Vortprovizo
Lernu Verbojn – tamila

சுற்றி குதிக்க
குழந்தை மகிழ்ச்சியுடன் அங்குமிங்கும் குதிக்கிறது.
Cuṟṟi kutikka
kuḻantai makiḻcciyuṭaṉ aṅkumiṅkum kutikkiṟatu.
saltadi
La infano ĝoje saltadas.

எதிர்நோக்கு
குழந்தைகள் எப்போதும் பனியை எதிர்பார்க்கிறார்கள்.
Etirnōkku
kuḻantaikaḷ eppōtum paṉiyai etirpārkkiṟārkaḷ.
atendi
Infanoj ĉiam atendas negon.

நினைவூட்டு
கணினி எனது சந்திப்புகளை நினைவூட்டுகிறது.
Niṉaivūṭṭu
kaṇiṉi eṉatu cantippukaḷai niṉaivūṭṭukiṟatu.
memorigi
La komputilo memorigas min pri miaj rendevuoj.

திருப்பம்
நீங்கள் இடதுபுறம் திரும்பலாம்.
Tiruppam
nīṅkaḷ iṭatupuṟam tirumpalām.
turni
Vi rajtas turni maldekstren.

எடுத்து செல்ல
குப்பை லாரி நம் குப்பைகளை எடுத்துச் செல்கிறது.
Eṭuttu cella
kuppai lāri nam kuppaikaḷai eṭuttuc celkiṟatu.
for porti
La rubaŭto forportas nian rubon.

மூலம் விடு
எல்லையில் அகதிகள் அனுமதிக்கப்பட வேண்டுமா?
Mūlam viṭu
ellaiyil akatikaḷ aṉumatikkappaṭa vēṇṭumā?
lasi tra
Ĉu oni devus lasi rifugintojn tra la limoj?

மிஸ்
ஒரு முக்கியமான சந்திப்பை அவள் தவறவிட்டாள்.
Mis
oru mukkiyamāṉa cantippai avaḷ tavaṟaviṭṭāḷ.
manki
Ŝi mankis gravan rendevuon.

விற்க
வியாபாரிகள் பல பொருட்களை விற்பனை செய்து வருகின்றனர்.
Viṟka
viyāpārikaḷ pala poruṭkaḷai viṟpaṉai ceytu varukiṉṟaṉar.
vendi
La komercistoj vendas multajn varojn.

மூடு
அவள் திரைச்சீலைகளை மூடுகிறாள்.
Mūṭu
avaḷ tiraiccīlaikaḷai mūṭukiṟāḷ.
fermi
Ŝi fermas la kurtenojn.

பெயர்
எத்தனை நாடுகளுக்கு நீங்கள் பெயரிடலாம்?
Peyar
ettaṉai nāṭukaḷukku nīṅkaḷ peyariṭalām?
nomi
Kiom da landoj vi povas nomi?

முடிவு
பாதை இங்கே முடிகிறது.
Muṭivu
pātai iṅkē muṭikiṟatu.
fini
La itinero finiĝas ĉi tie.
