शब्दसंग्रह
क्रियाविशेषण शिका – जपानी

半分
グラスは半分空です。
Hanbun
gurasu wa hanbun soradesu.
अर्धा
ग्लास अर्धा रिकामा आहे.

既に
その家は既に売られています。
Sudeni
sono-ka wa sudeni ura rete imasu.
आधीच
घर आधीच विकलेला आहे.

どこかに
ウサギはどこかに隠れています。
Doko ka ni
usagi wa doko ka ni kakurete imasu.
कुठेतरी
एक ससा कुठेतरी लपवलेला आहे.

十分に
彼女は眠りたいし、騒音には十分だと感じている。
Jūbun ni
kanojo wa nemuritaishi, sōon ni wa jūbunda to kanjite iru.
पुरेसा
तिला झोपायचं आहे आणि आवाजाच्या पुरेसा झालेल्या आहे.

どこへも
この線路はどこへも続いていない。
Doko e mo
kono senro wa doko e mo tsudzuite inai.
कुठेच नाही
ही ट्रैक्स कुठेच नाही जाताना.

最初に
最初に花嫁と花婿が踊り、その後ゲストが踊ります。
Saisho ni
saisho ni hanayome to hanamuko ga odori, sonogo gesuto ga odorimasu.
पहिल्यांदा
पहिल्यांदा लग्नाच्या जोडीद्वारे नृत्य केला जातो, नंतर पाहुणे नाचतात.

いつも
ここにはいつも湖がありました。
Itsumo
koko ni wa itsumo mizūmi ga arimashita.
नेहमी
इथे नेहमी एक सरोवर होता.

中で
彼は中に入ってくるのか、外へ出るのか?
Chū de
kare wa-chū ni haitte kuru no ka,-gai e deru no ka?
मध्ये
तो मध्ये जातो का की बाहेर?

かつて
かつて人々はその洞窟に住んでいました。
Katsute
katsute hitobito wa sono dōkutsu ni sunde imashita.
कधीतरी
कधीतरी, लोक गुहांमध्ये राहायचे.

過度に
彼はいつも過度に働いている。
Kado ni
kare wa itsumo kado ni hataraite iru.
अधिक
त्याने सदैव अधिक काम केलेला आहे.

朝に
私は朝に仕事でたくさんのストレスを感じています。
Asa ni
watashi wa asa ni shigoto de takusan no sutoresu o kanjite imasu.
सकाळी
सकाळी माझ्या कामावर खूप ताण असतो.
