పదబంధం పుస్తకం

te రెస్టారెంట్ వద్ద 3   »   ro La restaurant 3

31 [ముప్పై ఒకటి]

రెస్టారెంట్ వద్ద 3

రెస్టారెంట్ వద్ద 3

31 [treizeci şi unu]

La restaurant 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రొమేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు ఒక స్టార్టర్ కావాలి D-res- -n --e-iti-. D_____ u_ a________ D-r-s- u- a-e-i-i-. ------------------- Doresc un aperitiv. 0
నాకు సలాడ్ కావాలి D-re-- o -al---. D_____ o s______ D-r-s- o s-l-t-. ---------------- Doresc o salată. 0
నాకు ఒక సూప్ కావాలి Do-esc-o---p-. D_____ o s____ D-r-s- o s-p-. -------------- Doresc o supă. 0
నాకు ఒక డెస్సర్ట్ కావాలి D--es- -n ---ert. D_____ u_ d______ D-r-s- u- d-s-r-. ----------------- Doresc un desert. 0
నాకు విప్ చేసిన క్రీమ్ తో ఉన్న ఐస్ క్రీమ్ కావాలి Do---- ----ghe--tă -u---işc-. D_____ o î________ c_ f______ D-r-s- o î-g-e-a-ă c- f-i-c-. ----------------------------- Doresc o îngheţată cu frişcă. 0
నాకు కొన్ని పళ్ళు లేదా చీజ్ కావాలి Dor-sc --u-t--s----râ-ză. D_____ f_____ s__ b______ D-r-s- f-u-t- s-u b-â-z-. ------------------------- Doresc fructe sau brânză. 0
నాకు బ్రేక్ ఫాస్ట్ తినాలని / చేయాలని ఉంది Vr----ă-luăm micu- -e-un. V___ s_ l___ m____ d_____ V-e- s- l-ă- m-c-l d-j-n- ------------------------- Vrem să luăm micul dejun. 0
నాకు లంచ్ తినాలని / చేయాలని ఉంది V--- -----ncăm -r-n-u-. V___ s_ m_____ p_______ V-e- s- m-n-ă- p-â-z-l- ----------------------- Vrem să mâncăm prânzul. 0
నాకు డిన్నర్ తినాలని / చేయాలని ఉంది Vr-- -- c--ăm. V___ s_ c_____ V-e- s- c-n-m- -------------- Vrem să cinăm. 0
మీకు బ్రేక్ ఫాస్ట్ లో ఏమి కావాలి? C- doriţ- l--mi--l -e---? C_ d_____ l_ m____ d_____ C- d-r-ţ- l- m-c-l d-j-n- ------------------------- Ce doriţi la micul dejun? 0
జామ్ మరియు తేనె తో తయారుచేసిన రోల్స్ కావాలి C-i-l- ----em ş---iere? C_____ c_ g__ ş_ m_____ C-i-l- c- g-m ş- m-e-e- ----------------------- Chiflă cu gem şi miere? 0
సాసేజ్ మరియు చీజ్ తో తయారుచేసిన టోస్ట్ కావాలా? Pâi-e -r-ji-ă--- ----- ş--b-ân-ă? P____ p______ c_ s____ ş_ b______ P-i-e p-ă-i-ă c- s-l-m ş- b-â-z-? --------------------------------- Pâine prăjită cu salam şi brânză? 0
బాయిల్ చేసిన గుడ్డు కావాలా? Un -u--i-r-? U_ o_ f_____ U- o- f-e-t- ------------ Un ou fiert? 0
ఫ్రై చేసిన గుడ్డు కావాలా? U- och-? U_ o____ U- o-h-? -------- Un ochi? 0
ఆమ్లెట్ కావాలా? O----et-? O o______ O o-l-t-? --------- O omletă? 0
ఇంకొక కప్పు పెరుగు కావాలి Vă-r---î-că-un -a-r-. V_ r__ î___ u_ i_____ V- r-g î-c- u- i-u-t- --------------------- Vă rog încă un iaurt. 0
అలాగే కొంచం ఉప్పు మరియు మిరియాల పొడి కూడా ఇవ్వండి Vă --g î--ă s-r- -i pip-r. V_ r__ î___ s___ ş_ p_____ V- r-g î-c- s-r- ş- p-p-r- -------------------------- Vă rog încă sare şi piper. 0
మరొక్క గ్లాస్ మంచి నీళ్ళు ఇవ్వండి V-------n -a-a- cu -p-. V_ r__ u_ p____ c_ a___ V- r-g u- p-h-r c- a-ă- ----------------------- Vă rog un pahar cu apă. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -