Lug’at
Fellarni organing – Telugu

వ్యాఖ్య
రోజూ రాజకీయాలపై వ్యాఖ్యలు చేస్తుంటాడు.
Vyākhya
rōjū rājakīyālapai vyākhyalu cēstuṇṭāḍu.
sharh qilmoq
U har kuni siyosatga sharh qiladi.

జాగ్రత్తగా ఉండండి
జబ్బు పడకుండా జాగ్రత్తపడండి!
Jāgrattagā uṇḍaṇḍi
jabbu paḍakuṇḍā jāgrattapaḍaṇḍi!
ehtiyot bo‘lmoq
Kasal bo‘lmaslik uchun ehtiyot bo‘ling!

ముగింపు
మార్గం ఇక్కడ ముగుస్తుంది.
Mugimpu
mārgaṁ ikkaḍa mugustundi.
tugamoq
Yo‘lnoma bu erda tugaydi.

డ్రైవ్
కౌబాయ్లు గుర్రాలతో పశువులను నడుపుతారు.
Ḍraiv
kaubāylu gurrālatō paśuvulanu naḍuputāru.
haydab o‘tmoq
Kovboy o‘q o‘tlar bilan malni haydab o‘tadi.

తనిఖీ
దంతవైద్యుడు రోగి యొక్క దంతవైద్యాన్ని తనిఖీ చేస్తాడు.
Tanikhī
dantavaidyuḍu rōgi yokka dantavaidyānni tanikhī cēstāḍu.
tekshirmoq
Tish doktori bemorning tishlarini tekshiradi.

తినండి
ఈ రోజు మనం ఏమి తినాలనుకుంటున్నాము?
Tinaṇḍi
ī rōju manaṁ ēmi tinālanukuṇṭunnāmu?
yemoq
Bugun nima yemoqchimiz?

విమర్శించు
యజమాని ఉద్యోగిని విమర్శిస్తాడు.
Vimarśin̄cu
yajamāni udyōgini vimarśistāḍu.
tanqitmoq
Boshi xodimni tanqitlaydi.

పంపు
నేను మీకు ఉత్తరం పంపుతున్నాను.
Pampu
nēnu mīku uttaraṁ pamputunnānu.
yubormoq
Men sizga xat yuboraman.

వెంట తీసుకురండి
అతను ఎప్పుడూ ఆమెకు పువ్వులు తెస్తాడు.
Veṇṭa tīsukuraṇḍi
atanu eppuḍū āmeku puvvulu testāḍu.
olib kelmoq
U har doim unga gullar olib kelaydi.

చూపించు
అతను తన డబ్బును చూపించడానికి ఇష్టపడతాడు.
Cūpin̄cu
atanu tana ḍabbunu cūpin̄caḍāniki iṣṭapaḍatāḍu.
ko‘rsatmoq
U pulini ko‘rsatishni yaxshi ko‘radi.

తప్పక
నీరు ఎక్కువగా తాగాలి.
Tappaka
nīru ekkuvagā tāgāli.
ichmoq
Adam ko‘p suv ichishi kerak.
