Kie estas la plej proksima benzinejo?
ਇ-ਥੇ------ਂ-ਨਜ਼-ੀ---ੈ--ੋ- -ੰ- ਕਿ--ੇ --?
ਇੱ_ ਸ_ ਤੋਂ ਨ___ ਪੈ___ ਪੰ_ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਇ-ਥ- ਸ- ਤ-ਂ ਨ-ਦ-ਕ ਪ-ਟ-ੋ- ਪ-ਪ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------------------------------
ਇੱਥੇ ਸਭ ਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਪੈਟਰੋਲ ਪੰਪ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Ith- s-b-a -----a----k---aiṭ--ō-a--a-a ---h--hai?
I___ s____ t__ n_______ p________ p___ k____ h___
I-h- s-b-a t-ṁ n-z-d-k- p-i-a-ō-a p-p- k-t-ē h-i-
-------------------------------------------------
Ithē sabha tōṁ nazadīka paiṭarōla papa kithē hai?
Kie estas la plej proksima benzinejo?
ਇੱਥੇ ਸਭ ਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਪੈਟਰੋਲ ਪੰਪ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Ithē sabha tōṁ nazadīka paiṭarōla papa kithē hai?
Mi havas malŝvelintan pneŭon.
ਮੇਰ- ਟ-ਇਰ--- ਗਿਆ-ਹੈ।
ਮੇ_ ਟਾ__ ਫ_ ਗਿ_ ਹੈ_
ਮ-ਰ- ਟ-ਇ- ਫ- ਗ-ਆ ਹ-।
--------------------
ਮੇਰਾ ਟਾਇਰ ਫਟ ਗਿਆ ਹੈ।
0
I-hē-s---- -ō- na-a---a p---a--la-pa-a--it---h--?
I___ s____ t__ n_______ p________ p___ k____ h___
I-h- s-b-a t-ṁ n-z-d-k- p-i-a-ō-a p-p- k-t-ē h-i-
-------------------------------------------------
Ithē sabha tōṁ nazadīka paiṭarōla papa kithē hai?
Mi havas malŝvelintan pneŭon.
ਮੇਰਾ ਟਾਇਰ ਫਟ ਗਿਆ ਹੈ।
Ithē sabha tōṁ nazadīka paiṭarōla papa kithē hai?
Ĉu vi povas ŝanĝi la pneŭon?
ਕ- ਤੁਸੀਂ --ੀਆ ਬ-- ਸ-ਦ---ੋ।
ਕੀ ਤੁ_ ਪ__ ਬ__ ਸ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਪ-ੀ- ਬ-ਲ ਸ-ਦ- ਹ-।
--------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹੀਆ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।
0
It-ē--abh--t-- n---d--- p-iṭ---la -a-a k-th---ai?
I___ s____ t__ n_______ p________ p___ k____ h___
I-h- s-b-a t-ṁ n-z-d-k- p-i-a-ō-a p-p- k-t-ē h-i-
-------------------------------------------------
Ithē sabha tōṁ nazadīka paiṭarōla papa kithē hai?
Ĉu vi povas ŝanĝi la pneŭon?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹੀਆ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।
Ithē sabha tōṁ nazadīka paiṭarōla papa kithē hai?
Mi bezonas kelkajn litrojn da dizeloleo.
ਮ--ੂ- -ੱ--– ---ਲਿ-- ਡੀਜ਼----ਹ-----ੈ।
ਮੈ_ ਇੱ_ – ਦੋ ਲਿ__ ਡੀ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ – ਦ- ਲ-ਟ- ਡ-ਜ਼- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-----------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ – ਦੋ ਲਿਟਰ ਡੀਜ਼ਲ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M--ā ---i-- phaṭ- g-'- -a-.
M___ ṭ_____ p____ g___ h___
M-r- ṭ-'-r- p-a-a g-'- h-i-
---------------------------
Mērā ṭā'ira phaṭa gi'ā hai.
Mi bezonas kelkajn litrojn da dizeloleo.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ – ਦੋ ਲਿਟਰ ਡੀਜ਼ਲ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mērā ṭā'ira phaṭa gi'ā hai.
Mi ne plu havas benzinon.
