A ёshtё e zёnё tavolina?
ਕ--ਇ----ਜ਼--------?
ਕੀ ਇ_ ਮੇ_ ਖਾ_ ਹੈ_
ਕ- ਇ- ਮ-ਜ਼ ਖ-ਲ- ਹ-?
------------------
ਕੀ ਇਹ ਮੇਜ਼ ਖਾਲੀ ਹੈ?
0
r-i---ō------ -ic- 1
r____________ v___ 1
r-i-a-ō-a-ṇ-a v-c- 1
--------------------
raisaṭōraiṇṭa vica 1
A ёshtё e zёnё tavolina?
ਕੀ ਇਹ ਮੇਜ਼ ਖਾਲੀ ਹੈ?
raisaṭōraiṇṭa vica 1
Menynё ju lutem.
ਕ-ਰਿ-ਾ ਕਰਕੇ --ਨੂ---ੈ-ਊ --ਣ-।
ਕ੍__ ਕ__ ਮੈ_ ਮੈ__ ਦੇ__
ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਮ-ਨ-ੰ ਮ-ਨ- ਦ-ਣ-।
----------------------------
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਮੈਨੂੰ ਮੈਨਊ ਦੇਣਾ।
0
r---a-ō----ṭ- --ca-1
r____________ v___ 1
r-i-a-ō-a-ṇ-a v-c- 1
--------------------
raisaṭōraiṇṭa vica 1
Menynё ju lutem.
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਮੈਨੂੰ ਮੈਨਊ ਦੇਣਾ।
raisaṭōraiṇṭa vica 1
Çfarё mё këshilloni?
ਤੁਸੀਂ ਕ- -ਿ--ਰ-ਸ਼-ਕਰ -ਕਦ- -ੋ?
ਤੁ_ ਕੀ ਸਿ___ ਕ_ ਸ__ ਹੋ_
ਤ-ਸ-ਂ ਕ- ਸ-ਫ-ਰ-ਸ਼ ਕ- ਸ-ਦ- ਹ-?
----------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਸਿਫਾਰਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
k--ih--mē-a---ā-- hai?
k_ i__ m___ k____ h___
k- i-a m-z- k-ā-ī h-i-
----------------------
kī iha mēza khālī hai?
Çfarё mё këshilloni?
ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਸਿਫਾਰਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
kī iha mēza khālī hai?
Do tё doja njё birrё.
ਮ-ਨ-ੰ -ੱਕ--ੀਅ---ਾ-ੀਦੀ --।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਬੀ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਬ-ਅ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਬੀਅਰ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
kī ih--m--- k---ī --i?
k_ i__ m___ k____ h___
k- i-a m-z- k-ā-ī h-i-
----------------------
kī iha mēza khālī hai?
Do tё doja njё birrё.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਬੀਅਰ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
kī iha mēza khālī hai?
Do tё doja njё ujё mineral.
ਮ-ਨੂ--ਇ-ਕ---ਨਰਲ -ਾ-ਰ-ਚਾ-ੀਦ- ਹੈ।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਮਿ___ ਵਾ__ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਮ-ਨ-ਲ ਵ-ਟ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਮਿਨਰਲ ਵਾਟਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
k--------z- khā---hai?
k_ i__ m___ k____ h___
k- i-a m-z- k-ā-ī h-i-
----------------------
kī iha mēza khālī hai?
Do tё doja njё ujё mineral.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਮਿਨਰਲ ਵਾਟਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
kī iha mēza khālī hai?
Do tё doja njё lёng portokalli.
ਮ--ੂੰ-ਇੱ- -ੰ--- ਦ- ਰਸ-ਚਾਹੀ-ਾ-ਹ-।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਸੰ__ ਦਾ ਰ_ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਸ-ਤ-ੇ ਦ- ਰ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
--------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸੰਤਰੇ ਦਾ ਰਸ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
K--pā -a--kē--ai-----ina'---ē--.
K____ k_____ m____ m______ d____
K-i-ā k-r-k- m-i-ū m-i-a-ū d-ṇ-.
--------------------------------
Kripā karakē mainū maina'ū dēṇā.
Do tё doja njё lёng portokalli.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸੰਤਰੇ ਦਾ ਰਸ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Kripā karakē mainū maina'ū dēṇā.
Do tё doja njё kafe.
ਮ-ਨੂ--ਇੱ- ਕਾਫੀ -ਾਹ--ੀ -ੈ।
ਮੈ_ ਇੱ_ ਕਾ_ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਕ-ਫ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਕਾਫੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
T-sī---ī-sip-ā-i-a ------ak--- hō?
