Mans dēls negribēja spēlēties ar lelli.
మ- అబ-బ--ి-ి బ--్-త-----కోవ--న- లే--ట
మా అ____ బొ___ ఆ_____ లే__
మ- అ-్-ా-ి-ి బ-మ-మ-ో ఆ-ు-ో-ా-న- ల-ద-ట
-------------------------------------
మా అబ్బాయికి బొమ్మతో ఆడుకోవాలని లేదంట
0
B--ta kā----ō--a-ā-a-a kri--lu 2
B____ k______ s_______ k______ 2
B-ū-a k-l-n-ō s-h-y-k- k-i-a-u 2
--------------------------------
Bhūta kālanlō sahāyaka kriyalu 2
Mans dēls negribēja spēlēties ar lelli.
మా అబ్బాయికి బొమ్మతో ఆడుకోవాలని లేదంట
Bhūta kālanlō sahāyaka kriyalu 2
Mana meita negribēja spēlēt futbolu.
మ--అమ్మ---కి ఫు-్ -ాల--/--ాక------క--ాల-ి-లేద-ట
మా అ____ ఫు_ బా_ / సా__ ఆ_____ లే__
మ- అ-్-ా-ి-ి ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ ఆ-ు-ో-ా-న- ల-ద-ట
-----------------------------------------------
మా అమ్మాయికి ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుకోవాలని లేదంట
0
Bhūt- -āla--ō--ah-y-k-----yalu 2
B____ k______ s_______ k______ 2
B-ū-a k-l-n-ō s-h-y-k- k-i-a-u 2
--------------------------------
Bhūta kālanlō sahāyaka kriyalu 2
Mana meita negribēja spēlēt futbolu.
మా అమ్మాయికి ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుకోవాలని లేదంట
Bhūta kālanlō sahāyaka kriyalu 2
Mana sieva negribēja ar mani spēlēt šahu.
న--భ-ర్--ి-నా---చ-----డాల-ి -ే-ంట
నా భా___ నా_ చె_ ఆ___ లే__
న- భ-ర-య-ి న-త- చ-స- ఆ-ా-న- ల-ద-ట
---------------------------------
నా భార్యకి నాతో చెస్ ఆడాలని లేదంట
0
M- a--āyi-i-bom-m-t-----k-v-lani -ē--ṇ-a
M_ a_______ b_______ ā__________ l______
M- a-b-y-k- b-m-m-t- ā-u-ō-ā-a-i l-d-ṇ-a
----------------------------------------
Mā abbāyiki bom'matō āḍukōvālani lēdaṇṭa
Mana sieva negribēja ar mani spēlēt šahu.
నా భార్యకి నాతో చెస్ ఆడాలని లేదంట
Mā abbāyiki bom'matō āḍukōvālani lēdaṇṭa
Mani bērni negribēja iet pastaigāties.
మా -ిల్లలిక- -----గ---ె----లని-ల-దంట
మా పి____ వా__ వె____ లే__
మ- ప-ల-ల-ి-ి వ-క-ం-్ వ-ళ-ళ-ల-ి ల-ద-ట
------------------------------------
మా పిల్లలికి వాకింగ్ వెళ్ళాలని లేదంట
0
Mā-a---ā-i----hu- -āl--sāka----uk-v-la-i lēda-ṭa
M_ a________ p___ b___ s____ ā__________ l______
M- a-'-ā-i-i p-u- b-l- s-k-r ā-u-ō-ā-a-i l-d-ṇ-a
------------------------------------------------
Mā am'māyiki phuṭ bāl/ sākar āḍukōvālani lēdaṇṭa
Mani bērni negribēja iet pastaigāties.
మా పిల్లలికి వాకింగ్ వెళ్ళాలని లేదంట
Mā am'māyiki phuṭ bāl/ sākar āḍukōvālani lēdaṇṭa
Viņi negribēja uzkopt istabu.
వ-ళ--కి--ద- శ-భ--ం---ాలన--ల-దంట
వా___ గ_ శు______ లే__
వ-ళ-ళ-ి గ-ి శ-భ-ర-చ-య-ల-ి ల-ద-ట
-------------------------------
వాళ్ళకి గది శుభ్రంచేయాలని లేదంట
0
Nā bhār-ak- -āt- -e- ā----ni-l-da-ṭa
N_ b_______ n___ c__ ā______ l______
N- b-ā-y-k- n-t- c-s ā-ā-a-i l-d-ṇ-a
------------------------------------
Nā bhāryaki nātō ces āḍālani lēdaṇṭa
Viņi negribēja uzkopt istabu.
