Разговорник

ru В магазине   »   ad Тучанзэхэтым

52 [пятьдесят два]

В магазине

В магазине

52 [шъэныкъорэ тIурэ]

52 [shjenykorje tIurje]

Тучанзэхэтым

Tuchanzjehjetym

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский адыгейский Играть Больше
Мы пойдём в магазин? Т-ча-зэхэ--- -----щт-? Т___________ т________ Т-ч-н-э-э-ы- т-к-о-т-? ---------------------- Тучанзэхэтым тыкIощта? 0
Tucha-z-e----ym T______________ T-c-a-z-e-j-t-m --------------- Tuchanzjehjetym
Мне надо сделать покупки. Сы-эф-н----. С______ ф___ С-щ-ф-н ф-е- ------------ Сыщэфэн фае. 0
Tu-ha---eh-et-m T______________ T-c-a-z-e-j-t-m --------------- Tuchanzjehjetym
Я хочу много чего купить. Сэ---д--э сщ-ф----ае. С_ б_____ с_____ ф___ С- б-д-д- с-э-ы- ф-е- --------------------- Сэ бэдэдэ сщэфын фае. 0
Tu-----j--jety- -y-I-shh-a? T______________ t__________ T-c-a-z-e-j-t-m t-k-o-h-t-? --------------------------- Tuchanzjehjetym tykIoshhta?
Где офисные принадлежности? Оф-с -с----ъ--э----д---ыI-ха? О___ п__________ т___ щ______ О-и- п-э-а-ъ-х-р т-д- щ-I-х-? ----------------------------- Офис псэуалъэхэр тыдэ щыIэха? 0
T-------e-----m --kI-sh---? T______________ t__________ T-c-a-z-e-j-t-m t-k-o-h-t-? --------------------------- Tuchanzjehjetym tykIoshhta?
Мне нужны конверты и бумага для писем. П--ь----- ап-е-----ертр--т---пэрэ--и-ык-агъэх. П________ а___ к________ т_______ с___________ П-с-м-х-м а-а- к-н-е-т-э т-ь-п-р- с-щ-к-а-ъ-х- ---------------------------------------------- Письмэхэм апае конвертрэ тхьапэрэ сищыкIагъэх. 0
T-chanzj--------t-k----h--? T______________ t__________ T-c-a-z-e-j-t-m t-k-o-h-t-? --------------------------- Tuchanzjehjetym tykIoshhta?
Мне нужны шариковые ручки и фломастеры. Р----хэмрэ-фло-а--ерх--рэ --щы--а--эх. Р_________ ф_____________ с___________ Р-ч-э-э-р- ф-о-а-т-р-э-р- с-щ-к-а-ъ-х- -------------------------------------- Ручкэхэмрэ фломастерхэмрэ сищыкIагъэх. 0
S-----e-je- -a-. S__________ f___ S-s-h-e-j-n f-e- ---------------- Syshhjefjen fae.
Где мебель? У----о -с-уа-ъэ-эр тыдэ--ыI--а? У_____ п__________ т___ щ______ У-э-ъ- п-э-а-ъ-х-р т-д- щ-I-х-? ------------------------------- Унэгъо псэуалъэхэр тыдэ щыIэха? 0
Sys-h-e---n--ae. S__________ f___ S-s-h-e-j-n f-e- ---------------- Syshhjefjen fae.
Мне нужен шкаф и комод. Шк-фрэ-к-модрэ-с--ы---гъ-х. Ш_____ к______ с___________ Ш-а-р- к-м-д-э с-щ-к-а-ъ-х- --------------------------- Шкафрэ комодрэ сищыкIагъэх. 0
Sy-hh--f-e- ---. S__________ f___ S-s-h-e-j-n f-e- ---------------- Syshhjefjen fae.
Мне нужен письменный стол и полка. Зыщ-тхэ-э-э-с-ол-- -э----р------кI--ъ-х. З__________ с_____ м_______ с___________ З-щ-т-э-э-э с-о-р- м-к-а-р- с-щ-к-а-ъ-х- ---------------------------------------- Зыщытхэхэрэ столрэ мэкIайрэ сищыкIагъэх. 0
S----------je-s-hh---y--fa-. S__ b________ s________ f___ S-e b-e-j-d-e s-h-j-f-n f-e- ---------------------------- Sje bjedjedje sshhjefyn fae.
Где игрушки? Джэ--ал-эхэ--ты-э---I-х-? Д___________ т___ щ______ Д-э-у-л-э-э- т-д- щ-I-х-? ------------------------- Джэгуалъэхэр тыдэ щыIэха? 0
S-- bj----d-- -s--je----f--. S__ b________ s________ f___ S-e b-e-j-d-e s-h-j-f-n f-e- ---------------------------- Sje bjedjedje sshhjefyn fae.