T____ k_ s________ k___ s_____ h__
T-s-ṁ k- s-p-ā-i-a k-r- s-k-d- h-?
----------------------------------
Tusīṁ kī siphāriśa kara sakadē hō?
Do tё doja njё kafe.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਕਾਫੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Tusīṁ kī siphāriśa kara sakadē hō?
Do tё doja njё kafe me qumёsht.
ਮੈ--ੰ ---ਧ-ਨਾ--ਇੱਕ--ਾ-- -ਾ--ਦ--ਹ-।
ਮੈ_ ਦੁੱ_ ਨਾ_ ਇੱ_ ਕਾ_ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਦ-ੱ- ਨ-ਲ ਇ-ਕ ਕ-ਫ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
----------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਦੁੱਧ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਾਫੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
Tu----kī --phā-i-a -ar- s-ka---hō?
T____ k_ s________ k___ s_____ h__
T-s-ṁ k- s-p-ā-i-a k-r- s-k-d- h-?
----------------------------------
Tusīṁ kī siphāriśa kara sakadē hō?
Do tё doja njё kafe me qumёsht.
ਮੈਨੂੰ ਦੁੱਧ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਾਫੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Tusīṁ kī siphāriśa kara sakadē hō?
Me sheqer, ju lutem.
ਕ-ਰਿ-----ਕੇ--ਸ਼ੱਕ- ਨ-ਲ।
ਕ੍__ ਕ___ ਸ਼ੱ__ ਨਾ__
ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ-, ਸ਼-ਕ- ਨ-ਲ-
----------------------
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ, ਸ਼ੱਕਰ ਨਾਲ।
0
Tu-----ī s-p--r--a---r--sa-a-ē--ō?
T____ k_ s________ k___ s_____ h__
T-s-ṁ k- s-p-ā-i-a k-r- s-k-d- h-?
----------------------------------
Tusīṁ kī siphāriśa kara sakadē hō?
Me sheqer, ju lutem.
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ, ਸ਼ੱਕਰ ਨਾਲ।
Tusīṁ kī siphāriśa kara sakadē hō?
Dua njё çaj.
ਮ---ੂੰ ਇ---ਚਾਹ-ਚ--ੀ-ੀ-ਹ-।
ਮੈਂ_ ਇੱ_ ਚਾ_ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਂ-ੂ- ਇ-ਕ ਚ-ਹ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------
ਮੈਂਨੂੰ ਇੱਕ ਚਾਹ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
M-inū-ik- bī'-ra c---dī --i.
M____ i__ b_____ c_____ h___
M-i-ū i-a b-'-r- c-h-d- h-i-
----------------------------
Mainū ika bī'ara cāhīdī hai.
Dua njё çaj.
ਮੈਂਨੂੰ ਇੱਕ ਚਾਹ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Mainū ika bī'ara cāhīdī hai.
Dua njё çaj me limon.
ਮੈ--- ਨੀ----ਨ-- --ਕ-ਚ-ਹ---ਹ--ੀ---।
ਮੈ_ ਨੀਂ_ ਨਾ_ ਇੱ_ ਚਾ_ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਨ-ਂ-ੂ ਨ-ਲ ਇ-ਕ ਚ-ਹ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
----------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਨੀਂਬੂ ਨਾਲ ਇੱਕ ਚਾਹ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
M-i-ū--k---ina-a-a vāṭara-cā--dā ---.
M____ i__ m_______ v_____ c_____ h___
M-i-ū i-a m-n-r-l- v-ṭ-r- c-h-d- h-i-
-------------------------------------
Mainū ika minarala vāṭara cāhīdā hai.
Dua njё çaj me limon.
ਮੈਨੂੰ ਨੀਂਬੂ ਨਾਲ ਇੱਕ ਚਾਹ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Mainū ika minarala vāṭara cāhīdā hai.
Dua njё çaj me qumёsht.
ਮੈ-----ੁ-- ਨ-ਲ ----ਚ-ਹ--ਾ---- ਹੈ।
ਮੈ_ ਦੁੱ_ ਨਾ_ ਇੱ_ ਚਾ_ ਚਾ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਦ-ੱ- ਨ-ਲ ਇ-ਕ ਚ-ਹ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
---------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਦੁੱਧ ਨਾਲ ਇੱਕ ਚਾਹ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
M---- i-----na---- v--a-a c--ī-- h-i.
M____ i__ m_______ v_____ c_____ h___
M-i-ū i-a m-n-r-l- v-ṭ-r- c-h-d- h-i-
-------------------------------------
Mainū ika minarala vāṭara cāhīdā hai.