వాళ్ళకి గది శుభ్రంచేయాలని లేదంట
Nā bhāryaki nātō ces āḍālani lēdaṇṭa
Viņi negribēja iet gultā.
వ--్ళ---న-ద-------న--ల-ద-ట
వా___ ని______ లే__
వ-ళ-ళ-ి న-ద-ర-ో-ా-న- ల-ద-ట
--------------------------
వాళ్ళకి నిద్రపోవాలని లేదంట
0
Nā ------k- nā-- c-s------n--lēdaṇṭa
N_ b_______ n___ c__ ā______ l______
N- b-ā-y-k- n-t- c-s ā-ā-a-i l-d-ṇ-a
------------------------------------
Nā bhāryaki nātō ces āḍālani lēdaṇṭa
Viņi negribēja iet gultā.
వాళ్ళకి నిద్రపోవాలని లేదంట
Nā bhāryaki nātō ces āḍālani lēdaṇṭa
Viņš nedrīkstēja ēst saldējumu.
అ-న-ని-ఐ-్-క-రీమ- త---ా---- అ-ుమ--ంచబ--ే-ు
అ___ ఐ_ క్__ తి____ అ________
అ-న-న- ఐ-్ క-ర-మ- త-న-ా-ి-ి అ-ు-త-ం-బ-ల-ద-
------------------------------------------
అతన్ని ఐస్ క్రీమ్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు
0
Nā--h-r-a-- n-t- --s-āḍ--ani-l--aṇṭa
N_ b_______ n___ c__ ā______ l______
N- b-ā-y-k- n-t- c-s ā-ā-a-i l-d-ṇ-a
------------------------------------
Nā bhāryaki nātō ces āḍālani lēdaṇṭa
Viņš nedrīkstēja ēst saldējumu.
అతన్ని ఐస్ క్రీమ్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు
Nā bhāryaki nātō ces āḍālani lēdaṇṭa
Viņš nedrīkstēja ēst šokolādi.
అత--న- -ాక్ల-ట- తి-డ---కి -ను--ిం---లేదు
అ___ చా___ తి____ అ________
అ-న-న- చ-క-ల-ట- త-న-ా-ి-ి అ-ు-త-ం-బ-ల-ద-
----------------------------------------
అతన్ని చాక్లెట్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు
0
Mā---llal--i-v--iṅg v--ḷ--a-- -ē-aṇṭa
M_ p________ v_____ v________ l______
M- p-l-a-i-i v-k-ṅ- v-ḷ-ā-a-i l-d-ṇ-a
-------------------------------------
Mā pillaliki vākiṅg veḷḷālani lēdaṇṭa
Viņš nedrīkstēja ēst šokolādi.
అతన్ని చాక్లెట్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు
Mā pillaliki vākiṅg veḷḷālani lēdaṇṭa
Viņš nedrīkstēja ēst konfektes.
అతన-ని స-వేట--ు త---ా-ి-- అ--మతిం-బ-లేదు
అ___ స్___ తి____ అ________
అ-న-న- స-వ-ట-ల- త-న-ా-ి-ి అ-ు-త-ం-బ-ల-ద-
----------------------------------------
అతన్ని స్వేట్లు తినడానికి అనుమతించబడలేదు
0
Mā-p-ll------v-k--- v----l--- ---a-ṭa
M_ p________ v_____ v________ l______
M- p-l-a-i-i v-k-ṅ- v-ḷ-ā-a-i l-d-ṇ-a
-------------------------------------
Mā pillaliki vākiṅg veḷḷālani lēdaṇṭa
Viņš nedrīkstēja ēst konfektes.
అతన్ని స్వేట్లు తినడానికి అనుమతించబడలేదు
Mā pillaliki vākiṅg veḷḷālani lēdaṇṭa
Es drīkstēju sev kaut ko vēlēties.
