Рјечник

sr Прошлост модалних глагола 1   »   tl Pangnagdaan ng mga modal na pandiwa 1

87 [осамдесет и седам]

Прошлост модалних глагола 1

Прошлост модалних глагола 1

87 [walumpu’t pito]

Pangnagdaan ng mga modal na pandiwa 1

Изаберите како желите да видите превод:   
српски тагалог Игра Више
Ми морасмо залити цвеће. Ka----g-n-nating-d-l---- a-g mga b--akla-. K________ n_____ d______ a__ m__ b________ K-i-a-g-n n-t-n- d-l-g-n a-g m-a b-l-k-a-. ------------------------------------------ Kailangan nating diligan ang mga bulaklak. 0
Ми морасмо поспремити стан. Kail-n-------in- lini----ang a-a-t-en-. K________ n_____ l______ a__ a_________ K-i-a-g-n n-t-n- l-n-s-n a-g a-a-t-e-t- --------------------------------------- Kailangan nating linisin ang apartment. 0
Ми морасмо опрати посуђе. Ka-lan-an nam-n- -a----a--ng --n--an. K________ n_____ m_______ n_ p_______ K-i-a-g-n n-m-n- m-g-u-a- n- p-n-g-n- ------------------------------------- Kailangan naming maghugas ng pinggan. 0
Морасте ли ви платити рачун? K--l--gan--y- -a-- -a-ara- -n-----ari-? K________ n__ b___ b______ a__ b_______ K-i-a-g-n n-o b-n- b-y-r-n a-g b-y-r-n- --------------------------------------- Kailangan nyo bang bayaran ang bayarin? 0
Морасте ли ви платити улаз? Ka-lan----------n---agbay-d-bag- puma-ok? K________ n__ b___ m_______ b___ p_______ K-i-a-g-n n-o b-n- m-g-a-a- b-g- p-m-s-k- ----------------------------------------- Kailangan nyo bang magbayad bago pumasok? 0
Морасте ли ви платити казну? Ka-la--a--n---bang--ag-a--d-ng-m-l-a? K________ n__ b___ m_______ n_ m_____ K-i-a-g-n n-o b-n- m-g-a-a- n- m-l-a- ------------------------------------- Kailangan nyo bang magbayad ng multa? 0
Ко се мораше опростити? S----an- dapa- n-gpaa---? S___ a__ d____ n_________ S-n- a-g d-p-t n-g-a-l-m- ------------------------- Sino ang dapat nagpaalam? 0
Ко мораше ићи раније кући? Sin----- -apat-um----n---aaga? S___ a__ d____ u____ n_ m_____ S-n- a-g d-p-t u-u-i n- m-a-a- ------------------------------ Sino ang dapat umuwi ng maaga? 0
Ко мораше узети воз? Si---a-------- -um-kay-n-----n? S___ a__ d____ s______ n_ t____ S-n- a-g d-p-t s-m-k-y n- t-e-? ------------------------------- Sino ang dapat sumakay ng tren? 0
Ми не хтедосмо остати дуго. A-aw-n-m-n--ma-t-ga-. A___ n_____ m________ A-a- n-m-n- m-g-a-a-. --------------------- Ayaw naming magtagal. 0
Ми не хтедосмо ништа пити. A-----a-ing um----. A___ n_____ u______ A-a- n-m-n- u-i-o-. ------------------- Ayaw naming uminom. 0
Ми не хтедосмо сметати. Ay---n-min -ang-i--orbo. A___ n____ m____________ A-a- n-m-n m-n---s-o-b-. ------------------------ Ayaw namin mang-istorbo. 0
Ја хтедох управо телефонирати. Gu--o ko p- l-ng tum-w-g--- --lep-no. G____ k_ p_ l___ t______ s_ t________ G-s-o k- p- l-n- t-m-w-g s- t-l-p-n-. ------------------------------------- Gusto ko pa lang tumawag sa telepono. 0
Ја хтедох управо позвати такси. Gus-o---ng t----ag--g ----. G____ k___ t______ n_ t____ G-s-o k-n- t-m-w-g n- t-x-. --------------------------- Gusto kong tumawag ng taxi. 0
Ја хтедох наиме ићи кући. Gu-to--- nan--um--i sa---to--l---. G____ k_ n___ u____ s_ t____ l____ G-s-o k- n-n- u-u-i s- t-t-o l-n-. ---------------------------------- Gusto ko nang umuwi sa totoo lang. 0
Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену. A---a -- --s---mong -aw---n-a-g asa---m-. A____ k_ g____ m___ t______ a__ a____ m__ A-a-a k- g-s-o m-n- t-w-g-n a-g a-a-a m-. ----------------------------------------- Akala ko gusto mong tawagan ang asawa mo. 0
Ја помислих, ти хтеде позвати информације. Akal- -o g---o -------------s- im----a-yo-. A____ k_ g____ m___ t______ s_ i___________ A-a-a k- g-s-o m-n- t-m-w-g s- i-p-r-a-y-n- ------------------------------------------- Akala ko gusto mong tumawag sa impormasyon. 0
Ја помислих, ти хтеде наручити пицу. Akala k---us-- mo-- -m-r--r-ng-pi--a. A____ k_ g____ m___ u______ n_ p_____ A-a-a k- g-s-o m-n- u-o-d-r n- p-z-a- ------------------------------------- Akala ko gusto mong umorder ng pizza. 0

Великa словa, велики осећаји

Реклама користи мноштво слика. Оне буде наша посебна интересовања. Њих посматрамо дуже и интензивније од слова. Зато боље памтимо рекламе које се ослањају на слике. Слике такође производе јаке емоционалне реакције. Мозак је у стању да их врло брзо препозна. Он сместа зна шта на слици треба видети. Слова функционишу на другачијем принципу од слика. Она су апстрактни знакови. Зато мозак на слова спорије реагује. Он најпре мора разумети значење речи. Могло би се рећи да део мозга задужен за језике најпре мора превесети знаке. Употребом слова могу се изазвати и емоције. Зато величина текста треба да буде упечатљива. Истраживања су показала да велика слова имају велико дејство. Она нису само упадљивија од малих. Велика слова такође производе јачу емотивну реакцију. Ово важи и за позитивне и за негативне емоције. За човека је величина ствари одувек играла важну улогу. Када је у опасности, човек мора брже реаговати. А када је нешто велико, углавном је и врло близу! Знајући ово, разумемо зашто велике слике изазивају снажну реакцију. Ипак, мање је јасно зашто овако реагујемо на велика слова. Слова у ствари за мозак не преdстављају никакав сигнал. Упркос овој чињеници, он показује јаче изражену активност када види велика слова. Ово је за научнике врло занимљиво. Показује нам до које мере су нам слова постала важна. Наш мозак је на неки начин научио да на писану реч реагује ...