Pasikalbėjimų knygelė

lt Liepiamoji nuosaka 2   »   kn ವಿಧಿರೂಪ ೨

90 [devyniasdešimt]

Liepiamoji nuosaka 2

Liepiamoji nuosaka 2

೯೦ [ತೊಂಬತ್ತು]

90 [Tombattu]

ವಿಧಿರೂಪ ೨

vidhirūpa 2.

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių kanadų Žaisti Daugiau
Nusiskusk! ಕ---- ಮ-ಡಿಕೊ-! ಕ್__ ಮಾ__ ! ಕ-ಷ-ರ ಮ-ಡ-ಕ- ! -------------- ಕ್ಷೌರ ಮಾಡಿಕೊ ! 0
v--h-rū-- 2. v________ 2_ v-d-i-ū-a 2- ------------ vidhirūpa 2.
Nusiprausk! ಸ್ನಾ- ಮ-ಡ--! ಸ್__ ಮಾ_ ! ಸ-ನ-ನ ಮ-ಡ- ! ------------ ಸ್ನಾನ ಮಾಡು ! 0
vi--ir--a-2. v________ 2_ v-d-i-ū-a 2- ------------ vidhirūpa 2.
Susišukuok! ಕೂ---್-ು--ಾಚಿ-ೊ ! ಕೂ____ ಬಾ__ ! ಕ-ದ-ನ-ನ- ಬ-ಚ-ಕ- ! ----------------- ಕೂದಲನ್ನು ಬಾಚಿಕೊ ! 0
K-a-r- m---k-! K_____ m______ K-a-r- m-ḍ-k-! -------------- Kṣaura māḍiko!
Paskambink! Paskambinkite! ಫ-ನ್ ಮಾ-- / ಮಾಡಿ! ಫೋ_ ಮಾ_ / ಮಾ__ ಫ-ನ- ಮ-ಡ- / ಮ-ಡ-! ----------------- ಫೋನ್ ಮಾಡು / ಮಾಡಿ! 0
K-au-a m--ik-! K_____ m______ K-a-r- m-ḍ-k-! -------------- Kṣaura māḍiko!
Pradėk! Pradėkite! ಪ್ರ--ಂ- ಮಾ-ು-- ಮಾ---! ಪ್___ ಮಾ_ / ಮಾ_ ! ಪ-ರ-ರ-ಭ ಮ-ಡ- / ಮ-ಡ- ! --------------------- ಪ್ರಾರಂಭ ಮಾಡು / ಮಾಡಿ ! 0
Kṣ-------ḍ--o! K_____ m______ K-a-r- m-ḍ-k-! -------------- Kṣaura māḍiko!
Liaukis! Liaukitės! ನ----ಿ-- / ---್-ಿ-ಿ ! ನಿ___ / ನಿ___ ! ನ-ಲ-ಲ-ಸ- / ನ-ಲ-ಲ-ಸ- ! --------------------- ನಿಲ್ಲಿಸು / ನಿಲ್ಲಿಸಿ ! 0
S---a m-ḍ-! S____ m____ S-ā-a m-ḍ-! ----------- Snāna māḍu!
Baik! Baikite! ಅದನ್-ು --ಡ--- ಬ-ಡಿ-! ಅ___ ಬಿ_ / ಬಿ_ ! ಅ-ನ-ನ- ಬ-ಡ- / ಬ-ಡ- ! -------------------- ಅದನ್ನು ಬಿಡು / ಬಿಡಿ ! 0
Sn--a---ḍu! S____ m____ S-ā-a m-ḍ-! ----------- Snāna māḍu!
Pasakyk tai! Pasakykite tai! ಅದ-್ನು ಹ--ು -------! ಅ___ ಹೇ_ / ಹೇ_ ! ಅ-ನ-ನ- ಹ-ಳ- / ಹ-ಳ- ! -------------------- ಅದನ್ನು ಹೇಳು / ಹೇಳಿ ! 0
Sn-----āḍ-! S____ m____ S-ā-a m-ḍ-! ----------- Snāna māḍu!
Nupirk tai! Nupirkite tai! ಅ-ನ--- ಕ----ಕ-------ಡು-ೊಳ----! ಅ___ ಕೊಂ__ / ಕೊಂ____ ! ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಂ-ು-ೊ / ಕ-ಂ-ು-ೊ-್-ಿ ! ------------------------------ ಅದನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊ / ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳಿ ! 0
K-da----u --ci--! K________ b______ K-d-l-n-u b-c-k-! ----------------- Kūdalannu bāciko!
Niekuomet / Niekada nebūk nesąžiningas! ಎಂದಿಗ----ಸಮಾ---ಡ! ಎಂ__ ಮೋ______ ಎ-ದ-ಗ- ಮ-ಸ-ಾ-ಬ-ಡ- ----------------- ಎಂದಿಗೂ ಮೋಸಮಾಡಬೇಡ! 0
K-dala-------ik-! K________ b______ K-d-l-n-u b-c-k-! ----------------- Kūdalannu bāciko!