Dua njё çaj me qumёsht.
ਮੈਨੂੰ ਦੁੱਧ ਨਾਲ ਇੱਕ ਚਾਹ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Mainū ika minarala vāṭara cāhīdā hai.
A keni cigare?
ਕ- ਤੁਹਾ-ੇ ਕ-ਲ-ਸ--ਰ- ਹ-?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਸਿ___ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਸ-ਗ-ਟ ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸਿਗਰਟ ਹੈ?
0
Ma--ū ika -i-----a-v--------------ai.
M____ i__ m_______ v_____ c_____ h___
M-i-ū i-a m-n-r-l- v-ṭ-r- c-h-d- h-i-
-------------------------------------
Mainū ika minarala vāṭara cāhīdā hai.
A keni cigare?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸਿਗਰਟ ਹੈ?
Mainū ika minarala vāṭara cāhīdā hai.
A keni njё tavёll duhani?
ਕੀ ਤੁ--ਡੇ-ਕ-- ਰਾਖ-ਾ-ੀ---?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਰਾ___ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਰ-ਖ-ਾ-ੀ ਹ-?
-------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਰਾਖਦਾਨੀ ਹੈ?
0
Ma-nū--ka----a-ē -ā --s- c------hai.
M____ i__ s_____ d_ r___ c_____ h___
M-i-ū i-a s-t-r- d- r-s- c-h-d- h-i-
------------------------------------
Mainū ika satarē dā rasa cāhīdā hai.
A keni njё tavёll duhani?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਰਾਖਦਾਨੀ ਹੈ?
Mainū ika satarē dā rasa cāhīdā hai.
A keni pёr tё ndezur?
ਕੀ-ਤੁਹਾਡ- ਕ----ੁ----ਣ -- -ੁ----?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਸੁ____ ਲ_ ਕੁ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਸ-ਲ-ਾ-ਣ ਲ- ਕ-ਛ ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸੁਲਗਾਉਣ ਲਈ ਕੁਛ ਹੈ?
0
Ma--ū -ka -atarē--- -------h--- --i.
M____ i__ s_____ d_ r___ c_____ h___
M-i-ū i-a s-t-r- d- r-s- c-h-d- h-i-
------------------------------------
Mainū ika satarē dā rasa cāhīdā hai.
A keni pёr tё ndezur?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸੁਲਗਾਉਣ ਲਈ ਕੁਛ ਹੈ?
Mainū ika satarē dā rasa cāhīdā hai.
Mё mungon njё pirun.
ਮ-ਰੇ ਕ-ਲ---ਂ----ਹ-ਂ--ੈ।
ਮੇ_ ਕੋ_ ਕਾਂ_ ਨ_ ਹੈ_
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਕ-ਂ-ਾ ਨ-ੀ- ਹ-।
-----------------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਕਾਂਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
Ma-n- -k-----ar- ---r-s- c-h-d- hai.
M____ i__ s_____ d_ r___ c_____ h___
M-i-ū i-a s-t-r- d- r-s- c-h-d- h-i-
------------------------------------
Mainū ika satarē dā rasa cāhīdā hai.
Mё mungon njё pirun.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਕਾਂਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Mainū ika satarē dā rasa cāhīdā hai.
Mё mungon njё thikё.
ਮੇ-ੇ --- ਛ-ਰੀ ਨਹੀ- -ੈ।
ਮੇ_ ਕੋ_ ਛੁ_ ਨ_ ਹੈ_
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਛ-ਰ- ਨ-ੀ- ਹ-।
----------------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਛੁਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
Main- ----kā-hī ------ -ai.
M____ i__ k____ c_____ h___
M-i-ū i-a k-p-ī c-h-d- h-i-
---------------------------
Mainū ika kāphī cāhīdī hai.
Mё mungon njё thikё.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਛੁਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Mainū ika kāphī cāhīdī hai.
Mё mungon njё lugё.
ਮੇ-ੇ ਕ-ਲ--ਮਚ--ਨ--ਂ -ੈ।
ਮੇ_ ਕੋ_ ਚ__ ਨ_ ਹੈ_
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਚ-ਚ- ਨ-ੀ- ਹ-।
----------------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਚਮਚਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
M-inū ik--k-p-ī----ī-ī ---.
M____ i__ k____ c_____ h___
M-i-ū i-a k-p-ī c-h-d- h-i-
---------------------------
Mainū ika kāphī cāhīdī hai.
Mё mungon njё lugё.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਚਮਚਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Mainū ika kāphī cāhīdī hai.