Woordeskat

Leer Bywoorde – Bengaals

cms/adverbs-webp/118228277.webp
বাইরে
ও কারাগার থেকে বের হতে চায়।
Bā‘irē
ō kārāgāra thēkē bēra hatē cāẏa.
uit
Hy wil graag uit die tronk kom.
cms/adverbs-webp/93260151.webp
কখনও না
জুতা পরে কখনও বিছানায় চলে যাবেন না!
Kakhana‘ō nā
jutā parē kakhana‘ō bichānāẏa calē yābēna nā!
nooit
Gaan nooit met skoene aan die bed in nie!
cms/adverbs-webp/7769745.webp
আবার
সে সব কিছু আবার লেখে।
Ābāra
sē saba kichu ābāra lēkhē.
weer
Hy skryf alles weer.
cms/adverbs-webp/80929954.webp
আরও
বয়স্ক শিশুরা আরও পকেট মানি পায়।
Āra‘ō
baẏaska śiśurā āra‘ō pakēṭa māni pāẏa.
meer
Ouer kinders kry meer sakgeld.
cms/adverbs-webp/135007403.webp
ভিতরে
ও ভিতরে যাচ্ছে না বের হচ্ছে?
Bhitarē
ō bhitarē yācchē nā bēra hacchē?
in
Gaan hy in of uit?
cms/adverbs-webp/138692385.webp
কোথাও
একটি খরগোশ কোথাও লুকিয়ে আছে।
Kōthā‘ō
ēkaṭi kharagōśa kōthā‘ō lukiẏē āchē.
êrens
‘n Haas het êrens weggekruip.
cms/adverbs-webp/121564016.webp
দীর্ঘসময়
আমার প্রতীক্ষা করতে হয়েছিল দীর্ঘসময় অপেক্ষাকৃত কক্ষে।
Dīrghasamaẏa
āmāra pratīkṣā karatē haẏēchila dīrghasamaẏa apēkṣākr̥ta kakṣē.
lank
Ek moes lank in die wagkamer wag.
cms/adverbs-webp/57758983.webp
অর্ধেক
গ্লাসটি অর্ধেক খালি।
Ardhēka
glāsaṭi ardhēka khāli.
half
Die glas is half leeg.
cms/adverbs-webp/96228114.webp
এখন
আমি কি তাকে এখন ফোন করব?
Ēkhana
āmi ki tākē ēkhana phōna karaba?
nou
Moet ek hom nou bel?
cms/adverbs-webp/145004279.webp
কোথাও না
এই ট্র্যাকগুলি কোথাও যায় না।
Kōthā‘ō nā
ē‘i ṭryākaguli kōthā‘ō yāẏa nā.
nêrens
Hierdie spore lei na nêrens.
cms/adverbs-webp/29115148.webp
কিন্তু
বাড়ীটি ছোট, কিন্তু রোমান্টিক।
Kintu
bāṛīṭi chōṭa, kintu rōmānṭika.
maar
Die huis is klein maar romanties.
cms/adverbs-webp/142768107.webp
কখনও নয়
কেউ কখনও হার মানা উচিত নয়।
Kakhana‘ō naẏa
kē‘u kakhana‘ō hāra mānā ucita naẏa.
nooit
Mens moet nooit opgee nie.