Wo ist das nächste Postamt?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
0
yūbi---o----e
y_________ d_
y-b-n-y-k- d-
-------------
yūbinkyoku de
Wo ist das nächste Postamt?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
yūbinkyoku de
Ist es weit bis zum nächsten Postamt?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
0
yū-------u--e
y_________ d_
y-b-n-y-k- d-
-------------
yūbinkyoku de
Ist es weit bis zum nächsten Postamt?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
yūbinkyoku de
Wo ist der nächste Briefkasten?
一番 近い ポストは どこ です か ?
一番 近い ポストは どこ です か ?
一番 近い ポストは どこ です か ?
一番 近い ポストは どこ です か ?
一番 近い ポストは どこ です か ?
0
i-h-ban -hi-a- -ūbin-y---------k---s---a?
i______ c_____ y_________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- y-b-n-y-k- w- d-k-d-s- k-?
-----------------------------------------
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Wo ist der nächste Briefkasten?
一番 近い ポストは どこ です か ?
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Ich brauche ein paar Briefmarken.
切手を 二枚 ください 。
切手を 二枚 ください 。
切手を 二枚 ください 。
切手を 二枚 ください 。
切手を 二枚 ください 。
0
i--i----c-ika- ---ink-ok---a -o-o-e-----?
i______ c_____ y_________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- y-b-n-y-k- w- d-k-d-s- k-?
-----------------------------------------
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Ich brauche ein paar Briefmarken.
切手を 二枚 ください 。
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Für eine Karte und einen Brief.
はがきと 封書 です 。
はがきと 封書 です 。
はがきと 封書 です 。
はがきと 封書 です 。
はがきと 封書 です 。
0
ic--b---c--kai-yūb-nkyok- -a--o-od--u -a?
i______ c_____ y_________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- y-b-n-y-k- w- d-k-d-s- k-?
-----------------------------------------
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Für eine Karte und einen Brief.
はがきと 封書 です 。
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Wie teuer ist das Porto nach Amerika?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
0
t--g--no -ūb--kyok- -ade-w- tōi-es- ka?
t____ n_ y_________ m___ w_ t______ k__
t-u-i n- y-b-n-y-k- m-d- w- t-i-e-u k-?
---------------------------------------
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Wie teuer ist das Porto nach Amerika?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Wie schwer ist das Paket?
小包の 重さは ?
小包の 重さは ?
小包の 重さは ?
小包の 重さは ?
小包の 重さは ?
0
t-u-i-n- yū--nk--ku--ade wa-t---e-u --?
t____ n_ y_________ m___ w_ t______ k__
t-u-i n- y-b-n-y-k- m-d- w- t-i-e-u k-?
---------------------------------------
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Wie schwer ist das Paket?
小包の 重さは ?
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Kann ich es per Luftpost schicken?
それを 航空便で 送れます か ?
それを 航空便で 送れます か ?
それを 航空便で 送れます か ?
それを 航空便で 送れます か ?
それを 航空便で 送れます か ?
0
ts-g- no---b--kyoku --de-wa--ō-desu k-?
t____ n_ y_________ m___ w_ t______ k__
t-u-i n- y-b-n-y-k- m-d- w- t-i-e-u k-?
---------------------------------------
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Kann ich es per Luftpost schicken?
それを 航空便で 送れます か ?
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Wie lange dauert es, bis es ankommt?
何日ぐらいで 着きます か ?
何日ぐらいで 着きます か ?
何日ぐらいで 着きます か ?
何日ぐらいで 着きます か ?
何日ぐらいで 着きます か ?
0
ic-iban ----ai--o---o--- do-od-su---?
i______ c_____ p_____ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- p-s-t- w- d-k-d-s- k-?
-------------------------------------
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Wie lange dauert es, bis es ankommt?
何日ぐらいで 着きます か ?
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Wo kann ich telefonieren?
どこか 電話できる ところは あります か ?
どこか 電話できる ところは あります か ?
どこか 電話できる ところは あります か ?
どこか 電話できる ところは あります か ?
どこか 電話できる ところは あります か ?
0
i--iba---h--a- ---uto--a-d-kod-----a?
i______ c_____ p_____ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- p-s-t- w- d-k-d-s- k-?
-------------------------------------
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Wo kann ich telefonieren?
どこか 電話できる ところは あります か ?
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Wo ist die nächste Telefonzelle?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
0
ichi--n c-i-ai --s--- -a do-od-su -a?
i______ c_____ p_____ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- p-s-t- w- d-k-d-s- k-?
-------------------------------------
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Wo ist die nächste Telefonzelle?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Haben Sie Telefonkarten?
テレフォンカードは あります か ?
テレフォンカードは あります か ?
テレフォンカードは あります か ?
テレフォンカードは あります か ?
テレフォンカードは あります か ?
0
ki------fut---r- k-da-ai.
k____ o f_______ k_______
k-t-e o f-t-h-r- k-d-s-i-
-------------------------
kitte o futahira kudasai.
Haben Sie Telefonkarten?
テレフォンカードは あります か ?
kitte o futahira kudasai.
Haben Sie ein Telefonbuch?
電話帳は あります か ?
電話帳は あります か ?
電話帳は あります か ?
電話帳は あります か ?
電話帳は あります か ?
0
kitt----fu-ahi-- k--asa-.
k____ o f_______ k_______
k-t-e o f-t-h-r- k-d-s-i-
-------------------------
kitte o futahira kudasai.
Haben Sie ein Telefonbuch?
電話帳は あります か ?
kitte o futahira kudasai.
Kennen Sie die Vorwahl von Österreich?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
0
kitt--- --ta-ir- --dasai.
k____ o f_______ k_______
k-t-e o f-t-h-r- k-d-s-i-
-------------------------
kitte o futahira kudasai.
Kennen Sie die Vorwahl von Österreich?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
kitte o futahira kudasai.
Einen Augenblick, ich schau mal nach.
お待ち ください 。 調べて みます 。
お待ち ください 。 調べて みます 。
お待ち ください 。 調べて みます 。
お待ち ください 。 調べて みます 。
お待ち ください 。 調べて みます 。
0
h--a-i -o f-s-od--u.
h_____ t_ f_________
h-g-k- t- f-s-o-e-u-
--------------------
hagaki to fūshodesu.
Einen Augenblick, ich schau mal nach.
お待ち ください 。 調べて みます 。
hagaki to fūshodesu.
Die Leitung ist immer besetzt.
ずっと 話中 です 。
ずっと 話中 です 。
ずっと 話中 です 。
ずっと 話中 です 。
ずっと 話中 です 。
0
ha------- f----des-.
h_____ t_ f_________
h-g-k- t- f-s-o-e-u-
--------------------
hagaki to fūshodesu.
Die Leitung ist immer besetzt.
ずっと 話中 です 。
hagaki to fūshodesu.
Welche Nummer haben Sie gewählt?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
0
hag-k--t- -ū-h-d--u.
h_____ t_ f_________
h-g-k- t- f-s-o-e-u-
--------------------
hagaki to fūshodesu.
Welche Nummer haben Sie gewählt?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
hagaki to fūshodesu.
Sie müssen zuerst die Null wählen!
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
0
a-erik--ma-- n--s-ry---a -kur-d-su -a?
a______ m___ n_ s____ w_ i________ k__
a-e-i-a m-d- n- s-r-ō w- i-u-a-e-u k-?
--------------------------------------
amerika made no sōryō wa ikuradesu ka?
Sie müssen zuerst die Null wählen!
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
amerika made no sōryō wa ikuradesu ka?