ਪ--ਰ-ਲ------- -ਿ- ਹੈ।
ਪੈ___ ਖ__ ਹੋ ਗਿ_ ਹੈ_
ਪ-ਟ-ੋ- ਖ-ਮ ਹ- ਗ-ਆ ਹ-।
---------------------
ਪੈਟਰੋਲ ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।
0
K- -usī- pa-ī-ā--ada-a ---a-- -ō.
K_ t____ p_____ b_____ s_____ h__
K- t-s-ṁ p-h-'- b-d-l- s-k-d- h-.
---------------------------------
Kī tusīṁ pahī'ā badala sakadē hō.
Mi ne plu havas benzinon.
ਪੈਟਰੋਲ ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।
Kī tusīṁ pahī'ā badala sakadē hō.
Ĉu vi havas kanistron?
ਕ- ਤੁ-ਾ----ੋ-------ਲ-ਦਾ-ਡੱ-ਾ-ਹੈ?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਪੈ___ ਦਾ ਡੱ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਪ-ਟ-ੋ- ਦ- ਡ-ਬ- ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪੈਟਰੋਲ ਦਾ ਡੱਬਾ ਹੈ?
0
Ma--- --- – -ō----a-- -īz-l- --hī-ā --i.
M____ i__ – d_ l_____ ḍ_____ c_____ h___
M-i-ū i-a – d- l-ṭ-r- ḍ-z-l- c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū ika – dō liṭara ḍīzala cāhīdā hai.
Ĉu vi havas kanistron?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪੈਟਰੋਲ ਦਾ ਡੱਬਾ ਹੈ?
Mainū ika – dō liṭara ḍīzala cāhīdā hai.
Kie mi povas telefoni?
ਮ-ਂ-ਕਿੱ--- -ੋਨ -ਰ--ਕ-ਾ-/--ਕਦ--ਹਾਂ?
ਮੈਂ ਕਿੱ_ ਫੋ_ ਕ_ ਸ__ / ਸ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਕ-ੱ-ੋ- ਫ-ਨ ਕ- ਸ-ਦ- / ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
----------------------------------
ਮੈਂ ਕਿੱਥੋਂ ਫੋਨ ਕਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
0
M--n- --a-- -ō-liṭar- -īza-- --hī-- -a-.
M____ i__ – d_ l_____ ḍ_____ c_____ h___
M-i-ū i-a – d- l-ṭ-r- ḍ-z-l- c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū ika – dō liṭara ḍīzala cāhīdā hai.
Kie mi povas telefoni?
ਮੈਂ ਕਿੱਥੋਂ ਫੋਨ ਕਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Mainū ika – dō liṭara ḍīzala cāhīdā hai.
Mi bezonas aŭtotrenan servon.
ਮ--ੂੰ--ੋ-ੰਗ ਸ-ਵਾ -ੀ-ਲ----ੈ।
ਮੈ_ ਟੋ__ ਸੇ_ ਦੀ ਲੋ_ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਟ-ਇ-ਗ ਸ-ਵ- ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
---------------------------
ਮੈਨੂੰ ਟੋਇੰਗ ਸੇਵਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
0
Ma-nū-ik- – d- --ṭar----z-------īd- hai.
M____ i__ – d_ l_____ ḍ_____ c_____ h___
M-i-ū i-a – d- l-ṭ-r- ḍ-z-l- c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū ika – dō liṭara ḍīzala cāhīdā hai.
Mi bezonas aŭtotrenan servon.
ਮੈਨੂੰ ਟੋਇੰਗ ਸੇਵਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
Mainū ika – dō liṭara ḍīzala cāhīdā hai.
Mi serĉas riparejon.
ਮੈ- ਗ-ਰ- -ੱ--ਰਿ-ਾ---ਰ---ਹ--।
ਮੈਂ ਗੈ__ ਲੱ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਗ-ਰ- ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------
ਮੈਂ ਗੈਰਜ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Pai--rōl- khatam- -- gi-ā hai.
P________ k______ h_ g___ h___
P-i-a-ō-a k-a-a-a h- g-'- h-i-
------------------------------
Paiṭarōla khatama hō gi'ā hai.
Mi serĉas riparejon.
