Sprachführer

de Jahreszeiten und Wetter   »   bg Сезоните и времето

16 [sechzehn]

Jahreszeiten und Wetter

Jahreszeiten und Wetter

16 [шестнайсет]

16 [shestnayset]

Сезоните и времето

Sezonite i vremeto

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Bulgarisch Hören Mehr
Das sind die Jahreszeiten: То-- са-сезо----: Т___ с_ с________ Т-в- с- с-з-н-т-: ----------------- Това са сезоните: 0
Sez--ite i -r--eto S_______ i v______ S-z-n-t- i v-e-e-o ------------------ Sezonite i vremeto
Der Frühling, der Sommer, пр----- -ято, п______ л____ п-о-е-, л-т-, ------------- пролет, лято, 0
Se-o-ite-- -re-eto S_______ i v______ S-z-n-t- i v-e-e-o ------------------ Sezonite i vremeto
der Herbst und der Winter. е-е- и зим-. е___ и з____ е-е- и з-м-. ------------ есен и зима. 0
To---sa se--n--e: T___ s_ s________ T-v- s- s-z-n-t-: ----------------- Tova sa sezonite:
Der Sommer ist heiß. Ля-о-о - горещ-. Л_____ е г______ Л-т-т- е г-р-щ-. ---------------- Лятото е горещо. 0
T--a -a-s---nite: T___ s_ s________ T-v- s- s-z-n-t-: ----------------- Tova sa sezonite:
Im Sommer scheint die Sonne. П-ез л--о-о-с---це-о г-е-. П___ л_____ с_______ г____ П-е- л-т-т- с-ъ-ц-т- г-е-. -------------------------- През лятото слънцето грее. 0
T-v--sa---zo-i--: T___ s_ s________ T-v- s- s-z-n-t-: ----------------- Tova sa sezonite:
Im Sommer gehen wir gern spazieren. През-ля-о-о н-е-- удо---ств-- -е--азх---ам-. П___ л_____ н__ с у__________ с_ р__________ П-е- л-т-т- н-е с у-о-о-с-в-е с- р-з-о-д-м-. -------------------------------------------- През лятото ние с удоволствие се разхождаме. 0
p-o--t, l-ato, p______ l_____ p-o-e-, l-a-o- -------------- prolet, lyato,
Der Winter ist kalt. Зима---е --уд-на. З_____ е с_______ З-м-т- е с-у-е-а- ----------------- Зимата е студена. 0
p---et, l---o, p______ l_____ p-o-e-, l-a-o- -------------- prolet, lyato,
Im Winter schneit oder regnet es. П----зи-ата-вал--с--г--л- д-жд. П___ з_____ в___ с___ и__ д____ П-е- з-м-т- в-л- с-я- и-и д-ж-. ------------------------------- През зимата вали сняг или дъжд. 0
p--let, ---to, p______ l_____ p-o-e-, l-a-o- -------------- prolet, lyato,
Im Winter bleiben wir gern zu Hause. През зим--а о-ича-е--а-с-ои--в---и. П___ з_____ о______ д_ с____ в_____ П-е- з-м-т- о-и-а-е д- с-о-м в-ъ-и- ----------------------------------- През зимата обичаме да стоим вкъщи. 0
ese- - --m-. e___ i z____ e-e- i z-m-. ------------ esen i zima.
Es ist kalt. Ст-ден--е. С______ е_ С-у-е-о е- ---------- Студено е. 0
es-- - -i--. e___ i z____ e-e- i z-m-. ------------ esen i zima.
Es regnet. Вали д-ж-. В___ д____ В-л- д-ж-. ---------- Вали дъжд. 0
e--- - z--a. e___ i z____ e-e- i z-m-. ------------ esen i zima.
Es ist windig. Д--- в----. Д___ в_____ Д-х- в-т-р- ----------- Духа вятър. 0
L-a------e-go---h---. L______ y_ g_________ L-a-o-o y- g-r-s-c-o- --------------------- Lyatoto ye goreshcho.
Es ist warm. Топ-- -. Т____ е_ Т-п-о е- -------- Топло е. 0
Lyat--- ye ----s--h-. L______ y_ g_________ L-a-o-o y- g-r-s-c-o- --------------------- Lyatoto ye goreshcho.
Es ist sonnig. С--нч-во е. С_______ е_ С-ъ-ч-в- е- ----------- Слънчево е. 0
L--t----y--g--es--ho. L______ y_ g_________ L-a-o-o y- g-r-s-c-o- --------------------- Lyatoto ye goreshcho.
Es ist heiter. Яс-о -. Я___ е_ Я-н- е- ------- Ясно е. 0
P--z-l---ot- --ynt-e-- gree. P___ l______ s________ g____ P-e- l-a-o-o s-y-t-e-o g-e-. ---------------------------- Prez lyatoto slyntseto gree.
Wie ist das Wetter heute? К---- е-време-о----с? К____ е в______ д____ К-к-о е в-е-е-о д-е-? --------------------- Какво е времето днес? 0
P--z--y------slyn-se-o -re-. P___ l______ s________ g____ P-e- l-a-o-o s-y-t-e-o g-e-. ---------------------------- Prez lyatoto slyntseto gree.
Es ist kalt heute. Дн---- ст-де--. Д___ е с_______ Д-е- е с-у-е-о- --------------- Днес е студено. 0
Pr-z -y--ot- ---nts----g--e. P___ l______ s________ g____ P-e- l-a-o-o s-y-t-e-o g-e-. ---------------------------- Prez lyatoto slyntseto gree.
Es ist warm heute. Дне--е ---л-. Д___ е т_____ Д-е- е т-п-о- ------------- Днес е топло. 0
Pr-z l-a-oto -ie s udovol--vi- se -a---o-h-ame. P___ l______ n__ s u__________ s_ r____________ P-e- l-a-o-o n-e s u-o-o-s-v-e s- r-z-h-z-d-m-. ----------------------------------------------- Prez lyatoto nie s udovolstvie se razkhozhdame.

