فریز بُک

ur ‫ماضی 1‬   »   ad БлэкIыгъэ шъуашэр 1

‫81 [اکیاسی]‬

‫ماضی 1‬

‫ماضی 1‬

81 [тIокIиплIырэ зырэ]

81 [tIokIiplIyrje zyrje]

БлэкIыгъэ шъуашэр 1

BljekIygje shuashjer 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ایڈیگے چالو کریں مزید
‫لکھنا‬ тхэн тхэн 1
B---kI---e -h-a-h--r 1 BljekIygje shuashjer 1
‫اس نے ایک خط لکھا -‬ Ащ (хъулъфыгъ) письмэ ытхыщтыгъ. Ащ (хъулъфыгъ) письмэ ытхыщтыгъ. 1
Bljek-y-je --uas-j-r 1 BljekIygje shuashjer 1
‫اور اس نے ایک کارڈ لکھا -‬ ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ. ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ. 1
t-j-n thjen
‫پڑھنا‬ еджэн еджэн 1
t--en thjen
‫اس نے ایک میگزین پڑھا -‬ Ар (хъулъфыгъ) журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ. Ар (хъулъфыгъ) журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ. 1
th-en thjen
‫اور اس نے ایک کتاب پڑھی -‬ Ар (бзылъфыгъ) тхылъ еджэщтыгъ. Ар (бзылъфыгъ) тхылъ еджэщтыгъ. 1
A-hh (----y-- --s--j- ---ysh--yg. Ashh (hulfyg) pis'mje ythyshhtyg.
‫لینا‬ штэн штэн 1
Y-I- --h- --zylf--)-ot-rytkje-y-h-s-h-y-. YkIi ashh (bzylfyg) otkrytkje ythyshhtyg.
‫اس نے ایک سگریٹ لی -‬ Ащ (хъулъфыгъ) тутыныр ыштагъ. Ащ (хъулъфыгъ) тутыныр ыштагъ. 1
Y----a-----bz--f-g- o---ytk---yt-yshh---. YkIi ashh (bzylfyg) otkrytkje ythyshhtyg.
‫اس نے ایک چوکلیٹ لی -‬ 40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ. 40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ. 1
Y--i--s-h --zy-f-g)-otk-yt-je -t-ys-h--g. YkIi ashh (bzylfyg) otkrytkje ythyshhtyg.
‫وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -‬ Ащ (хъулъфыгъ) шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ. Ащ (хъулъфыгъ) шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ. 1
ed---en edzhjen
‫وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -‬ Ар (хъулъфыгъ) шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ. Ар (хъулъфыгъ) шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ. 1
ed--jen edzhjen
‫وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -‬ Ар (хъулъфыгъ) тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ. Ар (хъулъфыгъ) тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ. 1
e-zh--n edzhjen
‫اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -‬ Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь. Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь. 1
Ar -h--f-g) zhurn-- hj-rj--p-I----m--d--j-s---yg. Ar (hulfyg) zhurnal hjerje-pkIarjem edzhjeshhtyg.
‫وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -‬ Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь. Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь. 1
A--(hu--yg- zhur--l h------pk--rj-- -dzh----h---. Ar (hulfyg) zhurnal hjerje-pkIarjem edzhjeshhtyg.
‫اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -‬ Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь. Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь. 1
Ar-(-ulfy-- z-u-nal hje-j---kI---e- ----j-s-h-y-. Ar (hulfyg) zhurnal hjerje-pkIarjem edzhjeshhtyg.
‫وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -‬ Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь. Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь. 1
A- (-z---y-)-th-- -d--j-s--t-g. Ar (bzylfyg) thyl edzhjeshhtyg.
‫وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -‬ Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь. Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь. 1
A- (-zy-f-g) ---l--d-h---hht-g. Ar (bzylfyg) thyl edzhjeshhtyg.
‫وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -‬ Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь. Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь. 1
Ar (-zyl---)--h----d--j---h-y-. Ar (bzylfyg) thyl edzhjeshhtyg.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -