Vortprovizo
Lernu Verbojn – greka

διδάσκω
Διδάσκει γεωγραφία.
didásko
Didáskei geografía.
instrui
Li instruas geografion.

υποστρέφω
Δύο αυτοκίνητα υπέστησαν ζημιές στο ατύχημα.
ypostréfo
Dýo aftokínita ypéstisan zimiés sto atýchima.
difekti
Du aŭtoj estis difektitaj en la akcidento.

αρέσω
Στο παιδί αρέσει το νέο παιχνίδι.
aréso
Sto paidí arései to néo paichnídi.
ŝati
La infano ŝatas la novan ludilon.

βρίσκω ξανά
Δεν μπόρεσα να βρω το διαβατήριό μου μετά τη μετακόμιση.
vrísko xaná
Den bóresa na vro to diavatírió mou metá ti metakómisi.
retrovi
Mi ne povis retrovi mian pasporton post translokiĝo.

απαιτώ
Το εγγόνι μου με απαιτεί πολύ.
apaitó
To engóni mou me apaiteí polý.
postuli
Mia nepo postulas multon de mi.

φτάνω
Πολλοί άνθρωποι φτάνουν με το τροχόσπιτο για διακοπές.
ftáno
Polloí ánthropoi ftánoun me to trochóspito gia diakopés.
alveni
Multaj homoj alvenas per aŭtokampoveturilo por ferii.

περπατώ
Του αρέσει να περπατά στο δάσος.
perpató
Tou arései na perpatá sto dásos.
marŝi
Li ŝatas marŝi en la arbaro.

τηλεφωνώ
Μπορεί να τηλεφωνήσει μόνο κατά τη διάρκεια του διαλείμματος για το φαγητό της.
tilefonó
Boreí na tilefonísei móno katá ti diárkeia tou dialeímmatos gia to fagitó tis.
voki
Ŝi povas voki nur dum ŝia paŭzo por tagmanĝo.

βγαίνει
Πρέπει να βγαίνει με λίγα χρήματα.
vgaínei
Prépei na vgaínei me líga chrímata.
elteni
Ŝi devas elteni kun malmulta mono.

είμαι
Ποιο είναι το όνομά σου;
eímai
Poio eínai to ónomá sou?
esti
Kio estas via nomo?

αισθάνομαι
Η μητέρα αισθάνεται πολύ αγάπη για το παιδί της.
aisthánomai
I mitéra aisthánetai polý agápi gia to paidí tis.
senti
La patrino sentas multe da amo por sia infano.