న-్---ఒక -ోర---కోరడ---కి----మ-----డల--ు
న__ ఒ_ కో__ కో____ అ________
న-్-ు ఒ- క-ర-క క-ర-ా-ి-ి అ-ు-త-ం-బ-ల-ద-
---------------------------------------
నన్ను ఒక కోరిక కోరడానికి అనుమతించబడలేదు
0
Mā -il-ali-i-vāk--g-ve---lani-lē-a-ṭa
M_ p________ v_____ v________ l______
M- p-l-a-i-i v-k-ṅ- v-ḷ-ā-a-i l-d-ṇ-a
-------------------------------------
Mā pillaliki vākiṅg veḷḷālani lēdaṇṭa
Es drīkstēju sev kaut ko vēlēties.
నన్ను ఒక కోరిక కోరడానికి అనుమతించబడలేదు
Mā pillaliki vākiṅg veḷḷālani lēdaṇṭa
Es drīkstēju nopirkt sev kleitu.
న-న--నా ----్---స-తుల--కొ-డాన-కి-న--ను----మ--ం-బ----ు
నే_ నా కో__ దు___ కొ____ న__ అ________
న-న- న- క-స-్ ద-స-త-ల- క-న-ా-ి-ి న-్-ు అ-ు-త-ం-బ-ల-ద-
-----------------------------------------------------
నేను నా కోసమ్ దుస్తులు కొనడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు
0
Vā-ḷa-i-g-d- -ubhr---c-yā-----lēd---a
V______ g___ ś______________ l______
V-ḷ-a-i g-d- ś-b-r-n-c-y-l-n- l-d-ṇ-a
-------------------------------------
Vāḷḷaki gadi śubhran̄cēyālani lēdaṇṭa
Es drīkstēju nopirkt sev kleitu.
నేను నా కోసమ్ దుస్తులు కొనడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు
Vāḷḷaki gadi śubhran̄cēyālani lēdaṇṭa
Es drīkstēju paņemt šokolādes konfekti.
ఒక చ--్లె---త--ు-ోవడా---ి---్ను--న---ి-చ-డ--దు
ఒ_ చా___ తీ______ న__ అ________
ఒ- చ-క-ల-ట- త-స-క-వ-ా-ి-ి న-్-ు అ-ు-త-ం-బ-ల-ద-
----------------------------------------------
ఒక చాక్లెట్ తీసుకోవడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు
0
V-ḷḷa---ga-i ś----an----āl--i lēda-ṭa
V______ g___ ś______________ l______
V-ḷ-a-i g-d- ś-b-r-n-c-y-l-n- l-d-ṇ-a
-------------------------------------
Vāḷḷaki gadi śubhran̄cēyālani lēdaṇṭa
Es drīkstēju paņemt šokolādes konfekti.
ఒక చాక్లెట్ తీసుకోవడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు
Vāḷḷaki gadi śubhran̄cēyālani lēdaṇṭa
Vai tu drīkstēji lidmašīnā smēķēt?
విమ--ంల- ప-- -్ర-గ-ట---మి--మ--న- అ-ుమతిం-బడింద-?
వి___ పొ_ త్____ మి____ అ________
వ-మ-న-ల- ప-గ త-ర-గ-ట-ు మ-మ-మ-్-ి అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-?
------------------------------------------------
విమానంలో పొగ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
0
V----k---a-i----hr-n̄--yālani--ē----a
V______ g___ ś______________ l______
V-ḷ-a-i g-d- ś-b-r-n-c-y-l-n- l-d-ṇ-a
-------------------------------------
Vāḷḷaki gadi śubhran̄cēyālani lēdaṇṭa
Vai tu drīkstēji lidmašīnā smēķēt?
విమానంలో పొగ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
Vāḷḷaki gadi śubhran̄cēyālani lēdaṇṭa
Vai tu drīkstēji slimnīcā dzert alu?
ఆస-పత్--ల- బీర- త---గుట-- -ిమ్మల-న- -ను----------ా?
ఆ_____ బీ_ త్____ మి____ అ________
ఆ-ు-త-ర-ల- బ-ర- త-ర-గ-ట-ు మ-మ-మ-్-ి అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-?
---------------------------------------------------
ఆసుపత్రిలో బీర్ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
0
Vāḷ-----ni--a--vāl-ni -ēdaṇ-a
V______ n____________ l______
V-ḷ-a-i n-d-a-ō-ā-a-i l-d-ṇ-a
-----------------------------
Vāḷḷaki nidrapōvālani lēdaṇṭa
Vai tu drīkstēji slimnīcā dzert alu?
