መዝገበ ቃላት
ግሲታት ተማሃሩ – ፑንጃቢ

ਅਣਡਿੱਠਾ
ਬੱਚਾ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ।
Aṇaḍiṭhā
bacā āpaṇī māṁ dī‘āṁ galāṁ nū nazara‘adāza karadā hai.
ሸለል ምባል
እቲ ቆልዓ ንቃላት ኣዲኡ ሸለል ይብሎ።

ਨੂੰ ਸੁੱਟੋ
ਉਹ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਵੱਲ ਗੇਂਦ ਸੁੱਟਦੇ ਹਨ।
Nū suṭō
uha ika dūjē vala gēnda suṭadē hana.
ናብ
ኩዕሶ ናብ ነንሕድሕዶም ይድርብዩ።

ਵਾਪਸ ਜਾਓ
ਮੈਨੂੰ ਤਬਦੀਲੀ ਵਾਪਸ ਮਿਲੀ.
Vāpasa jā‘ō
mainū tabadīlī vāpasa milī.
ተመለስ
እቲ ለውጢ ተመሊሰ ረኺበዮ።

ਭੱਜੋ
ਸਾਡਾ ਪੁੱਤਰ ਘਰੋਂ ਭੱਜਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ।
Bhajō
sāḍā putara gharōṁ bhajaṇā cāhudā sī.
ምህዳም
ወድና ካብ ገዛ ክሃድም ደለየ።

ਨਾਲ ਜਾਣੂ ਹੋ
ਉਹ ਬਿਜਲੀ ਤੋਂ ਜਾਣੂ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Nāla jāṇū hō
uha bijalī tōṁ jāṇū nahīṁ hai.
ምስ
ምስ ኤሌክትሪክ ትፋለጥ ኣይኮነትን።

ਹਿੰਮਤ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼ ਤੋਂ ਛਾਲ ਮਾਰਨ ਦੀ ਹਿੰਮਤ ਕੀਤੀ।
Himata
unhāṁ nē havā‘ī jahāza tōṁ chāla mārana dī himata kītī.
ደፋር
ካብታ ነፋሪት ዘሊሎም ክወጹ ደፈሩ።

ਸਾਫ਼
ਵਰਕਰ ਖਿੜਕੀ ਦੀ ਸਫਾਈ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Sāfa
varakara khiṛakī dī saphā‘ī kara rihā hai.
ጽሩይ
እቲ ሰራሕተኛ ነቲ መስኮት የጽርዮ ኣሎ።

ਚੁੱਕੋ
ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਸੇਬ ਚੁੱਕਣੇ ਹਨ।
Cukō
asīṁ sārē sēba cukaṇē hana.
ኣልዕል
ኩሉ ኣፕል ክንልዓል ኣለና።

ਤਿਆਰ
ਉਹ ਇੱਕ ਸੁਆਦੀ ਭੋਜਨ ਤਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਨ.
Ti‘āra
uha ika su‘ādī bhōjana ti‘āra karadē hana.
ምድላው
ጥዑም መግቢ የዳልዉ።

ਹਰਾਇਆ
ਮਾਪਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਮਾਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ।
Harā‘i‘ā
māpi‘āṁ nū āpaṇē baci‘āṁ nū nahīṁ māranā cāhīdā.
ምህራም
ወለዲ ንደቆም ክሃርሙ የብሎምን።

ਇੱਕ ਬਿਮਾਰ ਨੋਟ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ
ਉਸਨੂੰ ਡਾਕਟਰ ਤੋਂ ਇੱਕ ਬਿਮਾਰ ਨੋਟ ਲੈਣਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ।
Ika bimāra nōṭa prāpata karō
usanū ḍākaṭara tōṁ ika bimāra nōṭa laiṇā paindā hai.
ናይ ሕማም ኖት ረኸብ
ካብ ሓኪም ናይ ሕማም ኖት ክወስድ ኣለዎ።
