Ordforråd
Korean – Adverb Øvelse
-
NN
Nynorsk
-
AR
Arabic
-
DE
German
-
EN
English (US)
-
EN
English (UK)
-
ES
Spanish
-
FR
French
-
IT
Italian
-
JA
Japanese
-
PT
Portuguese (PT)
-
PT
Portuguese (BR)
-
ZH
Chinese (Simplified)
-
AD
Adyghe
-
AF
Afrikaans
-
AM
Amharic
-
BE
Belarusian
-
BG
Bulgarian
-
BN
Bengali
-
BS
Bosnian
-
CA
Catalan
-
CS
Czech
-
DA
Danish
-
EL
Greek
-
EO
Esperanto
-
ET
Estonian
-
FA
Persian
-
FI
Finnish
-
HE
Hebrew
-
HI
Hindi
-
HR
Croatian
-
HU
Hungarian
-
HY
Armenian
-
ID
Indonesian
-
KA
Georgian
-
KK
Kazakh
-
KN
Kannada
-
KU
Kurdish (Kurmanji)
-
KY
Kyrgyz
-
LT
Lithuanian
-
LV
Latvian
-
MK
Macedonian
-
MR
Marathi
-
NL
Dutch
-
NN
Nynorsk
-
NO
Norwegian
-
PA
Punjabi
-
PL
Polish
-
RO
Romanian
-
RU
Russian
-
SK
Slovak
-
SL
Slovenian
-
SQ
Albanian
-
SR
Serbian
-
SV
Swedish
-
TA
Tamil
-
TE
Telugu
-
TH
Thai
-
TI
Tigrinya
-
TL
Tagalog
-
TR
Turkish
-
UK
Ukrainian
-
UR
Urdu
-
VI
Vietnamese
-
-
KO
Korean
-
AR
Arabic
-
DE
German
-
EN
English (US)
-
EN
English (UK)
-
ES
Spanish
-
FR
French
-
IT
Italian
-
JA
Japanese
-
PT
Portuguese (PT)
-
PT
Portuguese (BR)
-
ZH
Chinese (Simplified)
-
AD
Adyghe
-
AF
Afrikaans
-
AM
Amharic
-
BE
Belarusian
-
BG
Bulgarian
-
BN
Bengali
-
BS
Bosnian
-
CA
Catalan
-
CS
Czech
-
DA
Danish
-
EL
Greek
-
EO
Esperanto
-
ET
Estonian
-
FA
Persian
-
FI
Finnish
-
HE
Hebrew
-
HI
Hindi
-
HR
Croatian
-
HU
Hungarian
-
HY
Armenian
-
ID
Indonesian
-
KA
Georgian
-
KK
Kazakh
-
KN
Kannada
-
KO
Korean
-
KU
Kurdish (Kurmanji)
-
KY
Kyrgyz
-
LT
Lithuanian
-
LV
Latvian
-
MK
Macedonian
-
MR
Marathi
-
NL
Dutch
-
NO
Norwegian
-
PA
Punjabi
-
PL
Polish
-
RO
Romanian
-
RU
Russian
-
SK
Slovak
-
SL
Slovenian
-
SQ
Albanian
-
SR
Serbian
-
SV
Swedish
-
TA
Tamil
-
TE
Telugu
-
TH
Thai
-
TI
Tigrinya
-
TL
Tagalog
-
TR
Turkish
-
UK
Ukrainian
-
UR
Urdu
-
VI
Vietnamese
-
거의
연료 탱크는 거의 비어 있다.
geoui
yeonlyo taengkeuneun geoui bieo issda.
nesten
Tanken er nesten tom.
자주
우리는 더 자주 만나야 한다!
jaju
ulineun deo jaju mannaya handa!
ofte
Vi burde møtast oftare!
조금
나는 조금 더 원해요.
jogeum
naneun jogeum deo wonhaeyo.
litt
Eg vil ha litt meir.
지금
지금 그에게 전화해야 합니까?
jigeum
jigeum geuege jeonhwahaeya habnikka?
no
Skal eg ringje han no?
밖으로
아픈 아이는 밖으로 나가면 안 됩니다.
bakk-eulo
apeun aineun bakk-eulo nagamyeon an doebnida.
ut
Det sjuke barnet får ikkje gå ut.
결코
결코 포기해서는 안 된다.
gyeolko
gyeolko pogihaeseoneun an doenda.
aldri
Ein bør aldri gje opp.
집에서
집에서 가장 아름답습니다!
jib-eseo
jib-eseo gajang aleumdabseubnida!
heime
Det er vakrast heime!
아침에
나는 아침에 일할 때 많은 스트레스를 느낍니다.
achim-e
naneun achim-e ilhal ttae manh-eun seuteuleseuleul neukkibnida.
om morgonen
Eg har mykje stress på jobb om morgonen.
집으로
병사는 가족에게 집으로 돌아가고 싶어합니다.
jib-eulo
byeongsaneun gajog-ege jib-eulo dol-agago sip-eohabnida.
heim
Soldaten vil gå heim til familien sin.
예를 들면
이 색깔이 예를 들면 어떻게 생각하십니까?
yeleul deulmyeon
i saegkkal-i yeleul deulmyeon eotteohge saeng-gaghasibnikka?
til dømes
Korleis likar du denne fargen, til dømes?
이전에
당신은 이전에 주식에서 모든 돈을 잃어본 적이 있나요?
ijeon-e
dangsin-eun ijeon-e jusig-eseo modeun don-eul ilh-eobon jeog-i issnayo?
nokon gong
Har du nokon gong tapt alle pengane dine i aksjar?