መዝገበ ቃላት

ግሲታት ተማሃሩ – ፑንጃቢ

cms/verbs-webp/81740345.webp
ਸੰਖੇਪ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਟੈਕਸਟ ਦੇ ਮੁੱਖ ਨੁਕਤਿਆਂ ਨੂੰ ਸੰਖੇਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
Sakhēpa
tuhānū isa ṭaikasaṭa dē mukha nukati‘āṁ nū sakhēpa karana dī lōṛa hai.
ኣጠቓሊልካ ምዝራብ
ካብዚ ጽሑፍ እዚ ቐንዲ ነጥብታት ከተጠቓልል ኣለካ።
cms/verbs-webp/119269664.webp
ਪਾਸ
ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੇ ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਪਾਸ ਕੀਤੀ।
Pāsa
vidi‘ārathī‘āṁ nē prīkhi‘ā pāsa kītī.
ምሕላፍ
እቶም ተምሃሮ ነቲ ፈተና ሓሊፎሞ።
cms/verbs-webp/36406957.webp
ਫਸ ਜਾਓ
ਪਹੀਆ ਚਿੱਕੜ ਵਿੱਚ ਫਸ ਗਿਆ।
Phasa jā‘ō
pahī‘ā cikaṛa vica phasa gi‘ā.
ተዓጽዩ ምዃን
እቲ መንኰርኰር ኣብ ጭቃ ተሸኺሉ።
cms/verbs-webp/81973029.webp
ਸ਼ੁਰੂਆਤ
ਉਹ ਆਪਣੇ ਤਲਾਕ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨਗੇ।
Śurū‘āta
uha āpaṇē talāka dī śurū‘āta karanagē.
ምጅማር
ፍትሖም ከበግስዎ እዮም።
cms/verbs-webp/94482705.webp
ਅਨੁਵਾਦ
ਉਹ ਛੇ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।
Anuvāda
uha chē bhāśāvāṁ vica anuvāda kara sakadā hai.
ተርጉም
ኣብ መንጎ ሽዱሽተ ቋንቋታት ክትርጉም ይኽእል እዩ።
cms/verbs-webp/40632289.webp
ਗੱਲਬਾਤ
ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਕਲਾਸ ਦੌਰਾਨ ਗੱਲਬਾਤ ਨਹੀਂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ।
Galabāta
vidi‘ārathī‘āṁ nū kalāsa daurāna galabāta nahīṁ karanī cāhīdī.
ዕላል
ተምሃሮ ኣብ እዋን ክፍሊ ክዕልሉ የብሎምን።
cms/verbs-webp/54887804.webp
ਗਾਰੰਟੀ
ਬੀਮਾ ਦੁਰਘਟਨਾਵਾਂ ਦੇ ਮਾਮਲੇ ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਆ ਦੀ ਗਰੰਟੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।
Gāraṭī
bīmā duraghaṭanāvāṁ dē māmalē vica surakhi‘ā dī garaṭī didā hai.
ውሕስነት
መድሕን ሓደጋታት ኣብ ዘጋጥመሉ እዋን ሓለዋ ውሕስነት ይህብ።
cms/verbs-webp/80116258.webp
ਮੁਲਾਂਕਣ
ਉਹ ਕੰਪਨੀ ਦੀ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਦਾ ਮੁਲਾਂਕਣ ਕਰਦਾ ਹੈ।
Mulāṅkaṇa
uha kapanī dī kāraguzārī dā mulāṅkaṇa karadā hai.
ምግምጋም
ኣፈፃፅማ እቲ ትካል ይግምግም።
cms/verbs-webp/100011426.webp
ਪ੍ਰਭਾਵ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਦੂਜਿਆਂ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਨਾ ਹੋਣ ਦਿਓ!
Prabhāva
āpaṇē āpa nū dūji‘āṁ du‘ārā prabhāvita nā hōṇa di‘ō!
ጽልዋ
ንነብስኻ ብኻልኦት ክትጽሎ ኣይትፍቀደላ!
cms/verbs-webp/113418330.webp
ਫੈਸਲਾ ਕਰੋ
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਹੇਅਰ ਸਟਾਈਲ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਹੈ।
Phaisalā karō
usanē ika navēṁ hē‘ara saṭā‘īla dā phaisalā kītā hai.
ኣብ
ሓድሽ ቅዲ ጸጉሪ ርእሲ ክትሰርሕ ወሲና ኣላ።
cms/verbs-webp/85677113.webp
ਵਰਤੋ
ਉਹ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਕਾਸਮੈਟਿਕ ਉਤਪਾਦਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀ ਹੈ।
Varatō
uha rōzānā kāsamaiṭika utapādāṁ dī varatōṁ karadī hai.
ምጥቃም
መዓልታዊ ፍርያት መመላኽዒ ትጥቀም።
cms/verbs-webp/64053926.webp
ਕਾਬੂ
ਐਥਲੀਟਾਂ ਨੇ ਝਰਨੇ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕੀਤਾ।
Kābū
aithalīṭāṁ nē jharanē nū pāra kītā.
ይስዓር
እቶም ስፖርተኛታት ነቲ ፏፏቴ ይስዕርዎ።