Мне нужна кукла и плюшевый мишка. Ны-х----рэ мы--- ш----р--с--ык-аг-эх. Н_________ м____ ш______ с___________ Н-с-ъ-п-р- м-ш-э ш-а-э-э с-щ-к-а-ъ-х- ------------------------------------- Нысхъапэрэ мышъэ шъабэрэ сищыкIагъэх. 0
S-e-b-e-jedje -sh----------. S__ b________ s________ f___ S-e b-e-j-d-e s-h-j-f-n f-e- ---------------------------- Sje bjedjedje sshhjefyn fae.
Мне нужен футбольный мяч и шахматы. Х-э--от--р- --хмат----э -----. Х__________ ш__________ с_____ Х-э-ъ-т-п-э ш-х-а-х-м-э с-ф-й- ------------------------------ Хьэшъотопрэ шахматхэмрэ сафай. 0
Of---p-j-----eh-e- t---e-s--------? O___ p____________ t____ s_________ O-i- p-j-u-l-e-j-r t-d-e s-h-I-e-a- ----------------------------------- Ofis psjeualjehjer tydje shhyIjeha?
Где инструменты? I-м---сы-эх-- ---э-щыI--а? I____________ т___ щ______ I-м---с-м-х-р т-д- щ-I-х-? -------------------------- Iэмэ-псымэхэр тыдэ щыIэха? 0
Of-s-psj---lje--e--ty--e s----j-h-? O___ p____________ t____ s_________ O-i- p-j-u-l-e-j-r t-d-e s-h-I-e-a- ----------------------------------- Ofis psjeualjehjer tydje shhyIjeha?
Мне нужен молоток и плоскогубцы. Уа--рэ-I-д-р--си--кIаг-. У_____ I_____ с_________ У-т-р- I-д-р- с-щ-к-а-ъ- ------------------------ Уатэрэ Iадэрэ сищыкIагъ. 0
O-is--sj-ualjehjer----je shhyI--h-? O___ p____________ t____ s_________ O-i- p-j-u-l-e-j-r t-d-e s-h-I-e-a- ----------------------------------- Ofis psjeualjehjer tydje shhyIjeha?
Мне нужна дрель и отвёртка. Бы--у-ъэ-эр-гъу----жамб------аз--э-------аг-. Б________________ д_______________ с_________ Б-р-у-ъ-ч-р-г-у-э д-а-б-р-у-ъ-з-р- с-щ-к-а-ъ- --------------------------------------------- Бырыугъэчэрэгъурэ джамбырыугъазэрэ сищыкIагъ. 0
P---mj--j-m ap-e -o-v--t-j----'a----j----sh--kIa----. P__________ a___ k_________ t_________ s_____________ P-s-m-e-j-m a-a- k-n-e-t-j- t-'-p-e-j- s-s-h-k-a-j-h- ----------------------------------------------------- Pis'mjehjem apae konvertrje th'apjerje sishhykIagjeh.
Где украшения? Г--д-халъэ-эр--ы-э-щыI--? Г____________ т___ щ_____ Г-э-э-а-ъ-х-р т-д- щ-I-х- ------------------------- Гъэдэхалъэхэр тыдэ щыIэх? 0
R-c-----j--rje f--m---er-je-r-- si--hy--ag-eh. R_____________ f_______________ s_____________ R-c-k-e-j-m-j- f-o-a-t-r-j-m-j- s-s-h-k-a-j-h- ---------------------------------------------- Ruchkjehjemrje flomasterhjemrje sishhykIagjeh.
Мне нужна цепочка и браслет. Пшъ-р-л-р--Iэ---р- с-щыкI-г-. П_________ I______ с_________ П-ъ-р-л-р- I-х-у-э с-щ-к-а-ъ- ----------------------------- Пшъэрылърэ Iэхъурэ сищыкIагъ. 0
R--h-j-hjem-je -l------r-je-r---s--h--k-agjeh. R_____________ f_______________ s_____________ R-c-k-e-j-m-j- f-o-a-t-r-j-m-j- s-s-h-k-a-j-h- ---------------------------------------------- Ruchkjehjemrje flomasterhjemrje sishhykIagjeh.
Мне нужно кольцо и серёжки. I--ъын-э-т-ьак--мпы--хьэх---- с--ык-аг-. I_______ т___________________ с_________ I-л-ы-р- т-ь-к-у-п-л-х-э-э-р- с-щ-к-а-ъ- ---------------------------------------- Iалъынрэ тхьакIумпылъхьэхэмрэ сищыкIагъ. 0
R--hkj-hjemrj--fl--a-te---em--- -ish----ag-e-. R_____________ f_______________ s_____________ R-c-k-e-j-m-j- f-o-a-t-r-j-m-j- s-s-h-k-a-j-h- ---------------------------------------------- Ruchkjehjemrje flomasterhjemrje sishhykIagjeh.