Lernen und Emotionen

Wenn wir uns in einer Fremdsprache unterhalten können, freuen wir uns. Wir sind stolz auf uns und unsere Lernfortschritte. Haben wir dagegen keinen Erfolg, sind wir verärgert oder enttäuscht. Mit dem Lernen sind also verschiedene Gefühle verbunden. Neue Studien kommen aber zu weiteren interessanten Ergebnissen. Sie zeigen, dass Gefühle schon während des Lernens eine Rolle spielen. Denn unsere Emotionen haben einen Einfluss auf unseren Lernerfolg. Für unser Gehirn ist Lernen immer eine Aufgabe. Und diese Aufgabe will es lösen. Ob ihm das gut gelingt, hängt von unseren Gefühlen ab. Glauben wir, das Problem lösen zu können, sind wir selbstbewusst. Diese emotionale Stabilität hilft uns beim Lernen. Positives Denken fördert damit unsere intellektuellen Fähigkeiten. Lernen unter Stress funktioniert dagegen deutlich schlechter. Zweifel oder Sorgen verhindern gute Leistungen. Besonders schlecht lernen wir, wenn wir Angst haben. Dann kann unser Gehirn neue Inhalte nicht gut abspeichern. Wichtig ist deshalb, dass wir beim Lernen immer motiviert sind. Gefühle beeinflussen also das Lernen. Aber Lernen beeinflusst auch unsere Gefühle! Die Hirnstrukturen, die Fakten verarbeiten, verarbeiten auch Gefühle. So kann Lernen glücklich machen, und wer glücklich ist, lernt besser. Natürlich macht Lernen nicht immer Spaß, es kann auch mühsam sein. Darum sollten wir uns immer kleine Ziele setzen. So überfordern wir unser Gehirn nicht. Und wir garantieren, dass wir unsere Erwartungen erfüllen können. Unser Erfolg ist dann eine Belohnung, die uns wieder neu motiviert. Also: Lernen Sie - und lächeln Sie dabei!
Wussten Sie das?
Das Griechische ist eine indoeuropäische Sprache. Dennoch ist es mit keiner anderen Sprache näher verwandt. Das moderne Griechisch darf nicht mit dem Altgriechischen verwechselt werden. Jenes Griechisch der Antike wird bis heute an Schulen und Universitäten unterrichtet. Früher war es die Sprache von Philosophie und Wissenschaft. Wer durch die antike Welt reiste, nutzte es ebenfalls als Verkehrssprache zur Verständigung. Das Neugriechische hingegen ist heute die Muttersprache von ungefähr 13 Millionen Menschen. Wann es entstanden ist, weiß man nicht wirklich. Sicher ist nur, dass es sich aus dem Altgriechischen entwickelt hat. Im Vergleich zum Altgriechischen ist das moderne Griechisch einfacher aufgebaut. Noch immer kann man im Neugriechischen aber viele archaische Elemente entdecken. Da es eine sehr einheitliche Sprache ist, gibt es keine starken Dialekte. Das griechische Alphabet ist fast 2500 Jahre alt. Bemerkenswert ist, dass das Griechische eine der wortschatzreichsten Sprachen überhaupt ist. Wer Spaß am Vokabellernen hat, sollte sich also Griechisch anschauen…