ਮੈਂ ਗੈਰਜ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Paiṭarōla khatama hō gi'ā hai.
Akcidento okazis.
ਇੱ---ੁ-ਘ-ਨਾ --ਈ-ਹ-।
ਇੱ_ ਦੁ____ ਹੋ_ ਹੈ_
ਇ-ਕ ਦ-ਰ-ਟ-ਾ ਹ-ਈ ਹ-।
-------------------
ਇੱਕ ਦੁਰਘਟਨਾ ਹੋਈ ਹੈ।
0
K- --h-ḍē -----pai----la--- ---ā -a-?
K_ t_____ k___ p________ d_ ḍ___ h___
K- t-h-ḍ- k-l- p-i-a-ō-a d- ḍ-b- h-i-
-------------------------------------
Kī tuhāḍē kōla paiṭarōla dā ḍabā hai?
Akcidento okazis.
ਇੱਕ ਦੁਰਘਟਨਾ ਹੋਈ ਹੈ।
Kī tuhāḍē kōla paiṭarōla dā ḍabā hai?
Kie estas la plej proksima telefono?
ਇੱ-ੇ--- ਤ-ਂ-ਨ-ਦੀਕ ਟੈਲ--ੋਨ-ਬੂ- --ੱਥ- -ੈ?
ਇੱ_ ਸ_ ਤੋਂ ਨ___ ਟੈ___ ਬੂ_ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਇ-ਥ- ਸ- ਤ-ਂ ਨ-ਦ-ਕ ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਬ-ਥ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
---------------------------------------
ਇੱਥੇ ਸਭ ਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਟੈਲੀਫੋਨ ਬੂਥ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Kī ---āḍ- kō---paiṭarō---d-------h--?
K_ t_____ k___ p________ d_ ḍ___ h___
K- t-h-ḍ- k-l- p-i-a-ō-a d- ḍ-b- h-i-
-------------------------------------
Kī tuhāḍē kōla paiṭarōla dā ḍabā hai?
Kie estas la plej proksima telefono?
ਇੱਥੇ ਸਭ ਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕ ਟੈਲੀਫੋਨ ਬੂਥ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla paiṭarōla dā ḍabā hai?
Ĉu vi havas kun vi poŝtelefonon?
ਕ- --ਹ-ਡੇ -ੋ--ਮੋ------ੋ- ਹੈ?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਮੋ___ ਫੋ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਮ-ਬ-ਈ- ਫ-ਨ ਹ-?
----------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੋਬਾਈਲ ਫੋਨ ਹੈ?
0
K- -u-ā-ē-k-----aiṭa-ō---d- ---ā hai?
K_ t_____ k___ p________ d_ ḍ___ h___
K- t-h-ḍ- k-l- p-i-a-ō-a d- ḍ-b- h-i-
-------------------------------------
Kī tuhāḍē kōla paiṭarōla dā ḍabā hai?
Ĉu vi havas kun vi poŝtelefonon?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੋਬਾਈਲ ਫੋਨ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla paiṭarōla dā ḍabā hai?
Ni bezonas helpon.
ਸਾਨ-- ਮਦਦ -ੀ---ੜ--ੈ।
ਸਾ_ ਮ__ ਦੀ ਲੋ_ ਹੈ_
ਸ-ਨ-ੰ ਮ-ਦ ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
--------------------
ਸਾਨੂੰ ਮਦਦ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
0
Maiṁ--i--ōṁ --ōna ka-----k---/ --k-d----ṁ?
M___ k_____ p____ k___ s______ s_____ h___
M-i- k-t-ō- p-ō-a k-r- s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ-
------------------------------------------
Maiṁ kithōṁ phōna kara sakadā/ sakadī hāṁ?
Ni bezonas helpon.
ਸਾਨੂੰ ਮਦਦ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
Maiṁ kithōṁ phōna kara sakadā/ sakadī hāṁ?
Voku kuraciston!
ਡਾਕ---ਨ-- ਬ-ਲਾ-।
ਡਾ___ ਨੂੰ ਬੁ___
ਡ-ਕ-ਰ ਨ-ੰ ਬ-ਲ-ਓ-
----------------
ਡਾਕਟਰ ਨੂੰ ਬੁਲਾਓ।
0
M--ṁ ki--ōṁ phō----ara s---dā- sa---ī---ṁ?
