Vortprovizo
bosnia – Adverboj Ekzerco
-
EO
esperanto
-
AR
araba
-
DE
germana
-
EN
angla (US)
-
EN
angla (UK)
-
ES
hispana
-
FR
franca
-
IT
itala
-
JA
japanoj
-
PT
portugala (pt)
-
PT
portugala (br)
-
ZH
ĉina (simpligita)
-
AD
adigea
-
AF
afrikansa
-
AM
amhara
-
BE
belarusian
-
BG
bulgaro
-
BN
bengala
-
CA
kataluna
-
CS
ĉeĥa
-
DA
dana
-
EL
greka
-
EO
esperanto
-
ET
estona
-
FA
persa
-
FI
finna
-
HE
hebrea
-
HI
hindia
-
HR
kroata
-
HU
hungara
-
HY
armena
-
ID
indonezia
-
KA
kartvela
-
KK
kazaĥo
-
KN
kannada
-
KO
korea
-
KU
kurda (kurmanji)
-
KY
kirgizoj
-
LT
litova
-
LV
latva
-
MK
makedona
-
MR
maratio
-
NL
nederlanda
-
NN
nynorsk
-
NO
norvega
-
PA
panĝaba
-
PL
pola
-
RO
rumana
-
RU
rusa
-
SK
slovaka
-
SL
sloveno
-
SQ
albana
-
SR
serba
-
SV
sveda
-
TA
tamila
-
TE
telugua
-
TH
tajlanda
-
TI
tigrinjo
-
TL
tagaloga
-
TR
turka
-
UK
ukraina
-
UR
urdu
-
VI
vjetnama
-
-
BS
bosnia
-
AR
araba
-
DE
germana
-
EN
angla (US)
-
EN
angla (UK)
-
ES
hispana
-
FR
franca
-
IT
itala
-
JA
japanoj
-
PT
portugala (pt)
-
PT
portugala (br)
-
ZH
ĉina (simpligita)
-
AD
adigea
-
AF
afrikansa
-
AM
amhara
-
BE
belarusian
-
BG
bulgaro
-
BN
bengala
-
BS
bosnia
-
CA
kataluna
-
CS
ĉeĥa
-
DA
dana
-
EL
greka
-
ET
estona
-
FA
persa
-
FI
finna
-
HE
hebrea
-
HI
hindia
-
HR
kroata
-
HU
hungara
-
HY
armena
-
ID
indonezia
-
KA
kartvela
-
KK
kazaĥo
-
KN
kannada
-
KO
korea
-
KU
kurda (kurmanji)
-
KY
kirgizoj
-
LT
litova
-
LV
latva
-
MK
makedona
-
MR
maratio
-
NL
nederlanda
-
NN
nynorsk
-
NO
norvega
-
PA
panĝaba
-
PL
pola
-
RO
rumana
-
RU
rusa
-
SK
slovaka
-
SL
sloveno
-
SQ
albana
-
SR
serba
-
SV
sveda
-
TA
tamila
-
TE
telugua
-
TH
tajlanda
-
TI
tigrinjo
-
TL
tagaloga
-
TR
turka
-
UK
ukraina
-
UR
urdu
-
VI
vjetnama
-
također
Pas također smije sjediti za stolom.
ankaŭ
La hundo ankaŭ rajtas sidi ĉe la tablo.
unutra
Dvoje ulazi unutra.
en
La du eniras.
uskoro
Ovdje će uskoro biti otvorena poslovna zgrada.
baldaŭ
Komerca konstruaĵo estos malfermita ĉi tie baldaŭ.
tamo
Cilj je tamo.
tie
La celo estas tie.
dolje
On leti dolje u dolinu.
malsupren
Li flugas malsupren en la valon.
prije
Bila je deblja prije nego sada.
antaŭe
Ŝi estis pli dika antaŭe ol nun.
ikada
Jeste li ikada izgubili sav svoj novac na dionicama?
iam
Ĉu vi iam perdis vian tutan monon en akcioj?
sutra
Nitko ne zna što će biti sutra.
morgaŭ
Neniu scias kio estos morgaŭ.
uvijek
Ovdje je uvijek bilo jezero.
ĉiam
Ĉi tie ĉiam estis lago.
sada
Da ga sada nazovem?
nun
Ĉu mi voku lin nun?
često
Tornada se ne viđaju često.
ofte
Tornadoj ne ofte vidiĝas.