Niekuomet / Niekada nebūk įžūlus! ಎ----- -----ಾ--ೇ- ! ಎಂ__ ತುಂ_____ ! ಎ-ದ-ಗ- ತ-ಂ-ನ-ಗ-ೇ- ! ------------------- ಎಂದಿಗೂ ತುಂಟನಾಗಬೇಡ ! 0
Kūd--------āc--o! K________ b______ K-d-l-n-u b-c-k-! ----------------- Kūdalannu bāciko!
Niekuomet / Niekada nebūk nemandagus! ಎಂ-ಿಗೂ-ಅಸ-----ಗ--- ! ಎಂ__ ಅ_______ ! ಎ-ದ-ಗ- ಅ-ಭ-ಯ-ಾ-ಬ-ಡ ! -------------------- ಎಂದಿಗೂ ಅಸಭ್ಯನಾಗಬೇಡ ! 0
Phō- --ḍ----āḍi! P___ m____ m____ P-ō- m-ḍ-/ m-ḍ-! ---------------- Phōn māḍu/ māḍi!
Visuomet / Visada būk sąžiningas! ಯ-ವ---ೂ-ಪ-ರ-ಮಾ-ಿಕನ-ಗ-ರು! ಯಾ___ ಪ್________ ಯ-ವ-ಗ-ೂ ಪ-ರ-ಮ-ಣ-ಕ-ಾ-ಿ-ು- ------------------------ ಯಾವಾಗಲೂ ಪ್ರಾಮಾಣಿಕನಾಗಿರು! 0
P----m--u--mā--! P___ m____ m____ P-ō- m-ḍ-/ m-ḍ-! ---------------- Phōn māḍu/ māḍi!
Visuomet / Visada būk malonus! ಯ--ಾ--ೂ---ನ--ಪರನ--ಿ-ು-! ಯಾ___ ಸ್_______ ! ಯ-ವ-ಗ-ೂ ಸ-ನ-ಹ-ರ-ಾ-ಿ-ು ! ----------------------- ಯಾವಾಗಲೂ ಸ್ನೇಹಪರನಾಗಿರು ! 0
Ph-n------ -ā--! P___ m____ m____ P-ō- m-ḍ-/ m-ḍ-! ---------------- Phōn māḍu/ māḍi!
Visuomet / Visada būk mandagus! ಯಾ-ಾ----ಸ---ನಾ--ರು-! ಯಾ___ ಸ_____ ! ಯ-ವ-ಗ-ೂ ಸ-್-ನ-ಗ-ರ- ! -------------------- ಯಾವಾಗಲೂ ಸಭ್ಯನಾಗಿರು ! 0
P-āra--ha --ḍ-- m---! P________ m____ m____ P-ā-a-b-a m-ḍ-/ m-ḍ-! --------------------- Prārambha māḍu/ māḍi!
Grįžkite laimingai namo! ಸುಖ----ಗ-----ಯನ್-ು ತ-ುಪ--ಿ-! ಸು_____ ಮ____ ತ___ ! ಸ-ಖ-ರ-ಾ-ಿ ಮ-ೆ-ನ-ನ- ತ-ು-ಿ-ಿ ! ---------------------------- ಸುಖಕರವಾಗಿ ಮನೆಯನ್ನು ತಲುಪಿರಿ ! 0
Pr----bha ------m--i! P________ m____ m____ P-ā-a-b-a m-ḍ-/ m-ḍ-! --------------------- Prārambha māḍu/ māḍi!
Saugokite save! Saugokitės! ನಿಮ್---ನು ನೀ-ು-ಚ-ನ್-ಾ-- -ೋಡಿಕೊ--ಳ- ! ನಿ____ ನೀ_ ಚೆ___ ನೋ____ ! ನ-ಮ-ಮ-್-ು ನ-ವ- ಚ-ನ-ನ-ಗ- ನ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ- ! ------------------------------------ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೀವು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಿ ! 0
P-ā--m--a ---u----ḍ-! P________ m____ m____ P-ā-a-b-a m-ḍ-/ m-ḍ-! --------------------- Prārambha māḍu/ māḍi!
Netrukus vėl mus aplankykite! ಶ-ಘ್ರವೇ-ನಮ----ನು-----ೊ---ೆ-ಭೇ-ಿಮಾ-- ! ಶೀ___ ನ____ ಮ____ ಭೇ___ ! ಶ-ಘ-ರ-ೇ ನ-್-ನ-ನ- ಮ-್-ೊ-್-ೆ ಭ-ಟ-ಮ-ಡ- ! ------------------------------------- ಶೀಘ್ರವೇ ನಮ್ಮನ್ನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಭೇಟಿಮಾಡಿ ! 0
N-l----/ nill---! N_______ n_______ N-l-i-u- n-l-i-i- ----------------- Nillisu/ nillisi!