У женщин больше способностей к изучению иностранного языков, чем у мужч;н!

Женщины такие же умные, как мужчины. В среднем у них одинаковые показатели умственного развития. Однако компетенция полов различается. Мужчины, например, могут лучше думать объёмно. Также математические задачи они зачастую решают лучше. У женщин, напротив, лучшая память. И они лучше владеют языками. Женщины делают меньше ошибок в правописании и грамматике. Также у них больший словарный запас и читают они быстрее. Поэтому в языковых тестах у них чаще лучшие результаты. Причина того, что женщины лучше владеют языками, находится в коре головного мозга. Женский и мужской мозг по-разному организованы. За языки отвечает левое полушарие мозга. Этот участок контролирует языковые процессы. Тем не менее женщины используют для обработки языков обе полушария. Также у них лучше происходит обмен между двумя полушариями. Тем самым женский мозг при обработке языка более активен. Так, женщины могу эффективнее обрабатывать языки. Почем оба мозга различаются, ещё не известно. Некоторые учёные полагают, что это объясняется биологией. Женские и мужские гены влияют на развитие мозга. Также благодаря гормонам женщины и мужчины такие, какие они есть. Другие говорят, наше воспитание влияет на наше развитие. Потому что с маленькими девочками больше разговаривают и читают. Маленькие мальчики, наоборот, получают больше технические игрушки. Может быть, что наша окружающая среда формирует мозг. Но против этого говорит то, что некоторые отличия существуют по всему миру. И в каждой культуре детей воспитывают по-разному…
Вы знали?
Вьетнамский относится к мон-кхмерских языкам. Это родной язык более чем 80 миллионов человек. Китайский и вьетнамский не состоят в родственных отношениях. Но основная часть лексики китайского происхождения. Причина в том, что Китай доминировал во Вьетнаме в течение 1000 лет. В колониальный период большое влияние на развитие языка оказал французский язык. Вьетнамский является тональным языком. Это означает, что высота тона слогов определяет их значение. Неправильное произношение может полностью изменить то, что было сказано, или даже лишить смысла. Всего во вьетнамском языке можно выделить шесть различных тонов. Письменный язык на сегодняшний день состоит из латинских букв. В прошлом использовались китайские иероглифы. Поскольку вьетнамский является изолирующим языком, то слова в нем не склоняются и не спрягаются. Этот язык еще мало исследован… Познакомьтесь с ними, это действительно того стоит!