ఆసుపత్రిలో బీర్ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
Vāḷḷaki nidrapōvālani lēdaṇṭa
Vai tu drīkstēji ņemt līdzi uz viesnīcu suni?
హ-టల్---కుక--ని-త-చ్చ---నుటక---ి-్-ల-ని-అన----ంచబడింద-?
హో___ కు___ తె______ మి____ అ________
హ-ట-్-ో క-క-క-ి త-చ-చ-క-న-ట-ు మ-మ-మ-్-ి అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-?
-------------------------------------------------------
హోటల్లో కుక్కని తెచ్చుకొనుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
0
Vāḷ--ki-n-d------lan---ēda-ṭa
V______ n____________ l______
V-ḷ-a-i n-d-a-ō-ā-a-i l-d-ṇ-a
-----------------------------
Vāḷḷaki nidrapōvālani lēdaṇṭa
Vai tu drīkstēji ņemt līdzi uz viesnīcu suni?
హోటల్లో కుక్కని తెచ్చుకొనుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
Vāḷḷaki nidrapōvālani lēdaṇṭa
Brīvdienās bērni drīkstēja ilgi palikt ārā.
స-ల--ల-ల- ప-ల---్న- ఎ-్--వ-----ఆర-బయ- ఉం-ుటకు-అన-------డ-ంది
సె____ పి____ ఎ_____ ఆ____ ఉం___ అ_______
స-ల-ు-్-ో ప-ల-ల-్-ి ఎ-్-ు-స-ప- ఆ-ు-య- ఉ-డ-ట-ు అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-
------------------------------------------------------------
సెలవుల్లో పిల్లల్ని ఎక్కువసేపు ఆరుబయట ఉండుటకు అనుమతించబడింది
0
Vāḷ---i -idra--v---n--lēd-ṇṭa
V______ n____________ l______
V-ḷ-a-i n-d-a-ō-ā-a-i l-d-ṇ-a
-----------------------------
Vāḷḷaki nidrapōvālani lēdaṇṭa
Brīvdienās bērni drīkstēja ilgi palikt ārā.
సెలవుల్లో పిల్లల్ని ఎక్కువసేపు ఆరుబయట ఉండుటకు అనుమతించబడింది
Vāḷḷaki nidrapōvālani lēdaṇṭa
Viņi drīkstēja ilgi spēlēties pagalmā.
చాలా స-ప- -ెరట్------కొ-ు----వాళ్ళన---న-మతి-చ-డ-ంది
చా_ సే_ పె___ ఆ_____ వా___ అ_______
చ-ల- స-ప- ప-ర-్-ో ఆ-ు-ొ-ు-క- వ-ళ-ళ-ి అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-
---------------------------------------------------
చాలా సేపు పెరట్లో ఆడుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది
0
A-a--i -is kr---ti---ān-ki-a-uma--n-cab-ḍ-lē-u
A_____ a__ k___ t_________ a_________________
A-a-n- a-s k-ī- t-n-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-a-ē-u
----------------------------------------------
Atanni ais krīm tinaḍāniki anumatin̄cabaḍalēdu
Viņi drīkstēja ilgi spēlēties pagalmā.
చాలా సేపు పెరట్లో ఆడుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది
Atanni ais krīm tinaḍāniki anumatin̄cabaḍalēdu
Viņi drīkstēja ilgi palikt nomodā.
చాలా స-ప---ేలుక--ు--ు-వ----న---న----ం------ి
చా_ సే_ మే_____ వా___ అ_______
చ-ల- స-ప- మ-ల-క-న-ట-ు వ-ళ-ళ-ి అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-
--------------------------------------------
చాలా సేపు మేలుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది
0
A--nn- --- k--m tina----k-----m------abaḍa--du
A_____ a__ k___ t_________ a_________________
A-a-n- a-s k-ī- t-n-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-a-ē-u
----------------------------------------------
Atanni ais krīm tinaḍāniki anumatin̄cabaḍalēdu
Viņi drīkstēja ilgi palikt nomodā.
చాలా సేపు మేలుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది
Atanni ais krīm tinaḍāniki anumatin̄cabaḍalēdu