Kūdikiai gali išmokti gramatiką

Vaikai labai greitai užauga. Taip pat greitai jie ir mokosi! Kol kas dar turi būti ištirta, kaip vaikai mokosi. Mokymasis vyksta automatiškai. Vaikai nepastebi, kaip jie mokosi. Tačiau kasdien jie gali vis daugiau ir daugiau. Tai tampa akivaizdu vaikams mokantis kalbos. Pirmaisiais mėnesiaisi kūdikiai tik verkia. Po kelių mėnesių jie jau gali ištarti trumpus žodžius. Tuomet iš tų žodžių sukuriami sakiniai. Galiausiai vaikai ima kalbėti gimtąja kalba. Deja, bet suaugusieji mokosi kitaip. Pavyzdžiui, jiems reikia knygų ir kitos mokymosi medžiagos. Tik taip jie gali išmokti gramatikos. Kūdikiai išmoksta gramatikos būdami vos keturių mėnesių! Tyrėjai mokė vokiečių kūdikius užsienio gramatikos taisyklių. Jiems buvo garsiai grojami itališki sakiniai. Tie sakiniai turėjo tam tikras sintaktines struktūras. Maždaug penkiolika minučių kūdikiai klausėsi taisyklingų sakinių. Vėliau tie sakiniai vėl jiems buvo leidžiami. Tačiau šįkart keli sakiniai buvo netaisyklingi. Kūdikiams klausantis sakinių buvo matuojamos jo smegenų bangos. Taip tyrėjai galėjo nustatyti, kaip jų smegenys reagavo į sakinius. Ir buvo pastebėta, kad kūdikių smegenų aktyvumas skyrėsi. Nors jie ką tik buvo išmokę tos kalbos, jie pastebėdavo klaidas. Žinoma, kūdikiai nesupranta, kodėl kai kurie sakiniai yra neteisingi. Jie susitelkia ties fonetinėmis struktūromis. Tačiau to nepakanka norint išmokti kalbos – bent jau kūdikiams…