Разговорник

ad Iэпкъ-лъэпкъхэр   »   ur ‫جسم کے حصّے‬

58 [шъэныкъорэ ирэ]

Iэпкъ-лъэпкъхэр

Iэпкъ-лъэпкъхэр

‫58 [اٹھاون]‬

athawan

‫جسم کے حصّے‬

jisam ke hsse

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ урду Играть в более
Сэ хъулъфыгъэ сурэт сэшIы. ‫میں --- مر- -ی--صویر بن- --ا ہوں-‬ ‫___ ا__ م__ ک_ ت____ ب__ ر__ ہ____ ‫-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-‬ ----------------------------------- ‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ 0
ji-am-ke--sse j____ k_ h___ j-s-m k- h-s- ------------- jisam ke hsse
ЫпэрапшIэу шъхьэр. ‫-ہلے ---‬ ‫____ س___ ‫-ہ-ے س--- ---------- ‫پہلے سر-‬ 0
ji-am-k- ---e j____ k_ h___ j-s-m k- h-s- ------------- jisam ke hsse
Хъулъфыгъэм пэIо убгъур щыгъ. ‫مرد-ک- ---پ- ٹ-پ- ہ--‬ ‫___ ک_ س_ پ_ ٹ___ ہ___ ‫-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ--- ----------------------- ‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ 0
m-in-ai- -ar--ki ta---e--b--a -aha ho-n m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___ m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o- --------------------------------------- mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Ышъхьацхэр къэлъагъохэрэп. ‫---ک- ب-ل-نظ--ن-ی--آ-ہے-----‬ ‫__ ک_ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____ ‫-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-‬ ------------------------------ ‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ 0
m-in aik-m-rd-ki---sw----bana r-ha ho-n m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___ m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o- --------------------------------------- mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
ТхьакIумэхэри къэлъагъохэрэп. ‫اس-ک- -ان-بھ---ظ--نہیں -رہ- -یں-‬ ‫__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____ ‫-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-‬ ---------------------------------- ‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ 0
me-n-ai--ma-- -- -asw--- -a-- --ha--o-n m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___ m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o- --------------------------------------- mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
ТхыцIэри къэлъагъорэп. ‫اس -ی کم- --ی-نظ---ہیں --ہ- ہ--‬ ‫__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ___ ‫-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ--- --------------------------------- ‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ 0
pe--ay --r- p_____ s___ p-h-a- s-r- ----------- pehlay sir-
Сэ нэхэмрэ жэмрэ сурэт сэшIы. ‫م-- -نکھ او---نہ--ن----- ہ---‬ ‫___ آ___ ا__ م__ ب__ ر__ ہ____ ‫-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-‬ ------------------------------- ‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ 0
p----y--i-- p_____ s___ p-h-a- s-r- ----------- pehlay sir-
Хъулъфыгъэр къэшъо ыкIи мэщхы. ‫-ہ-مرد نا- رہا ہے ا-ر --س-رہ- ہ--‬ ‫__ م__ ن__ ر__ ہ_ ا__ ہ__ ر__ ہ___ ‫-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ--- ----------------------------------- ‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ 0
pe---y-s-r- p_____ s___ p-h-a- s-r- ----------- pehlay sir-
Хъулъфыгъэм ыпэ кIыхьэ. ‫م-د ک----ک-لم-ی ---‬ ‫___ ک_ ن__ ل___ ہ___ ‫-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ--- --------------------- ‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ 0
ma-- -e si--------pi-h-i-- m___ k_ s__ p__ t___ h__ - m-r- k- s-r p-r t-p- h-i - -------------------------- mard ke sir par topi hai -
Ащ (хъулъфыгъ) бэщ ыIыгъ. ‫ا--ک---ا---م-- ای- چھڑی-ہے-‬ ‫__ ک_ ہ___ م__ ا__ چ___ ہ___ ‫-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ--- ----------------------------- ‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ 0
ma----- s-r p-r t-p- --- - m___ k_ s__ p__ t___ h__ - m-r- k- s-r p-r t-p- h-i - -------------------------- mard ke sir par topi hai -
Ащ (хъулъфыгъ) ыпшъэ пшъэдэлъ ещэкIыгъ. ‫-س-ن- گرد--کے ا-د-گ----ی- ش----وڑ---ہ--ی ہے-‬ ‫__ ن_ گ___ ک_ ا__ گ__ ا__ ش__ ا____ ہ___ ہ___ ‫-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ--- ---------------------------------------------- ‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ 0
m-r---- s------ ---i -ai-- m___ k_ s__ p__ t___ h__ - m-r- k- s-r p-r t-p- h-i - -------------------------- mard ke sir par topi hai -
Джы кIымаф ыкIи чъыIэ. ‫سردی ک---وس- -ے-او--ٹ-ن- ہ--‬ ‫____ ک_ م___ ہ_ ا__ ٹ___ ہ___ ‫-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ--- ------------------------------ ‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ 0
is -e b--l---zar na-i a-h-- -in- i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___ i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n- -------------------------------- is ke baal nazar nahi arhay hin-
ЫIэхэр лъэшых. ‫ب--و مض-و- ----‬ ‫____ م____ ہ____ ‫-ا-و م-ب-ط ہ-ں-‬ ----------------- ‫بازو مضبوط ہیں-‬ 0
is-ke -aa- -aza--n-h- -rha----n- i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___ i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n- -------------------------------- is ke baal nazar nahi arhay hin-
Ылъакъохэри лъэшых. ‫---گ-ں---ی-مض-و---یں-‬ ‫______ ب__ م____ ہ____ ‫-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-‬ ----------------------- ‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ 0
is ---baal---zar--ah---r-ay hin- i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___ i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n- -------------------------------- is ke baal nazar nahi arhay hin-
Хъулъфыгъэр осым хэшIыкIыгъ. ‫-ہ -د-ی --ف ---ہے-‬ ‫__ آ___ ب__ ک_ ہ___ ‫-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ--- -------------------- ‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ 0
is--e kaa- --i---z---n-hi-a--ay --n- i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___ i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n- ------------------------------------ is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Ащ (хъулъфыгъ) гъончэджи палътэуи щыгъэп.. ‫-- پی-ٹ اور---ٹ---یں پ---- ---‬ ‫__ پ___ ا__ ک__ ن___ پ____ ہ___ ‫-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ--- -------------------------------- ‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ 0
is-k- --a--b-i---zar ---- ar-a----n- i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___ i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n- ------------------------------------ is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Ау хъулъфыгъэр чъыIэ лIэрэп. ‫پھر بھی -س--سر---ن-یں----- ---‬ ‫___ ب__ ا__ س___ ن___ ل___ ہ___ ‫-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ--- -------------------------------- ‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ 0
is----kaa- -hi nazar-n-hi -rhay----- i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___ i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n- ------------------------------------ is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Ар осылI. ‫و-------- -د-- ہے-‬ ‫__ ب__ ک_ آ___ ہ___ ‫-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ--- -------------------- ‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ 0
i--ki--a-a--b-----z-r-nah- ---r--i h-i - i_ k_ k____ b__ n____ n___ a_ r___ h__ - i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i - ---------------------------------------- is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -