Речник
Научите прилоге – грузијски

რატომ
ბავშვები სურთ იცოდეს, რატომ ყველაფერი ისეა, როგორც ისეა.
rat’om
bavshvebi surt itsodes, rat’om q’velaperi isea, rogorts isea.
зашто
Деца желе знати зашто је све тако како јесте.

უკვე
ის უკვე ძილიანაა.
uk’ve
is uk’ve dzilianaa.
већ
Он је већ заспао.

შიგ
ისინი შიგ მოდიან.
shig
isini shig modian.
у
Ова двојица улазе.

შორს
ის წაიყვანს ლაფარაკს შორს.
shors
is ts’aiq’vans laparak’s shors.
далеко
Он носи плен далеко.

არასდროს
არასდროს წადი საწოლში ფეხსაცმელით!
arasdros
arasdros ts’adi sats’olshi pekhsatsmelit!
никада
Никада не иди у кревет са ципелама!

ყველა
აქ შენ შეგიძლია ნახო ყველა მსოფლიოს დროშები.
q’vela
ak shen shegidzlia nakho q’vela msoplios droshebi.
све
Овде можете видети све заставе света.

მალე
ის მალე შიგ შემიძლია.
male
is male shig shemidzlia.
ускоро
Ускоро може ићи кући.

ნახევარი
ჭიქა ნახევარია ცარიელი.
nakhevari
ch’ika nakhevaria tsarieli.
наполовину
Чаша је наполовину празна.

რატომ
რატომ მას მე მიიყვანს ვახშეკამებში?
rat’om
rat’om mas me miiq’vans vakhshek’amebshi?
зашто
Зашто ме позива на вечеру?

იგივე
ეს ხალხი განსხვავებულია, მაგრამ იგივე ოპტიმისტურია!
igive
es khalkhi ganskhvavebulia, magram igive op’t’imist’uria!
исто
Ови људи су различити, али су исто оптимистични!

უფასოდ
მზის ენერგია უფასოა.
upasod
mzis energia upasoa.
бесплатно
Соларна енергија је бесплатна.

საუკეთესოდ
საუკეთესოდ მივიყურებ სიმართლეს.
sauk’etesod
sauk’etesod miviq’ureb simartles.