መዝገበ ቃላት
ግሲታት ተማሃሩ – ተለጉ

అబద్ధం
అందరికీ అబద్ధం చెప్పాడు.
Cirāku
mā kūturu tana sōdaruḍini nijaṅgānē cikāku peṭṭindi.
ሓሶት ን
ንኹሉ ሰብ ሓሰወ።

త్రో
అతను కోపంతో తన కంప్యూటర్ని నేలపైకి విసిరాడు.
Trō
atanu kōpantō tana kampyūṭarni nēlapaiki visirāḍu.
ምድርባይ
ኮምፒዩተሩ ብሕርቃን ናብ መሬት ይድርብያ።

వ్యర్థం
శక్తిని వృధా చేయకూడదు.
Vyarthaṁ
śaktini vr̥dhā cēyakūḍadu.
ብኽነት
ጸዓት ክባኽን የብሉን።

క్షమించు
అందుకు ఆమె అతన్ని ఎప్పటికీ క్షమించదు!
Kṣamin̄cu
anduku āme atanni eppaṭikī kṣamin̄cadu!
ይቕረ በሉ
በዚ ፈጺማ ይቕረ ክትብሎ ኣይትኽእልን እያ!

కనిపించింది
ఎండల చేప నీటిలో అచానకు కనిపించింది.
Kanipin̄cindi
eṇḍala cēpa nīṭilō acānaku kanipin̄cindi.
ተታይዶ
ዓሳ ኩሉ ኣብ ውሕጢ ተታይዶ።

కారణం
చాలా మంది వ్యక్తులు త్వరగా గందరగోళాన్ని కలిగిస్తారు.
Kāraṇaṁ
cālā mandi vyaktulu tvaragā gandaragōḷānni kaligistāru.
ምኽንያት
ብዙሓት ሰባት ቀልጢፎም ህውከት የስዕቡ።

చెడుగా మాట్లాడండి
క్లాస్మేట్స్ ఆమె గురించి చెడుగా మాట్లాడుతారు.
Ceḍugā māṭlāḍaṇḍi
klāsmēṭs āme gurin̄ci ceḍugā māṭlāḍutāru.
ሕማቕ ምዝራብ
እቶም መማህርቲ ብዛዕባኣ ሕማቕ ይዛረቡ።

కూర్చో
గదిలో చాలా మంది కూర్చున్నారు.
Kūrcō
gadilō cālā mandi kūrcunnāru.
ኮፍ በል
ብዙሓት ሰባት ኣብቲ ክፍሊ ኮፍ ኢሎም ኣለዉ።

లోపలికి రండి
లోపలికి రండి!
Lōpaliki raṇḍi
lōpaliki raṇḍi!
እቶ
እቶ!

రుచి
ఇది నిజంగా మంచి రుచి!
Ruci
idi nijaṅgā man̄ci ruci!
ጣዕሚ
እዚ ናይ ብሓቂ ጽቡቕ ጣዕሚ ኣለዎ!

నడక
అతను అడవిలో నడవడానికి ఇష్టపడతాడు.
Naḍaka
atanu aḍavilō naḍavaḍāniki iṣṭapaḍatāḍu.
ብእግሪ ምኻድ
ኣብ ጫካ ምጉዓዝ ይፈቱ።
