
একজন বৃদ্ধা মহিলা
biśēṣaṇa 1
|
mace mai kiba |
এ--- মো-া -হ-লা
এ___ মো_ ম__
এ-জ- ম-ট- ম-ি-া
---------------
একজন মোটা মহিলা
0
biśē-aṇ- 1
b_______ 1
b-ś-ṣ-ṇ- 1
----------
biśēṣaṇa 1
|
mace mai kiba
একজন মোটা মহিলা
biśēṣaṇa 1
|
mace mai son sani |
একজন----্--স- ---লা
এ___ জি___ ম__
এ-জ- জ-জ-ঞ-স- ম-ি-া
-------------------
একজন জিজ্ঞাসু মহিলা
0
ēk-j-n--br̥-'--------lā
ē______ b______ m_____
ē-a-a-a b-̥-'-h- m-h-l-
-----------------------
ēkajana br̥d'dhā mahilā
|
mace mai son sani
একজন জিজ্ঞাসু মহিলা
ēkajana br̥d'dhā mahilā
|
sabuwar mota |
এ--া নত-ন --ড-ী
এ__ ন__ গা_
এ-ট- ন-ু- গ-ড-ী
---------------
একটা নতুন গাড়ী
0
ēka-an- mōṭā---hilā
ē______ m___ m_____
ē-a-a-a m-ṭ- m-h-l-
-------------------
ēkajana mōṭā mahilā
|
sabuwar mota
একটা নতুন গাড়ী
ēkajana mōṭā mahilā
|
mota mai sauri |
একট- ---ুতগত-- গ---ী
এ__ দ্_____ গা_
এ-ট- দ-র-ত-ত-র গ-ড-ী
--------------------
একটা দ্রুতগতির গাড়ী
0
ēkajan- m--- -a-ilā
ē______ m___ m_____
ē-a-a-a m-ṭ- m-h-l-
-------------------
ēkajana mōṭā mahilā
|
mota mai sauri
একটা দ্রুতগতির গাড়ী
ēkajana mōṭā mahilā
|
mota mai dadi |
একট--আরা-দা---গাড-ী
এ__ আ_____ গা_
এ-ট- আ-া-দ-য়- গ-ড-ী
-------------------
একটা আরামদায়ক গাড়ী
0
ēk--a---mōṭ- --hilā
ē______ m___ m_____
ē-a-a-a m-ṭ- m-h-l-
-------------------
ēkajana mōṭā mahilā
|
mota mai dadi
একটা আরামদায়ক গাড়ী
ēkajana mōṭā mahilā
|
riga blue |
একট- নী- -োষ-ক
এ__ নী_ পো__
এ-ট- ন-ল প-ষ-ক
--------------
একটা নীল পোষাক
0
ē---an--ji--ā-----hilā
ē______ j______ m_____
ē-a-a-a j-j-ā-u m-h-l-
----------------------
ēkajana jijñāsu mahilā
|
riga blue
একটা নীল পোষাক
ēkajana jijñāsu mahilā
|
rigar ja |
এ-ট- লাল--োষাক
এ__ লা_ পো__
এ-ট- ল-ল প-ষ-ক
--------------
একটা লাল পোষাক
0
ē---a-------āsu--a--lā
ē______ j______ m_____
ē-a-a-a j-j-ā-u m-h-l-
----------------------
ēkajana jijñāsu mahilā
|
rigar ja
একটা লাল পোষাক
ēkajana jijñāsu mahilā
|
rigar kore |
এ-ট- স--- --ষ-ক
এ__ স__ পো__
এ-ট- স-ু- প-ষ-ক
---------------
একটা সবুজ পোষাক
0
ē-a-a---j-j---u --h-lā
ē______ j______ m_____
ē-a-a-a j-j-ā-u m-h-l-
----------------------
ēkajana jijñāsu mahilā
|
rigar kore
একটা সবুজ পোষাক
ēkajana jijñāsu mahilā
|
bakar jaka |
এ--া কা---ব-যাগ
এ__ কা_ ব্__
এ-ট- ক-ল- ব-য-গ
---------------
একটা কালো ব্যাগ
0
ēk-ṭā nat--a gāṛī
ē____ n_____ g___
ē-a-ā n-t-n- g-ṛ-
-----------------
ēkaṭā natuna gāṛī
|
bakar jaka
একটা কালো ব্যাগ
ēkaṭā natuna gāṛī
|
jakar launin ruwan kasa |
এ--া ---া----্য-গ
এ__ বা__ ব্__
এ-ট- ব-দ-ম- ব-য-গ
-----------------
একটা বাদামী ব্যাগ
0
ēkaṭā -at-n- ---ī
ē____ n_____ g___
ē-a-ā n-t-n- g-ṛ-
-----------------
ēkaṭā natuna gāṛī
|
jakar launin ruwan kasa
একটা বাদামী ব্যাগ
ēkaṭā natuna gāṛī
|
farar jaka |
এ-ট-----া----াগ
এ__ সা_ ব্__
এ-ট- স-দ- ব-য-গ
---------------
একটা সাদা ব্যাগ
0
ē---ā-n----a --ṛī
ē____ n_____ g___
ē-a-ā n-t-n- g-ṛ-
-----------------
ēkaṭā natuna gāṛī
|
farar jaka
একটা সাদা ব্যাগ
ēkaṭā natuna gāṛī
|
mutane masu kyau |
ভ---লোক
ভা_ লো_
ভ-ল ল-ক
-------
ভাল লোক
0
ēka-- d-uta-a---a -āṛī
ē____ d__________ g___
ē-a-ā d-u-a-a-i-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
mutane masu kyau
ভাল লোক
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
mutane masu ladabi |
নম-- লোক
ন__ লো_
ন-্- ল-ক
--------
নম্র লোক
0
ēk-ṭā-d----g---r- -āṛī
ē____ d__________ g___
ē-a-ā d-u-a-a-i-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
mutane masu ladabi
নম্র লোক
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
Mutane masu ban shaawa |
দা-ু----ক
দা__ লো_
দ-র-ন ল-ক
---------
দারুন লোক
0
ēk-ṭā--r-ta--ti-a --ṛī
ē____ d__________ g___
ē-a-ā d-u-a-a-i-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
Mutane masu ban shaawa
দারুন লোক
ēkaṭā drutagatira gāṛī
|
Ya ku yara |
স্ন--শ-ল-ব-চ্-া-া
স্____ বা___
স-ন-হ-ী- ব-চ-চ-র-
-----------------
স্নেহশীল বাচ্চারা
0
ēka------mad--a---gā-ī
ē____ ā__________ g___
ē-a-ā ā-ā-a-ā-a-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|
Ya ku yara
স্নেহশীল বাচ্চারা
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|
yayan banza |
দু-----বা--চা-া
দু__ বা___
দ-ষ-ট- ব-চ-চ-র-
---------------
দুষ্টু বাচ্চারা
0
ēk-ṭā-ārā-ad-ẏa-- --ṛī
ē____ ā__________ g___
ē-a-ā ā-ā-a-ā-a-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|
yayan banza
দুষ্টু বাচ্চারা
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|
yaya nagari |
সভ-যভ-্র-ব---চ--া
স_____ বা___
স-্-ভ-্- ব-চ-চ-র-
-----------------
সভ্যভদ্র বাচ্চারা
0
ēkaṭ- ----adā-aka gāṛī
ē____ ā__________ g___
ē-a-ā ā-ā-a-ā-a-a g-ṛ-
----------------------
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|
yaya nagari
সভ্যভদ্র বাচ্চারা
ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
|