M___ k_____ p____ k___ s______ s_____ h___
M-i- k-t-ō- p-ō-a k-r- s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ-
------------------------------------------
Maiṁ kithōṁ phōna kara sakadā/ sakadī hāṁ?
Voku kuraciston!
ਡਾਕਟਰ ਨੂੰ ਬੁਲਾਓ।
Maiṁ kithōṁ phōna kara sakadā/ sakadī hāṁ?
Voku la policon!
ਪੁਲਿ- -ੂ----ਲ--।
ਪੁ__ ਨੂੰ ਬੁ___
ਪ-ਲ-ਸ ਨ-ੰ ਬ-ਲ-ਓ-
----------------
ਪੁਲਿਸ ਨੂੰ ਬੁਲਾਓ।
0
Maiṁ-k----- p---- ka-a s---d-- sak--ī --ṁ?
M___ k_____ p____ k___ s______ s_____ h___
M-i- k-t-ō- p-ō-a k-r- s-k-d-/ s-k-d- h-ṁ-
------------------------------------------
Maiṁ kithōṁ phōna kara sakadā/ sakadī hāṁ?
Voku la policon!
ਪੁਲਿਸ ਨੂੰ ਬੁਲਾਓ।
Maiṁ kithōṁ phōna kara sakadā/ sakadī hāṁ?
Viajn dokumentojn, mi petas.
ਕ--ਪਾ --ਕ--ਆਪਣ- ਕਾ-ਜ਼-ਦਿ--ਓ।
ਕਿ__ ਕ__ ਆ__ ਕਾ__ ਦਿ___
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਆ-ਣ- ਕ-ਗ- ਦ-ਖ-ਓ-
---------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਕਾਗਜ਼ ਦਿਖਾਓ।
0
M--nū ----ga--ēvā -ī--ō-a ha-.
M____ ṭ_____ s___ d_ l___ h___
M-i-ū ṭ-'-g- s-v- d- l-ṛ- h-i-
------------------------------
Mainū ṭō'iga sēvā dī lōṛa hai.
Viajn dokumentojn, mi petas.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਕਾਗਜ਼ ਦਿਖਾਓ।
Mainū ṭō'iga sēvā dī lōṛa hai.
Vian stirpermesilon, mi petas.
ਕ-ਰਪ- --ਕ---ਪ-ਾ ----ੈ-ਸ---ਖ-ਓ।
ਕਿ__ ਕ__ ਆ__ ਲਾ___ ਦਿ___
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਆ-ਣ- ਲ-ਈ-ੈ-ਸ ਦ-ਖ-ਓ-
------------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਲਾਈਸੈਂਸ ਦਿਖਾਓ।
0
Ma-ṁ ---raj- -a-h---ihā- rah- -āṁ.
M___ g______ l____ r____ r___ h___
M-i- g-i-a-a l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
----------------------------------
Maiṁ gairaja labha rihā/ rahī hāṁ.
Vian stirpermesilon, mi petas.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਲਾਈਸੈਂਸ ਦਿਖਾਓ।
Maiṁ gairaja labha rihā/ rahī hāṁ.
Vian aŭtoidentigilon, mi petas.
ਕ-----ਕਰ-- -ਪਣੀ ਗ--ੀ -ੇ--ਾਗਜ਼----ਾ-।
ਕਿ__ ਕ__ ਆ__ ਗੱ_ ਦੇ ਕਾ__ ਵਿ___
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਆ-ਣ- ਗ-ਡ- ਦ- ਕ-ਗ- ਵ-ਖ-ਓ-
-----------------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਗੱਡੀ ਦੇ ਕਾਗਜ਼ ਵਿਖਾਓ।
0
Ma-----i-a-a---b-- ri--- r-h- h-ṁ.
M___ g______ l____ r____ r___ h___
M-i- g-i-a-a l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
----------------------------------
Maiṁ gairaja labha rihā/ rahī hāṁ.
Vian aŭtoidentigilon, mi petas.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਗੱਡੀ ਦੇ ਕਾਗਜ਼ ਵਿਖਾਓ।
Maiṁ gairaja labha rihā/ rahī hāṁ.