Littafin jumla

ha karamar magana 3   »   uk Коротка розмова 3

22 [ashirin da biyu]

karamar magana 3

karamar magana 3

22 [двадцять два]

22 [dvadtsyatʹ dva]

Коротка розмова 3

Korotka rozmova 3

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Ukrainian Wasa Kara
Kuna shan taba? Ви пали-е? В_ п______ В- п-л-т-? ---------- Ви палите? 0
K--o-ka ---mov--3 K______ r______ 3 K-r-t-a r-z-o-a 3 ----------------- Korotka rozmova 3
kafin da Ра-і---т--. Р_____ т___ Р-н-ш- т-к- ----------- Раніше так. 0
K-r---a r--mo-a-3 K______ r______ 3 K-r-t-a r-z-o-a 3 ----------------- Korotka rozmova 3
Amma yanzu ban ƙara shan taba ba. А----е-е-------ьш- не--а-ю. А__ т____ я б_____ н_ п____ А-е т-п-р я б-л-ш- н- п-л-. --------------------------- Але тепер я більше не палю. 0
V--------? V_ p______ V- p-l-t-? ---------- Vy palyte?
kin damu idan na sha taba? Ч--зава--є--ам,----и-я палю? Ч_ з______ В___ к___ я п____ Ч- з-в-ж-є В-м- к-л- я п-л-? ---------------------------- Чи заважає Вам, коли я палю? 0
Vy-pa-y--? V_ p______ V- p-l-t-? ---------- Vy palyte?
Aa, kwata-kwata aa. Ні- --в-і---і. Н__ з_____ н__ Н-, з-в-і- н-. -------------- Ні, зовсім ні. 0
Vy-pal--e? V_ p______ V- p-l-t-? ---------- Vy palyte?
Ban damu ba. Ц---ен- -е --в----. Ц_ м___ н_ з_______ Ц- м-н- н- з-в-ж-є- ------------------- Це мені не заважає. 0
R---s-e ---. R______ t___ R-n-s-e t-k- ------------ Ranishe tak.
Kuna da abin sha? Ви--ос- -’--е? В_ щ___ п_____ В- щ-с- п-є-е- -------------- Ви щось п’єте? 0
R-nishe-tak. R______ t___ R-n-s-e t-k- ------------ Ranishe tak.
Menene cognac? К--ь--? К______ К-н-я-? ------- Коньяк? 0
Ra--sh- ---. R______ t___ R-n-s-e t-k- ------------ Ranishe tak.
Aa, gwamma in sha giya. Н-, -ра-- пи--. Н__ к____ п____ Н-, к-а-е п-в-. --------------- Ні, краще пиво. 0
Ale --p------b-l-s-e n------u. A__ t____ y_ b______ n_ p_____ A-e t-p-r y- b-l-s-e n- p-l-u- ------------------------------ Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
Kuna tafiya da yawa? В- б-г--о по--р-ж-є-е? В_ б_____ п___________ В- б-г-т- п-д-р-ж-є-е- ---------------------- Ви багато подорожуєте? 0
A-e tepe- -a -ilʹsh---- ----u. A__ t____ y_ b______ n_ p_____ A-e t-p-r y- b-l-s-e n- p-l-u- ------------------------------ Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
Ee, galibi tafiye-tafiyen kasuwanci. Та----ер-в---о ц- -----і---їзд-и. Т___ п________ ц_ д_____ п_______ Т-к- п-р-в-ж-о ц- д-л-в- п-ї-д-и- --------------------------------- Так, переважно це ділові поїздки. 0
Al- -epe---a --------n--pa--u. A__ t____ y_ b______ n_ p_____ A-e t-p-r y- b-l-s-e n- p-l-u- ------------------------------ Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
Amma yanzu muna hutu a nan. А-е т-п-- -- -ут-у-ві--у-тці А__ т____ м_ т__ у в________ А-е т-п-р м- т-т у в-д-у-т-і ---------------------------- Але тепер ми тут у відпустці 0
C-- z-v-zhay- Vam- -o-- ya p-l--? C__ z________ V___ k___ y_ p_____ C-y z-v-z-a-e V-m- k-l- y- p-l-u- --------------------------------- Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
Wani zafi! Яка -пе-а! Я__ с_____ Я-а с-е-а- ---------- Яка спека! 0
Chy-z---------V-m,--o-- -a p----? C__ z________ V___ k___ y_ p_____ C-y z-v-z-a-e V-m- k-l- y- p-l-u- --------------------------------- Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
Eh, yau yayi zafi sosai. Т----сь-г---і------о----к-т-о. Т___ с_______ д_____ с________ Т-к- с-о-о-н- д-й-н- с-е-о-н-. ------------------------------ Так, сьогодні дійсно спекотно. 0
Chy ----zh--- V----kol---- p--yu? C__ z________ V___ k___ y_ p_____ C-y z-v-z-a-e V-m- k-l- y- p-l-u- --------------------------------- Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
Mu je baranda. Х--і-о-на----к-н. Х_____ н_ б______ Х-д-м- н- б-л-о-. ----------------- Ходімо на балкон. 0
Ni, --vsi- n-. N__ z_____ n__ N-, z-v-i- n-. -------------- Ni, zovsim ni.
Akwai walima a nan gobe. З--т-- тут--у-е-ве-і-к-. З_____ т__ б___ в_______ З-в-р- т-т б-д- в-ч-р-а- ------------------------ Завтра тут буде вечірка. 0
N---zovs-- -i. N__ z_____ n__ N-, z-v-i- n-. -------------- Ni, zovsim ni.
Ka zo kuma? Ви -ак-- п----е--? В_ т____ п________ В- т-к-ж п-и-д-т-? ------------------ Ви також прийдете? 0
N-,-z-vs-m--i. N__ z_____ n__ N-, z-v-i- n-. -------------- Ni, zovsim ni.
Eh, mu ma an gayyace mu. Так, -- та-о- ---р-ше-і. Т___ м_ т____ з_________ Т-к- м- т-к-ж з-п-о-е-і- ------------------------ Так, ми також запрошені. 0
Tse -e-i ne za-a-hay-. T__ m___ n_ z_________ T-e m-n- n- z-v-z-a-e- ---------------------- Tse meni ne zavazhaye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -