Lug’at
Fellarni organing – Georgian

უჭირს
ორივეს უჭირს დამშვიდობება.
uch’irs
orives uch’irs damshvidobeba.
qiyin topmoq
Ikkalasi ham xayr qilishni qiyin topadi.

გაქცევა
ზოგი ბავშვი სახლიდან გარბის.
gaktseva
zogi bavshvi sakhlidan garbis.
yugurmoq
Ayollar uydin yuguradi.

მოგზაურობა გარშემო
მე ბევრი ვიმოგზაურე მთელ მსოფლიოში.
mogzauroba garshemo
me bevri vimogzaure mtel msoplioshi.
sayr qilmoq
Men dunyo bo‘ylab ko‘p sayohat qildim.

უარი
ბავშვი უარს ამბობს მის საკვებზე.
uari
bavshvi uars ambobs mis sak’vebze.
rad qilmoq
Bola oziyini rad qiladi.

გავაკეთოთ
ზარალზე ვერაფერი გაკეთდა.
gavak’etot
zaralze veraperi gak’etda.
qilmoq
Zarar haqida hech narsa qilinmadi.

მჯერა
ბევრ ადამიანს სწამს ღმერთის.
mjera
bevr adamians sts’ams ghmertis.
ishonmoq
Ko‘p odamlar Allahta ishonadilar.

დატოვე
გთხოვ ახლა არ წახვიდე!
dat’ove
gtkhov akhla ar ts’akhvide!
chiqmoq
Iltimos, hozir chiqmang!

იმპორტი
ბევრი საქონელი შემოდის სხვა ქვეყნებიდან.
imp’ort’i
bevri sakoneli shemodis skhva kveq’nebidan.
import qilmoq
Ko‘p mahsulotlar boshqa mamlakatlardan import qilinadi.

მოტანა
მესინჯერს მოაქვს პაკეტი.
mot’ana
mesinjers moakvs p’ak’et’i.
olib kelmoq
Elchixon paket olib keldi.

ნარჩენები
ენერგია არ უნდა დაიხარჯოს.
narchenebi
energia ar unda daikharjos.
yo‘qotmoq
Energiyani yo‘qotish kerak emas.

გამოდი
რა გამოდის კვერცხიდან?
gamodi
ra gamodis k’vertskhidan?
chiqmoq
Tuxumdan nima chiqadi?
