Slovník
Naučte se slovesa – řečtina
χτυπώ
Οι γονείς δεν θα έπρεπε να χτυπούν τα παιδιά τους.
chtypó
Oi goneís den tha éprepe na chtypoún ta paidiá tous.
bít
Rodiče by neměli bít své děti.
μετακομίζω
Το ανιψιό μου μετακομίζει.
metakomízo
To anipsió mou metakomízei.
stěhovat se
Můj synovec se stěhuje.
εισάγω
Δεν πρέπει να εισάγετε λάδι στο έδαφος.
eiságo
Den prépei na eiságete ládi sto édafos.
vpravit
Olej by neměl být vpraven do země.
πατώ πάνω
Δυστυχώς, πολλά ζώα πατιούνται ακόμα από αυτοκίνητα.
pató páno
Dystychós, pollá zóa patioúntai akóma apó aftokínita.
přejet
Bohužel, mnoho zvířat je stále přejížděno auty.
περνάω
Το νερό ήταν πολύ ψηλά· το φορτηγό δεν μπορούσε να περάσει.
pernáo
To neró ítan polý psilá: to fortigó den boroúse na perásei.
projet
Voda byla příliš vysoká; náklaďák nemohl projet.
μιλώ κακά
Οι συμμαθητές της μιλούν κακά για εκείνη.
miló kaká
Oi symmathités tis miloún kaká gia ekeíni.
mluvit špatně
Spolužáci o ní mluví špatně.
βάφω
Θέλω να βάψω το διαμέρισμά μου.
váfo
Thélo na vápso to diamérismá mou.
malovat
Chci si vymalovat byt.
ξεκινώ να τρέχω
Ο αθλητής πρόκειται να ξεκινήσει να τρέχει.
xekinó na trécho
O athlitís prókeitai na xekinísei na tréchei.
začít běhat
Sportovec se chystá začít běhat.
προσέχω
Πρέπει να προσέχεις τις κυκλοφοριακές πινακίδες.
prosécho
Prépei na prosécheis tis kykloforiakés pinakídes.
všímat si
Musíš si všímat dopravních značek.
υπερβαίνω
Οι αθλητές υπερβαίνουν τον καταρράκτη.
ypervaíno
Oi athlités ypervaínoun ton katarrákti.
překonat
Sportovci překonali vodopád.
γεύομαι
Αυτό γεύεται πραγματικά καλό!
gévomai
Aftó gévetai pragmatiká kaló!
chutnat
Tohle skutečně chutná!